Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anatagakuretamono
Was du mir gabst
あなたのその後ろ姿
Deinem
Rücken
nach
追いかけて歩いた
bin
ich
gefolgt.
それも今日まで
明日からは
Auch
das
ist
heute
vorbei.
Ab
morgen
もうふたりでは歩けない
können
wir
nicht
mehr
zusammen
gehen.
笑えないその冗談も
Auch
deine
Witze,
über
die
ich
nicht
lachen
kann,
いつも足りない言葉も
auch
die
immer
fehlenden
Worte,
解ってしまう
胸の内は
ich
verstehe
ja,
was
in
deiner
Brust
vorgeht,
だから何も言わないでいて
also
sag
bitte
nichts.
いつも変わらずに
habe
ich
immer
unverändert
誰より好きだった
mehr
als
jeden
anderen
geliebt.
それは今も
明日からも
Das
ist
auch
jetzt
so,
und
ab
morgen
auch.
あなたがくれたもの
Was
du
mir
gabst,
私にしかわからないもの
Dinge,
die
nur
ich
verstehen
kann,
ひとつひとつ私の中で
eines
nach
dem
anderen
in
mir,
寂しそうに輝いてる
leuchten
traurig.
さよならの理由で
Mit
den
Gründen
für
den
Abschied
傷つけあいたくない
wollen
wir
uns
nicht
verletzen.
愛した理由だけ
Nur
die
Gründe,
warum
ich
liebte,
忘れないわ
いつまででも
die
vergesse
ich
nicht,
niemals.
不思議ね
こんな日
来るなんて
Seltsam,
nicht
wahr?
Dass
so
ein
Tag
kommen
würde,
思いもせず
夢にさえも
あの頃には
daran
habe
ich
damals
nie
gedacht,
nicht
einmal
im
Traum.
いつも変わらずに
habe
ich
immer
unverändert
誰より好きだった
mehr
als
jeden
anderen
geliebt.
それは今も
明日からも
Das
ist
auch
jetzt
so,
und
ab
morgen
auch.
さよならするだけで
Nur
weil
wir
uns
verabschieden,
何も変わらない
ändert
sich
nichts.
めぐり逢えた奇跡
Das
Wunder
unserer
Begegnung
消えはしない
いつまででも
wird
nie
vergehen,
für
immer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazumasa Oda
Альбом
I
дата релиза
21-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.