JUDY AND MARY - 散歩道 (Backing Track) - перевод текста песни на английский

散歩道 (Backing Track) - JUDY AND MARYперевод на английский




散歩道 (Backing Track)
Walking Path (Backing Track)
そんなふうに求めてばっかりじゃ
If I keep wanting things this way,
タマシイも枯れちゃうわ
My soul will wither and decay.
ムズかしい言葉ばっかりじゃ
If I only use difficult words,
あの娘とも仲良くなれないの
I won't get along with that boy, it's absurd.
向かい風にぶつかって
I'll face the headwind strong,
ドッカーンって泣いて
Cry my heart out all night long,
朝になって 全部忘れた "あぁ"
And by morning, forget everything. "Ah..."
フワフワ浮いてる あの雲に乗れるくらい
Light enough to ride on that fluffy cloud,
やわらかくしよう
I'll soften up my proud.
春の散歩道には
On the spring walking path,
黄色い花かんむりが
Yellow flower crowns I'll craft.
夏の散歩道には
On the summer walking path so green,
セミの行進が道をふさぐの
A cicada march blocks the scene.
何よりも 大切なこと 手をつなごう
More than anything, it matters most, let's hold hands tight,
やわらかい風が吹く
A gentle breeze takes flight.
少しだけ 優しくなって
I'll be a little kinder, it's true,
夕暮れにも 早く気付く
And notice the sunset sooner with you.
シアワセの形は変わってく
The shape of happiness will surely change,
気付かずにのんびりと
Without me noticing, rearranged.
あたしが思うよりもずっと
Much more than I ever thought it could be,
あたしの空は広がってるんだわ
My sky is expanding, wide and free.
秋の散歩道には
On the autumn walking path so bright,
カサカサ落ち葉のメロディ
Rustling leaves play a melody light.
冬の散歩道には
On the winter walking path so white,
氷の月が水に写るの
The icy moon reflects in the water's light.
誰よりも 大切な人 手をつなごう
More than anyone, you're precious to me, let's hold hands tight,
やわらかい風が吹く
A gentle breeze takes flight.
前よりも 優しくなって
Kinder than before, I'll always be,
見た事ない顔で 笑う
Smiling a smile you've never seen, just for thee.
雨の散歩道では
On the rainy walking path, we'll stray,
濡れたベンチを横目に
Passing by the benches wet and gray.
晴れた散歩道では
On the sunny walking path, hand in hand,
2人の影が 長く伸びるの
Our shadows stretch long across the land.
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
誰よりも 大切な人
More than anyone, you're special, it's true,
手をつなごう 誇らしく前を見て
Let's hold hands and look ahead, me and you.
つくられた地図はいらない
No need for a manufactured map,
私達の 道は続く
Our path continues, no turning back, no gap.
何よりも 大切なこと 手をつなごう
More than anything, it matters most, let's hold hands tight,
やわらかい風が吹く
A gentle breeze takes flight.
少しだけ 優しくなって
I'll be a little kinder, it's true,
夕暮れにも 早く気付く
And notice the sunset sooner with you.
Yeah ma...
Yeah ma...
Ah...
Ah...





Авторы: 公太 五十åμ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.