JUJU - 藍 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JUJU - 藍




Indigo
「愛」どこで誰が
“Love,” where and who
創造したもんなんでしょうか
Invented it, I wonder?
難解なんだね
It’s really hard
感情ってどこへ
Where in the world should
向かうべきもんなんでしょうか
My feelings go?
そっと教えてよ
Please, tell me
飛ぶ鳥は大空を
Birds can fly without hesitation
迷うことなく飛べるのに
In the vast sky
いったい僕らは
But what about us?
どこへ向かうんだろう
Where are we headed?
恋愛の成功率はね 散々でね
My success rate in love is really abysmal
いつだって成就しないまま
Never once has it ended well
とはいえ好きになっちゃうんじゃ
But I keep falling
もう嫌になるよ
It’s so frustrating
どうかいなくなれ
Please, just disappear
こんなんなら存在自体よ消えちまえ
If you’re going to be like this, you might as well vanish
そう思ってどのくらい経つだろう
I wonder how long it’s been since I thought that
来週はいつ会えるんだろう
When is the next time I can see you?
愛すべき人は
It’s supposed to be fate
運命的に決まってるって
That you’ll meet the person you’re meant to be with
それが本当なら
If that’s true
視界に入ったものすべて
Then everything I see
受け入れてしまえばいいんだ
Should just accept me
解っちゃいるんだよ
I understand that
大通りのど真ん中を
But I can’t walk down the middle of the street
歩けるような僕じゃないから
Because I’m not brave
大抵足元を気にして生きている
I end up just watching my steps
最大の問題点はね 現状じゃね
The biggest issue, you see,
どうしようもない関係だね
Is the way things are right now
そのうえ会いたくなるんじゃ
We can’t be together
もう嫌になるよ
It’s so frustrating
どうかいなくなれ
Please, just disappear
こんなんなら存在自体よ消えちまえ
If you’re going to be like this, you might as well vanish
そう思ってどのくらい経つだろう
I wonder how long it’s been since I thought that
いったい僕らは
What are we supposed to do?
どこへ向かうんだろう
Where are we headed?
恋愛の成功率はね 散々でね
My success rate in love is really abysmal
いつだって成就しないまま
Never once has it ended well
とはいえ好きになっちゃうんじゃ
But I keep falling
もう嫌になるよ
It’s so frustrating
どうかいなくなれ
Please, just disappear
こんなんなら存在自体よ消えちまえ
If you’re going to be like this, you might as well vanish
そう思ってどのくらい経つだろう
I wonder how long it’s been since I thought that
最大の問題点はね 現状じゃね
The biggest issue, you see,
どうしようもない関係だね
Is the way things are right now
そのうえ会いたくなるんじゃ
We can’t be together
もう嫌になるよ
It’s so frustrating
どうかいなくなれ
Please, just disappear
こんなんなら存在自体消してしまえ
If you’re going to be like this, you might as well disappear
来週はいつ会えるんだろう
When is the next time I can see you?
ねぇ、僕らいつ会えるの?
Hey, when can we see each other again?





Авторы: 大橋 卓弥, 常田 真太郎, 大橋 卓弥, 常田 真太郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.