Текст и перевод песни JT Music - With Great Power
I'm
a
bookworm,
nosebleed
Я
книжный
червь,
кровь
из
носа.
Some
nerd,
with
cold
feet
Какой-то
придурок
с
холодными
ногами.
Intern,
labrat
Интерн,
лабрат.
Hazmat,
broken
geek
Hazmat,
сломленный
выродок.
My
line
of
work
can
be
lonely
Моя
работа
может
быть
одинокой.
Livin'
large,
you
know
that
I
won't
be
Живу
по-крупному,
ты
знаешь,
что
я
не
буду.
I
don't
like
risk,
I
take
no
leaps
Я
не
люблю
рисковать,
я
не
прыгаю.
And
I
hate
heights
- vertigo,
see?
И
я
ненавижу
головокружение,
понимаешь?
I
got
no
friends,
that
means
no
beefs
У
меня
нет
друзей,
а
это
значит,
никаких
"рифов".
Straight
A's,
zero
trophies
Прямые
пятерки,
ноль
трофеев.
Overdue
bills
- I
got
no
cheese
Просроченные
счета-у
меня
нет
сыра.
But
I
got
tricks
- up
both
sleeves
Но
у
меня
есть
уловки
в
обоих
рукавах.
Aunt
may
says
I'm
so
sweet
Тетя
Мэй
говорит,
что
я
такая
милая.
Can't
say
that
she
knows
me
Не
могу
сказать,
что
она
знает
меня.
Stay
on
good
terms
with
this
bookworm
Оставайся
в
хороших
отношениях
с
этим
книжным
червем.
Or
it's
your
turn
for
a
nosebleed
Или
твоя
очередь
пролить
кровь
из
носа.
You
ready
arachnophobes?
Ты
готов
к
арахнофобии?
Line
up
the
cast
- I'll
snap
your
bones
Выстройся
в
ряд-я
сломаю
тебе
кости.
Crack
my
knuckles,
and
wrap
my
knuckles
Сломай
мне
костяшки
и
заверни
мои
костяшки.
Then
bash
your
skull
in
and
crack
some
jokes
Затем
воткни
свой
череп
и
раскрой
несколько
шуток.
Got
your
kingpinned
- back
to
ropes
У
тебя
есть
вор
в
голову
- обратно
к
веревкам.
Snag
a
selfie
- tag
and
post
Зацепи
селфи-тег
и
пост.
Snap
a
shot
in
an
action
pose
Сделайте
выстрел
в
позе
действия.
When
I'm
swagged
out
like
a
fashion
show
Когда
я
в
стельку,
как
на
показе
мод.
Whoo!
Better
respect
me
dude
Лучше
уважай
меня,
чувак!
If
you
haven't
already
then
check
the
suit
Если
вы
еще
этого
не
сделали,
тогда
проверьте
костюм.
Count
the
legs
on
my
chest,
you'll
never
forget
Считай
ноги
на
моей
груди,
ты
никогда
не
забудешь.
The
income
I'll
net
is
you
Доход,
который
я
получу-Это
ты.
If
you
give
me
additude
Если
ты
даришь
мне
сумасбродность.
I'll
swing
it
back
at
you
Я
поверну
его
обратно
к
тебе.
I'll
have
you
head
over
heels,
ya
thugs
Я
заставлю
тебя
идти
по
пятам,
головорезы.
The
mud
is
what
you'll
be
dragging
through
Грязь-это
то,
через
что
ты
будешь
тащиться.
How
many
people
can
say
Сколько
людей
могут
сказать?
They
struggled
to
juggle
a
girlfriend
Они
изо
всех
сил
пытались
жонглировать
девушкой.
A
career
and
a
family
Карьера
и
семья.
While
trying
to
counter
the
world's
end
Пытаясь
противостоять
концу
света.
I
got
plenty
of
enemies
- take
'em
to
court
У
меня
много
врагов-отведи
их
в
суд.
That's
a
typical
day
in
New
York
Это
типичный
день
в
Нью-Йорке.
I
kinda
feel
like
a
superhero
Я
чувствую
себя
супергероем.
But
what
can
I
say,
I'm
a
dork!
Но
что
я
могу
сказать,
я
придурок!
You
know
what
comes
with
this
great
power
Ты
знаешь,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
I'm
not
so
tall
but
watch
me
tower
Я
не
такой
высокий,
но
смотри
на
башню.
Why
would
you
ever
fear
of
falling
Почему
ты
боишься
упасть?
When
my
web
will
catch
you?
Когда
моя
паутина
поймает
тебя?
Why
would
I
wanna
think
of
stopping
Зачем
мне
думать
о
том,
чтобы
остановиться?
When
I
know
I'm
meant
to
Когда
я
знаю,
что
должен
...
I
know
what
comes
with
this
great
power
Я
знаю,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
You
could
say
that
I'm
the
Ты
можешь
сказать,
что
я
...
Radioactive-arachnid-advocate
type
Радиоактивно-паукообразный-тип
защитника.
The
side
effect
of
my
genetic
mutation
Побочный
эффект
моей
генетической
мутации.
Now
I'm
acrobatic
in
flights
Теперь
я
акробатичен
в
полетах.
I
kinda
look
strapping
in
tights
Я
выгляжу
пристегнутой
в
колготках.
But
under
the
mask,
you'll
find
I'm
relatable
Но
под
маской
ты
поймешь,
что
я
схож
с
тобой.
Aside
from
the
fact
that
I'm
leaving
Кроме
того,
что
я
ухожу.
A
web
everywhere,
but
it's
biodegradable
Паутина
повсюду,
но
она
биодеградируема.
When
I'm
on
foot,
I'm
in
rare
form
Когда
я
иду
пешком,
я
нахожусь
в
редкой
форме.
I
prefer
to
throw
fists
while
I'm
airborne
Я
предпочитаю
бросать
кулаки,
пока
я
в
воздухе.
I
got
Spidey
Senses
getting
me
ready
У
меня
паучьи
чувства,
я
готовлюсь.
There's
nothing
I'm
never
prepared
for
Нет
ничего,
к
чему
я
никогда
не
готов.
I'm
the
pain
train
for
these
gangbangers
Я
поезд
боли
для
этих
гангстеров.
I'll
take
the
reigns
when
you
face
danger
Я
возьму
власть,
когда
ты
столкнешься
с
опасностью.
I'll
hang
'em
out
to
dry
from
a
skyscraper
Я
повешу
их,
чтобы
высохнуть
с
небоскреба.
I
float
like
a
butterfly,
but
forget
stingers
Я
плыву,
как
бабочка,
но
забываю
о
жало.
No
need
for
Venom,
a
web
slinger
Не
нужен
яд,
стропальщик
паутины.
I
never
seen
or
heard
of
Peter
Parker
Я
никогда
не
видел
и
не
слышал
о
Питере
Паркере.
Bet
he's
a
dead
ringer
Держу
пари,
он
мертвый
звонарь.
Check
that
your
enemies
aren't
your
friends
Проверь,
что
твои
враги
не
твои
друзья.
This
one
is
for
Uncle
Ben
Это
для
дяди
Бена.
Who
needs
the
Avengers
Кому
нужны
Мстители?
When
I
can
get
my
own
revenge?
Когда
я
смогу
отомстить?
You
know
what
comes
with
this
great
power
Ты
знаешь,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
I'm
not
so
tall
but
watch
me
tower
Я
не
такой
высокий,
но
смотри
на
башню.
Why
would
you
ever
fear
of
falling
Почему
ты
боишься
упасть?
When
my
web
will
catch
you?
Когда
моя
паутина
поймает
тебя?
Why
would
I
wanna
think
of
stopping
Зачем
мне
думать
о
том,
чтобы
остановиться?
When
I
know
I'm
meant
to
Когда
я
знаю,
что
должен
...
I
know
what
comes
with
this
great
power
Я
знаю,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
Take
my
hand
and
I'll
protect
you
Возьми
меня
за
руку,
и
я
защищу
тебя.
When
my
senses
start
to
tingle
Когда
мои
чувства
начинают
звенеть.
Cuz
together
we
can
get
through
Потому
что
вместе
мы
справимся.
Did
I
mention
that
I'm
single?
Я
уже
говорил,
что
свободен?
But
when
MJ
calls
me
back,
I'm
off
the
market
Но
когда
MJ
перезванивает
мне,
Я
исчезаю
с
рынка.
We've
got
our
problems,
cuz
I'm
such
a
workaholic
У
нас
проблемы,
потому
что
я
такой
трудоголик.
But
hey,
greatness
is
attainable
Но,
эй,
величие
достижимо.
When
you've
got
the
will
to
be
Когда
у
тебя
будет
желание
быть
...
Just
so
long
as
you
can
haul
responsibility
Пока
ты
можешь
нести
ответственность.
Listen
up
Mr.
Negative
Слушайте,
Мистер
Негатив!
I'm
an
optimist
so
you
better
split
Я
оптимист,
так
что
лучше
разделись.
Norman
Osborn
- who
elected
him?
Норман
Осборн
- кто
его
избрал?
Forget
Oscorp,
I
got
web
to
spin
Забудь
о
Oscorp,
мне
нужно
крутить
паутину.
Time
for
Rhino
to
hit
the
bricks
Время
для
носорога,
чтобы
ударить
по
кирпичам.
He's
thick
in
the
skin,
but
dim
in
the
wits
Он
толстый
на
коже,
но
тусклый
на
уме.
Shocker
just
botched
a
robbery
job
Шокер
только
что
испортил
ограбление.
Good
luck
getting
loose
when
I'm
lockin'
you
up
Удачи
тебе
освободиться,
когда
я
подцеплю
тебя.
Scorpion,
get
over
here
Скорпион,
иди
сюда!
Your
toxin
just
got
me
snoring
here
Твой
токсин
заставил
меня
храпеть
здесь.
I'll
pluck
the
Vulture's
feathers
and
then
Я
вырву
перья
стервятника,
а
потом
...
I'll
send
him
soaring
- clear
Я
пошлю
его
парящим,
ясным.
Crank
the
voltage
and
get
results
Проверни
напряжение
и
получи
результат.
Electro's
shocked
- better
check
his
pulse
Электро
в
шоке
- лучше
проверь
его
пульс.
A
messy
pulp
is
what'll
be
left
of
you
Грязная
пульпа-это
то,
что
останется
от
тебя.
Careful
surfing
the
web,
my
dudes
Осторожнее
с
паутиной,
мои
парни.
I'd
make
a
great
cop
Из
меня
выйдет
отличный
коп.
I
get
work
done,
but
I
play
hard
Я
работаю,
но
я
играю
жестко.
Anyone
in
trouble
- guess
who
they
called
Любой
в
беде-Угадай,
кому
они
позвонили.
When
a
bomb's
dropped,
or
a
bank
robbed
Когда
сброшена
бомба
или
ограблен
банк.
Psycho
scientist
who
just
got
laid
off
Психотерапевт,
которого
только
что
уволили.
You
should
think
twice
before
you
break
laws
Тебе
следует
подумать
дважды,
прежде
чем
нарушать
законы.
I
hate
to
say
it
MJ
Ненавижу
говорить
это,
MJ.
But
I'm
thinking
of
quitting
my
day
job
Но
я
думаю
о
том,
чтобы
бросить
свою
работу.
You
know
what
comes
with
this
great
power
Ты
знаешь,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
I'm
not
so
tall
but
watch
me
tower
Я
не
такой
высокий,
но
смотри
на
башню.
Why
would
you
ever
fear
of
falling
Почему
ты
боишься
упасть?
When
my
web
will
catch
you?
Когда
моя
паутина
поймает
тебя?
Why
would
I
wanna
think
of
stopping
Зачем
мне
думать
о
том,
чтобы
остановиться?
When
I
know
I'm
meant
to
Когда
я
знаю,
что
должен
...
I
know
what
comes
with
this
great
power
Я
знаю,
что
приходит
с
этой
великой
силой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.