Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cause
I
ain't
got
time
for
the
muhfuckin
game
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чертову
игру.
You
should
pull
up
my
crib
Тебе
следует
поднять
мою
кроватку
You
know
where
I
live
Ты
знаешь,
где
я
живу
You
know
what
I
want
Ты
знаешь
что
я
хочу
Yeah,
you
know
what
it
is
Да,
ты
знаешь,
что
это
такое
I
just
want
to
touch
я
просто
хочу
прикоснуться
Kiss
on
your
lips
Поцелуй
в
твои
губы
Falling
for
you
hard
Влюбляюсь
в
тебя
тяжело
Damn
I
must
admit
Черт,
я
должен
признать
Never
would've
thought
it'd
get
like
this
Никогда
бы
не
подумал,
что
все
будет
так
Every
single
minute
you're
the
one
I
miss
Каждую
минуту
я
скучаю
по
тебе
Think
I'm
in
love,
cause
I
feel
it
every
bit
Думаю,
я
влюблен,
потому
что
я
чувствую
это
со
всех
сторон
Telling
all
my
friends
you're
the
one
I'm
with
Говорю
всем
своим
друзьям,
что
ты
тот,
с
кем
я
What
you
need
to
know
Что
тебе
нужно
знать
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cause
I
ain't
got
time
for
the
muhfuckin
game
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чертову
игру.
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cause
I
ain't
got
time
for
the
muhfuckin
game
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чертову
игру.
You
can
have
my
heart,
you
can
have
my
all
Ты
можешь
получить
мое
сердце,
ты
можешь
получить
все
мое
Know
I'll
hold
you
down,
I'll
never
let
you
fall
Знай,
я
удержу
тебя,
я
никогда
не
позволю
тебе
упасть
Staying
up
late,
I'm
just
waiting
for
your
call
Ложусь
допоздна,
я
просто
жду
твоего
звонка
Soon
as
you
come
through,
boy
them
clothes
coming
off
Как
только
ты
пройдешь,
мальчик,
с
них
снимется
одежда.
But
if
you
playing
games,
I'll
be
your
biggest
loss
Но
если
ты
будешь
играть
в
игры,
я
буду
твоей
самой
большой
потерей
You
gon'
pay
the
price,
you
gon'
have
to
pay
the
cost
Ты
собираешься
заплатить
цену,
тебе
придется
заплатить
цену
You're
the
one
to
blame,
you're
the
one
to
fault
Ты
виноват,
ты
виноват
Soon
as
the
whistle
blow,
are
you
gonna
drop
the
ball
Как
только
прозвучит
свисток,
ты
собираешься
уронить
мяч?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cause
I
ain't
got
time
for
the
muhfuckin
game
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чертову
игру.
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
way
I
do
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
что
и
я?
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Do
you
feel
the
same
Ты
чувствуешь
то
же
самое
Cause
I
ain't
got
time
for
the
muhfuckin
game
Потому
что
у
меня
нет
времени
на
эту
чертову
игру.
I
need
to
know
мне
нужно
знать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarrett Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.