Текст и перевод песни JT Music - You Can Hang - Video Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can Hang - Video Version
Ты можешь повисеть - Видео версия
Blood's
spillin'
now
Кровь
льется
рекой,
On
my
killin'
grounds
На
моих
охотничьих
угодьях.
Lost
count
of
the
coffins
I'm
fillin'
out
Я
сбился
со
счета,
сколько
гробов
я
наполняю.
Your
heart's
gonna
pound
Твое
сердце
будет
колотиться,
When
y'all
run
around
Когда
вы
все
будете
бегать
вокруг,
But
I'll
hunt
you
down,
gut
you,
leave
you
disemboweled
Но
я
выслежу
тебя,
выпотрошу
и
оставлю
умирать.
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
как
I
wound
up
in
a
nightmare,
like
where?
Я
оказался
в
этом
кошмаре,
где
я
вообще?
Now
I'm
pullin'
out
all
of
my
hair,
I'm
scared
Теперь
я
рву
на
себе
волосы,
я
боюсь.
If
I
make
a
single
sound
he'll
know
I'm
right
there
Если
я
издам
хоть
звук,
он
узнает,
что
я
здесь.
But
if
someone
else
needs
some
help,
why
should
I
care?
Но
если
кому-то
еще
нужна
помощь,
какое
мне
до
этого
дело?
Hunker
down
in
this
house,
gotta
hide
- where?
Прячусь
в
этом
доме,
нужно
спрятаться
- где?
Doubt
I'll
make
it
out,
ought
to
get
a
timeshare
(no)
Сомневаюсь,
что
выберусь,
надо
купить
таймшер
(нет).
Mr.
Killer,
can
you
cut
me
a
deal?
(hey?)
Мистер
Убийца,
можем
договориться?
(эй?)
And
let
me
live
if
I'm
not
dead
by
daylight
- fair?
И
ты
позволишь
мне
жить,
если
я
доживу
до
рассвета
- честно?
I
can
feel
my
heart
beat
in
my
ears
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце
в
ушах,
I
really
fear
hearing
that
means
he
could
be
near
Я
боюсь,
что
это
значит,
что
он
где-то
рядом.
What
kind
of
evil
Entity
could
be
keeping
me
here?
Какая
злая
сущность
держит
меня
здесь?
I
got
a
checklist
of
objectives
that
need
to
cleared
У
меня
есть
список
целей,
которые
нужно
выполнить.
(Go,
go,
go,
go!)
(Давай,
давай,
давай,
давай!)
So
forget
about
the
lore
and
ignore
the
backstory
Так
что
забудь
о
предыстории
и
забудь
о
сюжете,
I'd
rather
leave
for
good,
can
I
have
a
trapdoor
key?
(please!)
Я
лучше
уйду
навсегда,
можно
мне
ключ
от
люка?
(пожалуйста!)
I'm
not
a
fan
of
horror
movies
that
gory
(yuck!)
Я
не
фанат
фильмов
ужасов,
таких
кровавых
(фу!)
I'm
squeamish,
and
I'll
be
screaming
when
he's
back
for
me
Я
брезгливый,
и
я
буду
кричать,
когда
он
вернется
за
мной.
Wonder
if
I
hide,
will
he
look?
Интересно,
если
я
спрячусь,
он
будет
искать?
I've
been
sliced,
diced
and
iced,
chilled
and
cooked
Меня
резали,
рубили
и
замораживали,
охлаждали
и
варили.
I
could
write
a
survival
guide
and
fill
a
book
Я
мог
бы
написать
руководство
по
выживанию
и
заполнить
им
целую
книгу.
Everybody
get
ready
for
the
killer
hook!
Все
приготовьтесь
к
убийственному
крюку!
Lost
track
of
all
the
kills
I've
been
countin',
call
me
crazy
Я
сбился
со
счета
всех
убийств,
которые
я
совершил,
называйте
меня
безумцем.
You're
just
another
notch
on
my
belt,
I'm
sorry
baby
Ты
всего
лишь
еще
одна
зарубка
на
моем
ремне,
прости,
детка.
When
they
die,
they
rise
again
Когда
они
умирают,
они
воскресают
снова,
They'll
never
set
their
eyes
on
the
daylight
again
Они
больше
никогда
не
увидят
дневного
света.
And
that
will
never
change
И
это
никогда
не
изменится.
You
can't
escape
but
you
can
hang
Ты
не
можешь
сбежать,
но
ты
можешь
повисеть.
I've
never
been
a
handy-man
and
I'll
admit
it
Я
никогда
не
был
мастером
на
все
руки,
и
я
признаю
это.
I've
got
a
box
of
tools,
no
clue
what
I'm
doin'
with
it
У
меня
есть
ящик
с
инструментами,
без
понятия,
что
я
с
ним
делаю.
Pity
my
mechanical
skills
are
nonexistent
Жаль,
что
мои
навыки
механика
отсутствуют.
"Quit
makin'
so
much
noise!"
- at
least
I'm
tryna
fix
it!
"Перестаньте
шуметь!"
- по
крайней
мере,
я
пытаюсь
починить!
He's
coming
after
me,
while
he's
distracted
Он
идет
за
мной,
пока
он
отвлечен,
Is
it
too
much
to
ask
to
get
a
generator
active?
Слишком
ли
много
просить
запустить
генератор?
After
that,
can
somebody
patch
up
my
gashes?
После
этого,
кто-нибудь
может
залатать
мои
раны?
"But
if
I
stick
my
neck
out,
the
killer's
gonna
slash
it"
"Но
если
я
высовываюсь,
убийца
меня
порежет".
C'mon
team,
it's
a
four-on-one
Давай,
команда,
это
четыре
на
одного,
So
until
you
stop
breathing,
you're
not
done
Так
что
пока
ты
не
перестанешь
дышать,
ты
не
закончил.
Thank
God
this
job
comes
with
a
lot
of
perks
Слава
Богу,
эта
работа
дает
много
преимуществ,
When
you're
stuck
with
a
bunch
of
punks
who
don't
wanna
work
Когда
ты
застрял
с
кучкой
панков,
которые
не
хотят
работать.
'Cause
we
all
got
chores,
let's
do
a
little
more,
please
Потому
что
у
всех
нас
есть
дела,
давайте
сделаем
еще
немного,
пожалуйста.
I
feel
like
a
single
mother
- call
me
Mrs.
Voorhees
Я
чувствую
себя
матерью-одиночкой
- зовите
меня
миссис
Вурхиз.
Used
to
hide,
now
I
thrive
as
a
fighter
Раньше
пряталась,
теперь
процветаю
как
боец,
Destiny's
Child
- I'm
a
survivor
Destiny's
Child
- я
выжившая.
Lost
track
of
all
the
kills
I've
been
countin',
call
me
crazy
Я
сбился
со
счета
всех
убийств,
которые
я
совершил,
называйте
меня
безумцем.
You're
just
another
notch
on
my
belt,
I'm
sorry
baby
Ты
всего
лишь
еще
одна
зарубка
на
моем
ремне,
прости,
детка.
When
they
die,
they
rise
again
Когда
они
умирают,
они
воскресают
снова,
They'll
never
set
their
eyes
on
the
daylight
again
Они
больше
никогда
не
увидят
дневного
света.
And
that
will
never
change
И
это
никогда
не
изменится.
You
can't
escape
but
you
can
hang
Ты
не
можешь
сбежать,
но
ты
можешь
повисеть.
Even
death
is
no
escape
Даже
смерть
не
является
спасением.
Yo
psycho,
you
don't
scare
me
Эй,
псих,
ты
меня
не
пугаешь.
When
I'm
done
I'll
wipe
your
blood
off
my
blade
Когда
я
закончу,
я
сотру
твою
кровь
с
моего
лезвия.
Well
at
least
you're
sanitary
Ну,
по
крайней
мере,
ты
чистоплотный.
I'll
take
all
your
friends
to
their
graves
Я
отправлю
всех
твоих
друзей
в
могилы,
They're
used
to
getting
carried
Они
привыкли,
что
их
тащат.
Forever
here
with
me
you'll
stay
Навеки
ты
останешься
здесь
со
мной.
How
sweet,
does
that
mean
we'll
get
married?
Как
мило,
это
значит,
что
мы
поженимся?
I'm
the
hero
of
the
story,
make
a
villain
quit
Я
герой
этой
истории,
заставляющий
злодея
сдаться.
Was
a
survivor,
now
I'm
the
one
killin'
it!
Был
выжившим,
теперь
я
тот,
кто
убивает!
Lost
track
of
all
the
kills
I've
been
countin',
call
me
crazy
Я
сбился
со
счета
всех
убийств,
которые
я
совершил,
называйте
меня
безумцем.
You're
just
another
notch
on
my
belt,
I'm
sorry
baby
Ты
всего
лишь
еще
одна
зарубка
на
моем
ремне,
прости,
детка.
When
they
die,
they
rise
again
Когда
они
умирают,
они
воскресают
снова,
They'll
never
set
their
eyes
on
the
daylight
again
Они
больше
никогда
не
увидят
дневного
света.
And
that
will
never
change
И
это
никогда
не
изменится.
You
can't
escape
but
you
can
hang
Ты
не
можешь
сбежать,
но
ты
можешь
повисеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy C Ames
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.