Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ああ
さよなら
僕の愛しい人
Oh,
goodbye,
my
darling
もう会えないの?
きっと会えないね
Will
I
never
see
you
again?
I
guess
I
won't
ああ
さよなら
君と過した日々
Oh,
goodbye,
the
days
I
spent
with
you
そう簡単に
消せはしないけど
They
won't
fade
away
so
easily
君が笑うタイミングも
I
knew
the
rhythm
of
your
laughter
時に流す涙の行方も
And
where
your
tears
would
always
fall
僕は知ってたのに
I
knew
it
all
so
well
何を君に求めたんだろう
What
was
it
I
wanted
from
you?
何を譲れなかったんだろう
What
could
I
not
give
up?
手を伸ばせば君がそばにいる
I
could
reach
out
and
you'd
be
there
それで良かった筈なのに
That
should
have
been
enough
ああ
誰かが
僕より君を
Oh,
someone
will
come
along
もっと知り尽くす
時だって来るよね
Who
will
know
you
even
better
than
I
did
ああ
いつかは
僕と過ごした日々
Oh,
someday,
the
days
we
shared
忘れてしまう
時も来るのかな
Will
they
fade
away
like
a
dream?
ガーベラはもう枯れてしまった
The
gerbera
has
already
wilted
瞳の奥にあざやかな色
But
the
vibrant
color
of
your
eyes
灼きつけたまま
Is
burned
into
my
soul
何を伝えたかったんだろう
What
did
I
want
to
tell
you?
何を怖がっていたんだろう
What
was
I
so
afraid
of?
君の手が僕の頬を触れる
Your
hand
caresses
my
cheek
それで良かった筈なのに
That
should
have
been
enough
何を君に求めたんだろう
What
was
it
I
wanted
from
you?
何を譲れなかったんだろう
What
could
I
not
give
up?
手を伸ばせば君がそばにいる
I
could
reach
out
and
you'd
be
there
それで良かった筈なのに
That
should
have
been
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川口 大輔, 川口 大輔
Альбом
JUJU
дата релиза
17-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.