Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
last
time
you
were
here,
you
proclaimed
rather
proudly
that
you
had
kicked
pot,
marijuana
Nun,
als
du
das
letzte
Mal
hier
warst,
hast
du
ziemlich
stolz
verkündet,
dass
du
mit
dem
Kiffen,
Marihuana,
aufgehört
hast.
You
had
stopped
completely
Du
hattest
komplett
aufgehört.
How's
that
going
for
you
Wie
läuft
das
für
dich?
It
kicked
me
back
Es
hat
mich
zurückgeworfen.
Yeah,
I'm
smokin'
so
much
gas,
feel
like
Uncle
Snoop
Ja,
ich
rauche
so
viel
Gras,
fühle
mich
wie
Onkel
Snoop.
Way
I'm
in
Miami,
yeah
I'm
feelin'
like
I'm
Uncle
Luke
So
wie
ich
in
Miami
bin,
fühle
ich
mich
wie
Onkel
Luke.
Yeah,
I
know
I'm
number
one,
but
I
feel
like
number
two
Ja,
ich
weiß,
ich
bin
die
Nummer
eins,
aber
ich
fühle
mich
wie
die
Nummer
zwei.
I'm
the
shit
hoe
Ich
bin
der
Scheiß,
Schlampe.
Way
I
pop
my
shit,
I
feel
like
Crisco
So
wie
ich
meine
Sachen
mache,
fühle
ich
mich
wie
Crisco.
2000s,
baby,
do
my
dance
just
like
it's
disco
2000er,
Baby,
tanze
meinen
Tanz,
als
wäre
es
Disco.
I've
been
rappin'
for
a
minute,
made
$300
off
a
Distro
Ich
rappe
schon
eine
Weile,
habe
300
Dollar
mit
einem
Distro
verdient.
Bet,
just
give
me
couple
years
and
I'ma
double
and
then
triple
Wette,
gib
mir
ein
paar
Jahre
und
ich
werde
verdoppeln
und
dann
verdreifachen.
I
bring
the
bounce,
why
y'all
always
double
dribble
Ich
bringe
den
Bounce,
warum
dribbelt
ihr
immer
doppelt?
My
bitch
a
dime,
I
don't
know
nothin'
bout
them
nickels
Meine
Schlampe
ist
ein
Volltreffer,
ich
weiß
nichts
über
die
Kleinen.
I
be
high
like
all
the
time,
goin'
up
just
like
a
missile
Ich
bin
die
ganze
Zeit
high,
steige
auf
wie
eine
Rakete.
Florida
boy
I'm
bound
to
shine,
I
just
smile
and
it
glistens
Florida-Junge,
ich
werde
glänzen,
ich
lächle
einfach
und
es
glitzert.
Florida
jit,
I
don't
want
diamonds,
unless
them
shit's
is
pissin'
Florida-Jit,
ich
will
keine
Diamanten,
es
sei
denn,
die
Dinger
pissen.
Yeah,
unless
them
shit's
is
yellow
Ja,
es
sei
denn,
die
Dinger
sind
gelb.
Feel
like
Boogie
in
my
hoodie,
but
I'm
ballin'
like
I'm
Melo
Fühle
mich
wie
Boogie
in
meinem
Hoodie,
aber
ich
spiele
wie
Melo.
When
I
hit,
she
hittin'
back,
that
shit
lookin'
like
some
Jello
Wenn
ich
zuschlage,
schlägt
sie
zurück,
das
sieht
aus
wie
Wackelpudding.
Hop
up
on
the
beat
and
open
up
like
a
cigarillo
Springe
auf
den
Beat
und
öffne
mich
wie
eine
Zigarillo.
Yeah,
I
wrap
the
leaf,
then
I
get
relief
when
shit
be
stressin'
me
Ja,
ich
wickle
das
Blatt
ein,
dann
bekomme
ich
Erleichterung,
wenn
mich
etwas
stresst.
Yeah,
I'm
22,
and
ballin'
like
I'm
Rose,
I
need
a
MVP
Ja,
ich
bin
22
und
spiele
wie
Rose,
ich
brauche
einen
MVP.
Yeah,
I'm
from
the
East,
but
smokin'
weed
like
I'm
front
of
West
Ja,
ich
komme
aus
dem
Osten,
aber
ich
rauche
Gras,
als
wäre
ich
von
der
Westküste.
Yeah,
they
used
to
tell
me
no,
now
they
say
Ye,
like
I'm
Kanye
West
Ja,
sie
sagten
mir
früher
Nein,
jetzt
sagen
sie
Ja,
als
wäre
ich
Kanye
West.
Yeah,
it
don't
matter
where
I
go,
I
still
wear
my
Sunday
best
Ja,
egal
wohin
ich
gehe,
ich
trage
immer
noch
meine
Sonntagskleidung.
Yeah,
I
know
that
they
targeted
me,
I
should
just
go
get
a
vest
Ja,
ich
weiß,
dass
sie
es
auf
mich
abgesehen
haben,
ich
sollte
mir
einfach
eine
Weste
besorgen.
Yeah,
I
used
to
be
on
Honor
Roll,
but
I
don't
fuck
with
college,
jit
Ja,
ich
war
früher
auf
der
Ehrenliste,
aber
ich
scheiß
auf
die
Uni,
Jit.
I
used
to
have
them
hoop
dreams,
but
I
ain't
get
no
scholarship
Ich
hatte
früher
diese
Basketballträume,
aber
ich
habe
kein
Stipendium
bekommen.
Ironic,
she
don't
suck
dick,
but
yeah,
she
got
a
lot
of
lip
Ironisch,
sie
lutscht
keinen
Schwanz,
aber
ja,
sie
hat
eine
große
Klappe.
Ironic
how
you
talk
shit,
but
you
ain't
really
doin'
shit
Ironisch,
wie
du
Scheiße
redest,
aber
du
machst
eigentlich
gar
nichts.
Talkin'
like
he
want
his
block
spin't,
you
know
I
caught
my
hoolas
in
Redest,
als
ob
er
seinen
Block
gespinnt
haben
will,
du
weißt,
ich
habe
meine
Hoolas
drin
erwischt.
Yeah,
I
feel
like
Baby
Keem,
I
be
ridin'
with
some
hooligans
Ja,
ich
fühle
mich
wie
Baby
Keem,
ich
fahre
mit
ein
paar
Hooligans
rum.
Yeah,
jit,
I'm
from
the
East,
but
what
I'm
smokin'
from
of
West
Coast
Ja,
Jit,
ich
komme
aus
dem
Osten,
aber
was
ich
rauche,
ist
von
der
Westküste.
Raw
paper,
Swisher
Sweet,
it
don't
matter,
that
shit
presh
though
Rohes
Papier,
Swisher
Sweet,
egal,
das
ist
trotzdem
gut.
Yeah,
I'm
Mr.
Take
Your
B,
but
I
don't
want
her,
she
not
special
Ja,
ich
bin
Mr.
Nimm-deine-B,
aber
ich
will
sie
nicht,
sie
ist
nichts
Besonderes.
Yeah,
they
call
me
JIT,
flowin'
on
it
like
a
sailboat
Ja,
sie
nennen
mich
JIT,
ich
gleite
darauf
wie
auf
einem
Segelboot.
Yeah,
told
her
drop
it
like
it's
hot
Ja,
habe
ihr
gesagt,
sie
soll
es
fallen
lassen,
als
wäre
es
heiß.
I
don't
even
want
to
top
bitch,
I'm
tryna
hit
the
top
Ich
will
nicht
mal
die
Spitze,
Schlampe,
ich
versuche,
die
Spitze
zu
erreichen.
Yeah,
they
know
that
I'm
the
topic,
lil'
bitch,
I'm
always
hot
Ja,
sie
wissen,
dass
ich
das
Thema
bin,
kleine
Schlampe,
ich
bin
immer
heiß.
I
just
hop
up
on
this
bitch
and
give
it
everything
I
got
Ich
springe
einfach
auf
dieses
Ding
und
gebe
alles,
was
ich
habe.
Yeah,
you
only
get
one
shot,
yeah,
I
feel
like
Shady
Ja,
du
bekommst
nur
einen
Schuss,
ja,
ich
fühle
mich
wie
Shady.
Beat
that
shit
like
Mike
Jack,
but
that
is
not
my
baby
Schlage
das
Ding
wie
Mike
Jack,
aber
das
ist
nicht
mein
Baby.
Yeah,
smooth
ass
jit,
slidin'
like
some
gravy
Ja,
geschmeidiger
Ass-Jit,
gleite
wie
Soße.
On
some
West
Coast
shit,
smokin'
like
the
80s
Auf
etwas
Westküsten-Scheiße,
rauche
wie
in
den
80ern.
Yeah,
yeah,
yeah,
I'm
feelin'
like
I'm
Wiz
Ja,
ja,
ja,
ich
fühle
mich
wie
Wiz.
No
Khalifa,
smokin'
reefer,
yeah,
you
better
keep
it
lit
Kein
Khalifa,
rauche
Gras,
ja,
du
solltest
es
besser
am
Brennen
halten.
Like,
how
the
fuck
am
I
gon'
miss
if
I
be
only
makin'
hits
Wie
zum
Teufel
soll
ich
verfehlen,
wenn
ich
nur
Treffer
lande?
Boy,
you
ain't
matchin'
up
with
this,
cause
you
be
only
smokin'
mids
Junge,
du
kannst
damit
nicht
mithalten,
weil
du
nur
Mittelmäßiges
rauchst.
I
don't
smoke
no
boof,
I
be
in
the
booth
gettin'
hazy
Ich
rauche
keinen
Mist,
ich
bin
in
der
Kabine
und
werde
benebelt.
This
for
medical
use,
but
I
be
smokin'
every
day,
bitch
Das
ist
für
medizinische
Zwecke,
aber
ich
rauche
jeden
Tag,
Schlampe.
Yeah,
I'm
JTL
Jaido,
but
my
bitch
call
me,
goated
Ja,
ich
bin
JTL
Jaido,
aber
meine
Schlampe
nennt
mich,
der
Geilste.
Yeah,
I'm
from
the
East,
smoking
on
some
West,
yeah,
I'm
coastin
Ja,
ich
komme
aus
dem
Osten,
rauche
etwas
aus
dem
Westen,
ja,
ich
cruise.
Yeah,
I'm
floatin
Ja,
ich
schwebe.
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja.
Smoke
weed
every
day
Rauche
jeden
Tag
Gras.
I
had
no
idea
my
gold
jewelry
was
worth
so
much
money
Ich
hatte
keine
Ahnung,
dass
mein
Goldschmuck
so
viel
Geld
wert
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaiden Ripoll
Альбом
JITROIT
дата релиза
08-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.