Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ナチュラル ビュウティ '98
Natural Beauty '98
"ギュウイーン!"とないてるエフェクターにキスして
Kissing
the
effector
that
cries
"Gweeen!"
スウィートな雰囲気つくってる2人をムシして
Ignoring
those
two
creating
a
sweet
atmosphere
あたしはブレーキいらない
スーパーカー
I'm
a
supercar,
no
brakes
needed
おそわれる青!
イヤヨ!
ジャマしないで
The
blue
is
closing
in!
No!
Don't
get
in
my
way!
固い約束むすぶ度に
ほどけて消える
Every
time
I
make
a
firm
promise,
it
unravels
and
disappears
うそつきのリアルさがしてヤケドした
I
got
burned
looking
for
a
liar's
reality
しゃ
しゃ
しゃにむにチャイム鳴らされて
Sha
sha
sha,
the
chime
rings
annoyingly
追いつめられて
ハートもバクバク
わーい
Cornered,
my
heart's
pounding,
woo
hoo!
何でもない日常の生活も
Even
mundane
everyday
life
イタイ
ヒドイ
平気じゃない
Hurts,
it's
awful,
I
can't
stand
it
会いたい
でも誰でもいいわけじゃない
I
want
to
see
you,
but
not
just
anyone
抱きしめあって
からまって
パンクしたい
I
want
to
hold
you
tight,
get
tangled
up,
and
punk
out
それは高い望みですか?
Is
that
too
much
to
ask?
ピカッピカのボディは
My
sparkling
body
幾千の夜を越えて生まれる
Is
born
after
thousands
of
nights
どうぞ
可愛いがってネ
Please,
cherish
me
無敵の愛をかざしてあたしはゆく
I'm
going
forth,
brandishing
invincible
love
苦し紛れのデッドヒート
A
desperate
dead
heat
身も心も遊ばせて走るナチュラリスト
I'm
a
naturalist,
letting
my
body
and
soul
run
free
「ジェットコースター並みに短い
They
say
"Life
is
as
short
as
a
roller
coaster
ride,
あっという間の人生」っていうケド
It's
over
in
a
flash,"
but
運命の人に出会っちゃうわ
遊歩道
I'll
meet
my
destiny
on
the
promenade
ひたむきに進むわ
すばらしい!!
I'll
keep
moving
forward,
it's
wonderful!!
振り返らない
帰り道も知らない
I
won't
look
back,
I
don't
even
know
the
way
home
冴えた魅力
無気力で枯らしてしまわないように
So
as
not
to
wither
my
sharp
charm
with
apathy
切り開いて
新しい道をつくる
I'll
carve
out
a
new
path
それを自由というのでしょう
That's
what
they
call
freedom
ピカッピカのハートは
My
sparkling
heart
幾千の夜を越えて生まれる
Is
born
after
thousands
of
nights
どうぞ
可愛いがってネ
Please,
cherish
me
ケモノのように目覚めたあたしはゆく
I'm
going
forth,
awakened
like
a
wild
beast
もしも力失くして
If
I
lose
my
strength
世界のスキマに落ちてくなら
And
fall
into
the
cracks
of
the
world
その全ても受け止めよう
I'll
accept
it
all
手を伸ばして
バカみたいに
Reaching
out
my
hand,
like
a
fool
生きるナチュラリスト
I'm
a
naturalist,
living
life
to
the
fullest
"ギュウイーン!"とないてるエフェクターにキスして
Kissing
the
effector
that
cries
"Gweeen!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki, Takuya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.