Текст и перевод песни JUJU - かわいそうだよね -solo version-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
かわいそうだよね -solo version-
Жалкая, не правда ли? -соло версия-
「あの子ってかわいそうだよね」
«Она
такая
жалкая,
не
правда
ли?»
いつも陰で笑っていた
Всегда
смеялась
за
спиной.
「ああはなりたくないね」と話してた
«Я
не
хочу
быть
такой»,
— говорили
мы.
「あの子ってかわいそうだよね」
«Она
такая
жалкая,
не
правда
ли?»
いつも馬鹿にして見ていた
Всегда
смотрела
свысока.
どこにでもあるものなど欲しくなかった
Мне
не
нужно
было
ничего
банального.
選ばれた女であるためには
Чтобы
стать
избранной,
孤独さえ愛した
я
даже
полюбила
одиночество.
だけど
クローゼットの中には2年前のワンピース
Но
в
шкафу
висит
платье
двухлетней
давности.
あたしにしか出来ないことなど
何ひとつなかった
Не
было
ничего,
что
могла
бы
сделать
только
я.
からっぽなのは誰でもなく
この無様なあたし
Пуста
не
кто-то
другой,
а
эта
жалкая
я.
かわいそうなのは
あの子じゃなく
ああ
あたしだった
Жалкая
не
она,
а,
ох,
я.
「あの子ってかわいそうだよね」
«Она
такая
жалкая,
не
правда
ли?»
いつも上から眺めていた
Всегда
смотрела
свысока.
ありがちな趣味
Банальные
увлечения,
ありがちな部屋
банальная
комната,
ありがちな写真
банальные
фотографии.
「ああはなりたくないね」と話してた
«Я
не
хочу
быть
такой»,
— говорили
мы.
「あの子ってかわいそうだよね」
«Она
такая
жалкая,
не
правда
ли?»
鏡の中で呟いてた
Шептала
я
своему
отражению
в
зеркале.
正しい過去
правильное
прошлое,
正しい強がり
правильное
хвастовство.
どこにでもある道だけ
避けて歩いた
Я
избегала
проторенных
дорог.
あの頃のあたしがあたしを見て
Интересно,
что
подумала
бы
обо
мне
я
прежняя,
何を思うだろう
если
бы
увидела
меня
сейчас?
だけど
クローゼットにはあたしを飾る布切れだらけ
Но
мой
шкаф
полон
лишь
тряпками,
призванными
украшать
меня.
あたしにしか出来ないことなど
何ひとつなかった
Не
было
ничего,
что
могла
бы
сделать
только
я.
からっぽなのは誰でもなく
このみじめなあたし
Пуста
не
кто-то
другой,
а
эта
никчемная
я.
かわいそうなのは
あの子じゃなく
ああ
あたしだった
Жалкая
не
она,
а,
ох,
я.
クローゼットの中には2年前のワンピース
В
шкафу
висит
платье
двухлетней
давности.
あたしにしか出来ないことなど
何ひとつなかった
Не
было
ничего,
что
могла
бы
сделать
только
я.
からっぽなのは誰でもなく
この無様なあたし
Пуста
не
кто-то
другой,
а
эта
жалкая
я.
かわいそうなのは
あの子じゃなく
ああ...
Жалкая
не
она,
а,
ох...
あたしの心の中には
こぼれ落ちたあなた
В
моем
сердце
– потерянный
тобой
ты.
あたしにしか出来ないことなど
何ひとつなかった
Не
было
ничего,
что
могла
бы
сделать
только
я.
越えられない夜にひとりきり
床のホコリを見てた
В
бессонные
ночи
я
смотрела
на
пыль
на
полу
в
одиночестве.
かわいそうなのは
あの子じゃなく
ああ...
あたしだった
Жалкая
не
она,
а,
ох...
я.
あたしって
かわいそうだよね
Я
такая
жалкая,
не
правда
ли?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ken Hirai
Альбом
メトロ
дата релиза
31-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.