Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
que
sirve
una
lagrima
si
no
es
sincera
Wozu
dient
eine
Träne,
wenn
sie
nicht
ehrlich
ist
Una
mirada
que
nada
refleja
Ein
Blick,
der
nichts
widerspiegelt
De
que
sirve
una
carta
que
simplemte
llega
Wozu
dient
ein
Brief,
der
einfach
nur
ankommt
O
una
cancion
si
no
se
escucha
siquiera
Oder
ein
Lied,
das
nicht
einmal
gehört
wird
De
que
sirve
un
abrazo
si
no
enternece
Wozu
dient
eine
Umarmung,
wenn
sie
nicht
rührt
O
una
caricia
sin
la
sensualidad
que
tiene
Oder
eine
Berührung
ohne
die
Sinnlichkeit,
die
sie
hat
De
que
sirve
un
instante
de
amor
Wozu
dient
ein
Augenblick
der
Liebe
Si
verdades
no
contiene
Wenn
er
keine
Wahrheiten
enthält
Dejarte
ir
para
que
vuelvas
si
puedes
Dich
gehen
lassen,
damit
du
zurückkehrst,
wenn
du
kannst
Por
que
al
amor
Denn
der
Liebe
No
se
le
puede
mentir
Kann
man
nicht
lügen
Una
mentira
le
hiere
Eine
Lüge
verletzt
sie
Como
le
duele
al
amor
So
wie
es
der
Liebe
wehtut
Solo
con
verdades
se
quiere
de
veras
Nur
mit
Wahrheiten
liebt
man
wirklich
Por
que
al
amor
Denn
der
Liebe
No
se
le
puede
mentir
Kann
man
nicht
lügen
Una
mentira
le
hiere
Eine
Lüge
verletzt
sie
Como
le
duele
al
amor
So
wie
es
der
Liebe
wehtut
Para
ser
feliz
Um
glücklich
zu
sein
No
me
mientas,
no
me
mientas,
no
me
mientas
por
favor
Lüg
mich
nicht
an,
lüg
mich
nicht
an,
lüg
mich
nicht
an,
bitte
Duele
tanto
una
mentira
cuando
se
entrega
el
alma
Es
tut
so
weh,
wenn
man
lügt,
wenn
man
seine
Seele
schenkt
Y
me
entriztece
la
vida
Und
es
betrübt
mein
Leben
No
me
mientas,
no
me
mientas
por
favor
Lüg
mich
nicht
an,
lüg
mich
nicht
an,
bitte
Duele
tanto
una
mentira
cuando
se
entrega
el
alma
Es
tut
so
weh,
wenn
man
lügt,
wenn
man
seine
Seele
schenkt
Y
le
hace
daño
al
amor.
Und
es
schadet
der
Liebe
Quiereme
con
verdades,
Liebe
mich
mit
Wahrheiten,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
So
liebt
man
wirklich
Para
querernos
mas
con
sinceridad
Um
uns
mehr
mit
Aufrichtigkeit
zu
lieben
Es
la
manera
de
amarnos
mas
Das
ist
die
Art,
uns
mehr
zu
lieben
Quiereme
con
verdades,
Liebe
mich
mit
Wahrheiten,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
So
liebt
man
wirklich
Pero
que
no
me
mientas,
que
no
me
mientas,
Aber
lüg
mich
nicht
an,
lüg
mich
nicht
an,
Que
no
me
mientas
te
pido
mama
Lüg
mich
nicht
an,
ich
bitte
dich,
Mama
Quiereme
con
verdades,
Liebe
mich
mit
Wahrheiten,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
So
liebt
man
wirklich
Por
que
al
amor
no
se
le
puede
mentir
Denn
der
Liebe
kann
man
nicht
lügen
Una
mentira
lo
hace
sufrir
oye
Eine
Lüge
lässt
sie
leiden,
hör
zu
Quiereme
con
verdades,
Liebe
mich
mit
Wahrheiten,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
So
liebt
man
wirklich
Hay
de
esa
menera
se
quiere
de
veras,
Ja,
so
liebt
man
wirklich,
De
esa
menera
se
quiere
de
veras
mujer,
So
liebt
man
wirklich,
Frau,
Por
que
al
amor
Denn
der
Liebe
No
se
le
puede
mentir
Kann
man
nicht
lügen
Una
mentira
le
hiere
Eine
Lüge
verletzt
sie
Como
le
duele
al
amor
So
wie
es
der
Liebe
wehtut
Para
ser
feliz
Um
glücklich
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.