JT the Bigga Figga - Mind Yo Own - перевод текста песни на немецкий

Mind Yo Own - JT the Bigga Figgaперевод на немецкий




Mind Yo Own
Kümmer dich um deinen Scheiß
The Bigga Figga back on the mic
Der Bigga Figga wieder am Mic
Poppin that shit that the young niggas like
Bring' den Scheiß, den die jungen Niggas mögen
Young playas comin up in the Moe
Junge Player kommen hoch im Moe
Down for the cause down for the bolo
Bereit für die Sache, bereit für den Bolo
Gankin, bankin, rankin, young playas like me be makin
Abziehen, Kohle machen, Rang aufsteigen, junge Player wie ich machen das
Fools like you wanna ride the jock
Narren wie du wollen am Schwanz hängen
When a nigga like me just started and start to clock
Wenn ein Nigga wie ich gerade anfängt und anfängt, Kohle zu machen
I gotta get paid I mean real fast
Ich muss bezahlt werden, ich meine, echt schnell
Cause a nigga doin bad gotta make cash
Weil ein Nigga, dem's schlecht geht, Cash machen muss
So I'm rollin around in a bucket
Also rolle ich rum in 'ner Schrottkarre
With a nine in my lap say fuck it
Mit 'ner Neuner im Schoß, sag scheiß drauf
See a nigga in a 69' Coug
Seh' 'nen Nigga in 'nem 69er Cougar
Gold ones and Vogues damn he's a fool
Goldfelgen und Vogues, verdammt, der ist leichte Beute
And he ain't from the S.F.C.
Und er ist nicht aus S.F.C.
Where the nigga put my gloves on, G
Wo der Nigga meine Handschuhe anzieht, G
But they can't find a fingerprint
Aber sie können keinen Fingerabdruck finden
Hand in a glove god damn no evidence
Hand im Handschuh, Gott verdammt, keine Beweise
Fuck that shit I gotta get away quick
Scheiß drauf, ich muss schnell weg
I gotta find another lick
Ich muss 'nen anderen Coup finden
There's a sucka on the third floor
Da ist ein Trottel im dritten Stock
The nigga leaves his house everyday about four
Der Nigga verlässt sein Haus jeden Tag gegen vier
The bitch is outside candy on the ride
Die Schlampe ist draußen, Candy-Lack auf dem Schlitten
Damn the brother's fly
Verdammt, der Bruder ist fly
So me and my homies start creepin
Also fangen ich und meine Homies an zu schleichen
But a brother on the bike is straight peepin
Aber ein Bruder auf dem Fahrrad beobachtet direkt
Tryin to watch for the riches
Versucht, auf den Reichtum aufzupassen
But I know what's going on a sucka straight snitchin
Aber ich weiß, was los ist, ein Trottel, der direkt petzt
And you know he's trying to stop it
Und du weißt, er versucht, es zu stoppen
With a gun and a badge, walkie talkie in his pocket
Mit 'ner Waffe und 'ner Marke, Walkie-Talkie in der Tasche
Now he's trying my patience
Jetzt testet er meine Geduld
Just because he works the Northern Police Station
Nur weil er bei der Northern Police Station arbeitet
So gets your cuffs and your badge
Also hol deine Handschellen und deine Marke
Cause a playa like me gonna kick some ass
Denn ein Player wie ich wird Ärsche treten
Brothers in my business better leave it alone
Brüder in meinen Angelegenheiten lassen es besser sein
And the title of the song is mind your own
Und der Titel des Songs ist: Kümmer dich um deinen Scheiß
(Yeah that's these five o ass niggaz, JT pop that shit
(Yeah, das sind diese Fünf-Null-Arsch-Niggas, JT, bring den Scheiß
About these bitches)
Über diese Schlampen)
One day me and my homie T.B.
Eines Tages ich und mein Homie T.B.
Young Seff and the homie Young D
Young Seff und der Homie Young D
Moe headed to the studios to lay some vocals
Moe, auf dem Weg zum Studio, um Vocals aufzunehmen
For the homies in Frisco
Für die Homies in Frisco
Poppin you know watch the hoes jockin
Am Start, weißt du, schau, wie die Schlampen anmachen
Keep the beat rockin yes I be clockin
Lass den Beat rocken, ja, ich mach Kohle
G's gettin paid on the under though
G's werden bezahlt, aber im Verborgenen
A young brother gettin paid at the studio
Ein junger Bruder wird im Studio bezahlt
Freak by freak ho by ho
Freak für Freak, Schlampe für Schlampe
A nigga like me is here to let you know so
Ein Nigga wie ich ist hier, um es dich wissen zu lassen, also
A playa like me gonna do my thang
Ein Player wie ich wird mein Ding durchziehen
But the hoes around the way like to gang-bang
Aber die Schlampen hier in der Gegend stiften gerne Unruhe
Tell the freak to come to the house
Sag dem Freak, sie soll zum Haus kommen
And you live in Fillmoe
Und du lebst in Fillmoe
And the chick say fuck no
Und die Tussi sagt: Auf keinen Fall
Damn dirty little tramps
Verdammte kleine dreckige Schlampen
Them hoes ain't got it like that
Diese Schlampen haben's nicht drauf
To be fuckin up a nigga coochie
Um einem Nigga die Tour zu vermasseln
Trying to fuck with the young J.T.
Versuchen, sich mit dem jungen J.T. anzulegen
And I hate to mention, you want attention?
Und ich erwähne es ungern, du willst Aufmerksamkeit?
Get some longer extensions
Hol dir längere Extensions
Bitches, hoes, sluts
Bitches, Schlampen, Nutten
Walking around with no butt
Laufen rum ohne Arsch
Dirty hoes sharing clothes
Dreckige Schlampen, die Klamotten teilen
And you talkin about rollin on Vogues
Und du redest davon, auf Vogues zu rollen
Dirty little bitch peasant I'm a call her
Dreckige kleine Schlampe, Bäuerin nenn ich sie
Tryin to get pregnant by a baller
Versucht, von 'nem Baller schwanger zu werden
Bitches in the Moe ain't no good
Schlampen im Moe taugen nichts
Livin low tryin to move in Turkwood
Leben ärmlich, versuchen, nach Turkwood zu ziehen
So they can give a party every weekend
Damit sie jedes Wochenende 'ne Party schmeißen können
Damn bitches be tweakin
Verdammt, Schlampen drehen durch
Like me I tried to make a cake
Wie bei mir, ich hab versucht, was aufzubauen
She poured salt that's the whole mistake
Sie hat Salz reingestreut, das ist der ganze Fehler
And check it out all in my mix
Und check mal, voll in meinem Mix drin
Jockin fiending for the dick
Anmachen, gierig nach dem Schwanz
But a friend is really trying to stop her
Aber eine Freundin versucht wirklich, sie aufzuhalten
Getting big-headed and now she's playing proper
Wird eingebildet und jetzt spielt sie die Vornehme
Got a little ass, got a little clothes
Hat 'nen kleinen Arsch, hat ein paar Klamotten
No money and the bitch got a big nose
Kein Geld und die Schlampe hat 'ne große Nase
Not cool now bitch who's the fool?
Nicht cool, jetzt Schlampe, wer ist der Narr?
You listen to your friend now you got schooled
Du hörst auf deine Freundin, jetzt wurdest du belehrt
You can't lay me and you can't play me
Du kannst mich nicht flachlegen und du kannst mich nicht verarschen
A girl like you ya might bet sprayed see
Ein Mädchen wie du könnte Kugeln abkriegen, siehst du
You're phony plus you don't know me
Du bist falsch, außerdem kennst du mich nicht
Thinking you a Roni
Denkst, du bist 'ne Roni
Hoes in my business better leave it alone
Schlampen in meinen Angelegenheiten lassen es besser sein
And the title of the song is mind you own, bitch
Und der Titel des Songs ist: Kümmer dich um deinen Scheiß, Schlampe
On the average day chilling in the parking lot
An 'nem durchschnittlichen Tag, chillen auf dem Parkplatz
Not getting paid selling rocks or the fucking hop
Werde nicht bezahlt durch Verkauf von Rocks oder dem verdammten Hop
Cause it's time to rhyme on gotta get a grind on
Denn es ist Zeit zu reimen, muss anfangen zu grinden
I think I got a beep, (nigga use my phone)
Ich glaub, ich hab 'nen Pieps bekommen, (Nigga, benutz mein Telefon)
It's the manager and he wants me to go
Es ist der Manager und er will, dass ich losgehe
To do a little show and he wants me to flow
Um 'ne kleine Show zu machen, und er will, dass ich flowe
I said I'm wit it where's the location
Ich sagte, ich bin dabei, wo ist der Ort
It's right by the nation so bring a donation
Es ist direkt bei der Nation, also bring 'ne Spende mit
Filled to the brim talkin bout packed
Bis zum Rand gefüllt, rede von brechend voll
All these people came to see a brother rap
All diese Leute kamen, um einen Bruder rappen zu sehen
So let me riggity-rap, riggity-roe
Also lass mich riggity-rappen, riggity-roe
Riggity-riggity-reggae, mayday mayday, bitches payday
Riggity-riggity-reggae, Mayday Mayday, Schlampen Zahltag
So come pay me before I pay you
Also komm, bezahl mich, bevor ich's dir heimzahle
But gafflin and gankin and you won't have a clue
Aber beim Abziehen und Ausrauben wirst du keine Ahnung haben
Cause I'm so good and I'm so raw
Denn ich bin so gut und ich bin so roh
And somebody's gettin paid I'm the one that you saw
Und jemand wird bezahlt, ich bin derjenige, den du gesehen hast
Mind your own
Kümmer dich um deinen Scheiß





Авторы: Joseph Tom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.