Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつからか...ずっと
Seit wann... Immer
隣で眠る君
Du,
der
neben
mir
schläft
その夢の中まで
Bis
hinein
in
deine
Träume
去年の今頃は
Letztes
Jahr
um
diese
Zeit
違う場所に居て
War
ich
an
einem
anderen
Ort
違う人を愛して
Liebte
einen
anderen
Mann
違う朝を過ごしていた
Verbrachte
andere
Morgen
来るとは思いもせずに
Kommen
würden,
hätte
ich
nie
gedacht
達だとみんなもそう思ってた
Dachten
alle
auch,
dass
wir
das
wären
あなたをいつからか
Seit
wann
ich
dich
もっと
ずっと
Mehr,
immer
länger
みつめていられる様に
Damit
ich
dich
anschauen
kann
笑顔の裏側で
Hinter
deinem
Lächeln
何か抱えて
Trägst
du
etwas
mit
dir
煙をくゆらせる
Wie
du
den
Rauch
aufsteigen
lässt
仕草でなんとなく分かるよ
An
deiner
Geste
erkenne
ich
es
irgendwie
いくつもの月日を重ねて来たから
Weil
so
viele
Tage
und
Monate
vergangen
sind
私に出来る事もあると気付けた
Habe
ich
bemerkt,
dass
es
auch
Dinge
gibt,
die
ich
tun
kann
あなたのそばに居て
An
deiner
Seite
信じ始めたの
Begann
ich
zu
glauben
きっと
そっと
Sicherlich,
sanft
二人で居れるために
Damit
wir
zwei
zusammen
sein
können
あなたと明日へと
Mit
dir
in
Richtung
Morgen
歩き始めたの
Habe
ich
begonnen
zu
gehen
一つ
一つ
Eins
nach
dem
anderen
抱きしめていけるよね
Können
wir
sie
umarmen,
nicht
wahr?
Everyday
友達
Jeden
Tag
Freunde
あなたをいつからか
Seit
wann
ich
dich
もっと
ずっと
Mehr,
immer
länger
みつめていられる様に
Damit
ich
dich
anschauen
kann
あなたのそばに居て
An
deiner
Seite
信じ始めたの
Begann
ich
zu
glauben
きっと
そっと
Sicherlich,
sanft
二人で居れるために
Damit
wir
zwei
zusammen
sein
können
あなたと明日へと
Mit
dir
in
Richtung
Morgen
歩き始めたから
Weil
ich
begonnen
habe
zu
gehen
一つ
一つ
Eins
nach
dem
anderen
抱きしめていけるよね
Können
wir
sie
umarmen,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
JUJU
дата релиза
17-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.