Текст и перевод песни JUICEB☮️X - OoooOoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Witness,
the
characteristic
business
Стань
свидетелем
фирменного
стиля,
Lyrical
bliss
this
that
make
ya
shit
your
britches
Лирического
блаженства,
от
которого
ты
обосрёшься,
Bitches!
keep
calm,
running
with
the
scissors
Сучки!
Угомонитесь,
бегаю
с
ножницами,
That
they
use
to
cut
ribbons
in
the
town
hall
premises
Которыми
режут
ленточки
в
здании
мэрии,
My
nemesis
was
prevalent
ever
since
i
had
ever
been
Мой
заклятый
враг
был
вездесущ
с
тех
пор,
как
я
себя
помню,
Kick
pushing
on
an
element,
sicker
than
cold
elephants
Пинаю
элементы,
круче,
чем
простуженные
слоны,
Elegant
in
my
temperament,
peppermint
in
my
efforts
Элегантен
в
своём
нраве,
мята
перечная
в
моих
стараниях,
In
deficit
not
definite
if
ever
i
mention
it
В
дефиците,
а
не
определённо,
если
я
когда-нибудь
упоминал
об
этом,
I
rock
to
a
rhythm
of
peace
and
parlaying
Я
качаюсь
в
ритме
мира
и
переговоров,
Pick
one,
Goku,
Gohan,
man
i'm
sayin'
Выбирай,
Гоку,
Гохан,
мужик,
я
говорю,
We
all
living
in
a
bubble
of
our
trouble
Мы
все
живем
в
пузыре
своих
проблем,
We
can
stop
it
if
we
pop
it,
did
i
tell
you
that
i
love
you?
Мы
можем
это
остановить,
если
лопнем
его,
я
говорил
тебе,
что
люблю
тебя?
Metamorphosis
offered
us
a
chance
to
switch
up
the
obvious
Метаморфоза
дала
нам
шанс
изменить
очевидное,
A
hobby
is
to
be
stacked
upon
each
other
in
cognizance
Хобби
должно
быть
наложено
друг
на
друга
в
познании,
I
probably
just,
laugh
about
the
folly
of
our
consciousness
Я,
наверное,
просто
смеюсь
над
глупостью
нашего
сознания,
The
body's
just
a
vessel
for
an
energy
that's
bottomless
Тело
— это
всего
лишь
сосуд
для
бездонной
энергии,
We're
harboring,
emotions
with
no
need
to
be
bottled
in
Мы
питаем
эмоции,
которые
не
нужно
держать
в
себе,
Hobbling
and
bobbling
barbarian
goblin's
Хромые
и
неуклюжие
варвары-гоблины,
I
got
a
problem,
so
do
we
all
partner
У
меня
есть
проблема,
как
и
у
всех
нас,
партнёр,
Navigating
the
art
of
not
knowing
what
going
on
Ориентируемся
в
искусстве
не
знать,
что
происходит,
I
read
palms
but
never
got
into
psalms,
i'm
not
wrong
Я
читаю
по
ладоням,
но
никогда
не
углублялся
в
псалмы,
я
не
ошибаюсь,
Every
path
is
every
path
ya
pass
it
on
the
way
home
Каждый
путь
- это
каждый
путь,
ты
проходишь
его
по
пути
домой,
Go
on
and
show
em
when
performing
that
you're
putting
it
on
Давай,
покажи
им,
когда
выступаешь,
что
ты
выкладываешься
на
полную,
I'll
stop
glowing
when
the
song
stop's
spinning
along
Я
перестану
сиять,
когда
песня
перестанет
крутиться,
I
got
breathe,
life,
death
is
a
price
У
меня
есть
дыхание,
жизнь,
смерть
— это
цена,
We
all
pay
it,
but
i'm
saying
i
ain't
paying
tonight
Мы
все
платим
её,
но
я
говорю,
что
сегодня
я
не
плачу,
Glass
up,
her
ass
up,
that's
what
Бокал
вверх,
её
задница
вверх,
вот
что,
I'm
a
master,
NASA
with
the
blunt
Я
мастер,
НАСА
с
косяком,
I
could
do
faster,
past
the
silly
stunts
Я
мог
бы
сделать
это
быстрее,
пройти
мимо
этих
глупых
трюков,
I
hear
the
laughter,
pump
fake
upchuck
Я
слышу
смех,
накачай
меня,
To
the
pasture,
where
the
sound
is
cultivated
На
пастбище,
где
взращивают
звук,
I
ain't
made
it
til
i
never
make
it
baby
that's
the
point!!!
Я
не
сделал
этого,
пока
не
сделал
это,
детка,
вот
в
чём
дело!!!
Deep
diving
to
keep
striving,
we
keep
driving
on
Глубокое
погружение,
чтобы
продолжать
стремиться,
мы
продолжаем
ехать,
The
road
is
a
metaphor
for
home
Дорога
— это
метафора
дома,
We're
always
on
it,
so
shift
your
mood
like
platectonic
Мы
всегда
на
ней,
так
что
меняй
своё
настроение,
как
тектонические
плиты,
Let
the
sonic
atmosphere
encapsulate
your
moral
compass
Позволь
звуковой
атмосфере
окутать
твой
моральный
компас,
Be
it
dark
blue
or
orange
you
can
charge
it
how
you
want
it
Будь
он
тёмно-синим
или
оранжевым,
ты
можешь
зарядить
его
так,
как
ты
хочешь,
You
got
it...
just
remember
how
it
started
У
тебя
есть
это...
просто
помни,
как
всё
начиналось,
Home
grown
write
your
own
tombstone
Доморощенный,
напиши
свое
собственное
надгробие
And
move
along
with
the
song
in
your
soul
you
know
И
двигайся
дальше
с
песней
в
душе,
ты
знаешь,
And
with
i
that
could
leave
you
alone
И
с
тем,
что
я
мог
оставить
тебя
в
покое,
Do
what
you
can
to
get
yourself
in
the
zone
Делай,
что
можешь,
чтобы
войти
в
зону.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josh Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.