JUDY AND MARY - ラッキープール - перевод текста песни на немецкий

ラッキープール - JUDY AND MARYперевод на немецкий




ラッキープール
Glücklicher Pool
知らない間に眠ってた
Unbemerkt bin ich eingeschlafen
午後の風の中で
im Nachmittagswind.
日に焼けた鼻 汗ばむ胸
Sonnenverbrannte Nase, verschwitzte Brust,
ぬるくなった缶ビール
lauwarmes Dosenbier.
昨日はあんなに傷ついて
Gestern war ich noch so verletzt
ヒリヒリしてたのに
und es brannte,
小さくかけてたステレオから
aber aus dem kleinen, kratzenden Stereo
嬉しい曲届いた
kam ein fröhliches Lied.
夏に冬のうたで
Mit einem Winterlied im Sommer
涼しい夕暮れへ
in die kühle Abenddämmerung.
祈るように季節かんじて
Ich fühle die Jahreszeit wie ein Gebet,
瞳ひらくの
und öffne jetzt meine Augen.
ラッキープール 小さな庭にだして
Den glücklichen Pool stelle ich in den kleinen Garten
大きな海にしよう
und mache daraus ein großes Meer.
豪華なバカンスじゃないけど
Es ist kein luxuriöser Urlaub,
たまにはいいもんね
aber manchmal ist es schön.
きっと繰り返す波のような日々から
Sicher werde ich mich selbst suchen,
私を探すでしょう
in den sich wiederholenden Wellen des Alltags.
Accident さえ風まかせ
Selbst Unfälle überlasse ich dem Wind.
「泣いてもいいんだよ」
„Es ist okay zu weinen“,
誰かが言ってた
sagte jemand.
開いた花びら震えてる
Die geöffneten Blütenblätter zittern
晴れた空の下で
unter dem klaren Himmel.
古びた時計捨てる勇気を
Den Mut, die alte Uhr wegzuwerfen,
だんだんわかってく
verstehe ich langsam.
あなたの笑顔を見ていたら
Als ich dein Lächeln sah,
胸がイタクなった
tat mir die Brust weh.
永遠なんてわからないけど
Ich weiß nichts von Ewigkeit,
優しい人になろう
aber ich möchte ein liebevoller Mensch werden.
恋は秋の夕陽に
Die Liebe ist wie die Abendsonne im Herbst,
夜は春の国に
die Nacht wie ein Frühlingsland.
それはなぜか とても せつない
Warum das so ist, ist sehr traurig.
ラッキープール 小さな庭にだして
Den glücklichen Pool stelle ich in den kleinen Garten
大きな海にしよう
und mache daraus ein großes Meer.
水面にはみだすひざこぞう
Die Knie ragen über die Wasseroberfläche,
たまにはいいもんね
aber manchmal ist es schön.
きっとこうして何気ない遊びを
Sicher werde ich so
あなたと探すでしょう
nach unbeschwerten Spielen mit dir suchen.
ゆらめく未来へ泳いでる
Ich schwimme in die schimmernde Zukunft.
「怖くなんかないよ」
„Ich habe keine Angst.“
ずっと続く水平線まで
Bis zum endlosen Horizont
大きく手を振ろう
winke ich mit großer Geste.
まだ見ぬ明日も風まかせ
Auch das ungesehene Morgen überlasse ich dem Wind.
「見失わないで」
„Verliere es nicht aus den Augen“,
誰かが言ってた
sagte jemand.
夢が見た?
Habe ich geträumt?
魚に 夢で会った
Ich traf einen Fisch im Traum.
あぁ あぁ
Ach, ach.





Авторы: Takuya, Yukky, Tack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.