Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uncle
Jaguar
Onkel
Jaguar
Play
that
one
that
goes
Spiel
das
eine,
das
so
geht
I
just
woke
up,
now
I
got
to
get
to
the
bag,
now
I
got
to
get
to
the
bag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
I
just
woke
up,
haters
still
speaking
on
The
Jag,
haters
still
speaking
on
The
Jag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag
I
just
woke
up,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben
I
just
woke
up,
check
another
goal
off
the
list,
check
another
goal
off
the
list
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt
Shoutout
Lil
Baby,
Jag
feeling
like
a
rugrat
Shoutout
Lil
Baby,
Jag
fühlt
sich
wie
ein
Rugrat
Run
a
nigga
down,
spin
the
block
like
a
hove
cap
Jage
einen
Typen,
dreh
'ne
Runde
im
Block
wie
'ne
Radkappe
Gone
off
the
Henny,
ain't
no
telling
where
I
was
at
Weg
vom
Henny,
keine
Ahnung,
wo
ich
war
Pull
up
in
my
city,
Southside,
where
the
love
at
Tauch
in
meiner
Stadt
auf,
Southside,
wo
ist
die
Liebe
Hopped
off
the
jet,
young
nigga
bout
to
blast
off
Aus
dem
Jet
gesprungen,
junge
Nigga
kurz
vorm
Durchstarten
Flow
so
sick,
it
should
never
take
its
mask
off
Flow
so
krank,
sollte
niemals
seine
Maske
abnehmen
Crazy
in
this
bitch,
going
dumb,
going
bath
salt
Verrückt
in
dieser
Bitch,
dreh
durch,
geh
auf
Badesalz
Broke
up
with
my
ex
now
that
nigga
gotta
jack
off
Hab
mit
meinem
Ex
Schluss
gemacht,
jetzt
muss
dieser
Typ
sich
einen
runterholen
I
ain't
Travis
Scott,
but
he
really
won't
jack,
boy
Ich
bin
nicht
Travis
Scott,
aber
er
packt
das
echt
nicht,
Junge
See
I'm
doing
well,
now
he
really
looking
sad,
boy
Sieht,
dass
es
mir
gut
geht,
jetzt
sieht
er
echt
traurig
aus,
Junge
Now
I'm
only
fucking
with
a
nigga
in
a
Rav
Four
Jetzt
ficke
ich
nur
noch
mit
einem
Typen
in
einem
Rav
Four
This
is
what
you
wanted
so
what
you
even
mad
for
Das
ist,
was
du
wolltest,
also
warum
bist
du
überhaupt
sauer
I
apologize,
and
I'm
sorry
that
I
dissed
you
Ich
entschuldige
mich,
und
es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
gedisst
habe
Maybe
it's
an
issue,
can't
say
I
don't
miss
you
Vielleicht
ist
es
ein
Problem,
kann
nicht
sagen,
dass
ich
dich
nicht
vermisse
When
you
think
back,
can't
say
I
won't
with
you
Wenn
du
zurückdenkst,
kann
nicht
sagen,
dass
ich
nicht
mit
dir
wäre
But
now
I
gotta
go,
pulling
off
with
myself
now
Aber
jetzt
muss
ich
gehen,
ziehe
jetzt
alleine
weiter
Really
in
the
zone,
really
don't
need
the
help
now
Wirklich
in
der
Zone,
brauche
jetzt
echt
keine
Hilfe
Got
it
on
my
own,
all
you
gave
was
a
let
down
Habe
es
alleine
geschafft,
alles,
was
du
gabst,
war
eine
Enttäuschung
When
I
wake
up,
it's
just
paper
I
just
think
bout
Wenn
ich
aufwache,
denke
ich
nur
an
Papier
(Geld)
It
just
turned
May,
I've
been
grinding
for
like
weeks
now
Es
ist
gerade
Mai
geworden,
ich
schufte
schon
seit
Wochen
So
I
apologize,
I
just
had
to
get
my
bread
up
Also
entschuldige
ich
mich,
ich
musste
nur
mein
Geld
verdienen
Sonning
all
these
niggas
they
like
Jag
will
you
let
up
Mache
all
diese
Typen
fertig,
sie
sagen,
Jag,
hörst
du
mal
auf
Punch
em
in
the
head
tell
these
niggas
get
off
me
Hau
ihnen
auf
den
Kopf,
sag
diesen
Typen,
sie
sollen
von
mir
runter
I
just
woke
up
two
sugars
with
the
coffee
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
zwei
Zucker
zum
Kaffee
I
just
woke
up,
now
I
got
to
get
to
the
bag,
now
I
got
to
get
to
the
bag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
I
just
woke
up,
haters
still
speaking
on
The
Jag,
haters
still
speaking
on
The
Jag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag
I
just
woke
up,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben
I
just
woke
up,
check
another
goal
off
the
list,
check
another
goal
off
the
list
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt
I
just
woke
up,
now
I
got
to
get
to
the
bag,
now
I
got
to
get
to
the
bag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
I
just
woke
up,
haters
still
speaking
on
The
Jag,
haters
still
speaking
on
The
Jag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag
I
just
woke
up,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben
I
just
woke
up,
check
another
goal
off
the
list,
check
another
goal
off
the
list
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt
I
wake
up
and
bake
up
to
breeze
through,
my
life
will
tease
you
Ich
wache
auf
und
kiffe,
um
locker
durchzukommen,
mein
Leben
wird
dich
reizen
In
every
scene
I'm
the
preview,
can't
look
away
from
the
way
In
jeder
Szene
bin
ich
die
Vorschau,
kann
nicht
wegschauen
von
der
Art
I
display
all
this
class
better
than
professors
at
PU
Wie
ich
all
diese
Klasse
zeige,
besser
als
Professoren
an
der
PU
Sick
of
smelling
trash
rappers,
pee
yew
Hab
es
satt,
Müll-Rapper
zu
riechen,
pfui
Cappin
ass
backwards
actors
tryna
be
smoov
Lügende,
verkehrte
Schauspieler,
die
versuchen,
smoov
zu
sein
But
they
can't
imagine
acting
out
what
we
do
Aber
sie
können
sich
nicht
vorstellen,
das
nachzuspielen,
was
wir
tun
Gotta
ass
clapping,
bad
bitch
in
a
see
through
fit
Hab
'ne
arschwackelnde,
krasse
Bitch
in
einem
durchsichtigen
Outfit
Bout
to
dance
on
the
dick,
twerk
it
and
she
land
in
a
split
Die
gleich
auf
dem
Schwanz
tanzt,
twerkt
und
im
Spagat
landet
Making
land
wanna
split,
when
ass
shake
it's
a
earthquake
Lässt
das
Land
sich
spalten
wollen,
wenn
der
Arsch
wackelt,
ist
es
ein
Erdbeben
So
I
gotta
grip
a
hand
where
I
sit,
other
hand
on
her
hip
Also
muss
ich
eine
Hand
greifen,
wo
ich
sitze,
die
andere
Hand
auf
ihrer
Hüfte
Cause
I'm
ready
for
the
drop
like
the
beat
coming
Denn
ich
bin
bereit
für
den
Drop,
als
ob
der
Beat
kommt
B
come
in
bitches,
drop
jaws
from
me
dumping
B
kommt
rein,
Bitches,
Kinnladen
fallen
runter,
wenn
ich
(Juwelen)
raushaue
Jewels
for
the
fools,
give
em
food
for
thought
Juwelen
für
die
Narren,
geb
ihnen
Stoff
zum
Nachdenken
News
to
use
as
tools
to
remove
the
false
Neuigkeiten
als
Werkzeuge,
um
die
falschen
Illusive
views
producing
confused
and
soft
abusive
dudes
Trügerischen
Ansichten
zu
entfernen,
die
verwirrte
und
weiche,
missbräuchliche
Typen
hervorbringen
With
a
small
fuse
to
spark,
we
fuse
and
spark
Mit
einer
kurzen
Zündschnur,
wir
verschmelzen
und
entzünden
Anew
what
we
knew
was
lost,
proving
who
go
boss
Erneuern,
was
wir
als
verloren
wussten,
beweisen,
wer
der
Boss
ist
That
mean
who
to
watch,
for
the
come
up
Das
heißt,
wen
man
für
den
Aufstieg
beobachten
muss
Gotta
stay
up,
bread
rising
till
the
sun
up,
get
ya
cake
up
Bleib
wach,
Brot
(Geld)
geht
auf
bis
zum
Sonnenaufgang,
mach
deine
Kohle
Gotta
get
it
when
you
want
it,
and
never
wait
up
Hol
es
dir,
wenn
du
es
willst,
und
warte
niemals
This
a
warning
for
the
niggas
yawning,
better
wake
up
Dies
ist
eine
Warnung
an
die
gähnenden
Typen,
wacht
besser
auf
I
just
woke
up,
now
I
got
to
get
to
the
bag,
now
I
got
to
get
to
the
bag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
I
just
woke
up,
haters
still
speaking
on
The
Jag,
haters
still
speaking
on
The
Jag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag
I
just
woke
up,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben
I
just
woke
up,
check
another
goal
off
the
list,
check
another
goal
off
the
list
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt
I
just
woke
up,
now
I
got
to
get
to
the
bag,
now
I
got
to
get
to
the
bag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen,
jetzt
muss
ich
an
die
Kohle
kommen
I
just
woke
up,
haters
still
speaking
on
The
Jag,
haters
still
speaking
on
The
Jag
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag,
Hater
reden
immer
noch
über
Jag
I
just
woke
up,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist,
spent
a
thousand
dollars
on
the
wrist
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben,
tausend
Dollar
fürs
Handgelenk
ausgegeben
I
just
woke
up,
check
another
goal
off
the
list,
check
another
goal
off
the
list
Ich
bin
gerade
aufgewacht,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt,
noch
ein
Ziel
von
der
Liste
abgehakt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jarrett Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.