JUJU - There will be love there -愛のある場所- - перевод текста песни на немецкий

There will be love there -愛のある場所- - JUJUперевод на немецкий




There will be love there -愛のある場所-
Es wird Liebe da sein -Ein Ort, wo Liebe ist-
大きな曲がり角を曲がったなら走り出そう
Wenn wir um die große Kurve biegen, lass uns loslaufen
とまどうことはもうやめて
Hör auf zu zögern
その先に何があるのかは分からないけど
Ich weiß nicht, was dahinter auf uns wartet, aber
そう 強くあるために
Ja, um stark zu sein
"楽しみに待つ"とゆうこと
Das, was man "Vorfreude" nennt
待つ時の楽しさも今では空っぽで不安で一杯になる
Auch die Freude des Wartens ist jetzt leer und von Angst erfüllt
悩みはいつも絶えなくて不満を言えばきりがない
Sorgen hören nie auf, und wenn ich mich beklage, gibt es kein Ende
全てに立ち向かう強さを下さい I believe...
Gib mir die Kraft, mich allem zu stellen, ich glaube...
Love that's waiting for me
Liebe, die auf mich wartet
Love that's waiting for you
Liebe, die auf dich wartet
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
Ich möchte eine Welt finden, in die wir von dort aus gleiten können
There will be love there
Es wird Liebe da sein
There will be love there
Es wird Liebe da sein
いつかは誰かのために生きていたい
Eines Tages möchte ich für jemanden leben
ここにあるヒミツに罪悪感を背負って生きていた
Ich lebte und trug die Schuld für das Geheimnis, das hier liegt
視界の外を見渡せば
Wenn ich über mein Sichtfeld hinausblicke
まるで手すりさえもない真っ暗な闇の中にある階段を
Als ob ich eine Treppe in völliger Dunkelheit ohne Geländer hinabstieg
あてもなく降りていた
Ziellos
"未来へつながる運命"を信じる
Ich glaube an ein "Schicksal, das in die Zukunft führt"
幸福な偶然にめぐり逢うと自分に言い聞かせて
Ich rede mir ein, dass ich glücklichen Zufällen begegnen werde
嘘つきの糸を切って そして
Den Faden des Lügners durchschneiden und dann
真実と向き合う勇気があるって
Ich will glauben, dass ich den Mut habe, mich der Wahrheit zu stellen, ja, ich glaube...
信じたい yeah I believe...
Liebe, die auf mich wartet
Love that's waiting for me
Liebe, die auf dich wartet
Love that's waiting for you
Ich möchte von ewig unveränderlicher Sanftheit umgeben sein
永久不変の優しさに包まれていたい
Es wird Liebe da sein
There will be love there
Es wird Liebe da sein
There will be love there
Ich möchte für den einen Menschen leben, den ich liebe
愛する一人のために生きてゆきたい
Durch alle Zeiten, aus dieser Welt heraus
あらゆる時代 この世の中から
Jenseits des blauen Himmels, jenseits des Sternenhimmels
青空の彼方 星空の彼方
Zweifel und Erleuchtungen, Unbekanntes, sich drehende Wunder
迷いも閃きも 未知のもの めぐりめぐる奇蹟
So...
So...
Liebe, die auf mich wartet
Love that's waiting for me
Liebe, die auf dich wartet
Love that's waiting for you
Ich möchte eine Welt finden, in die wir von dort aus gleiten können
そこから流れて行けるような世界を見つけたい
Es wird Liebe da sein
There will be love there
Es wird Liebe da sein
There will be love there
Lass uns loslaufen, auf der Suche nach dem einen strahlenden Licht
輝く 唯一の光を探して走り出そう
Und an diesem Ort möchte ich für den einen Menschen leben, den ich liebe
そして その場所で愛する一人のために生きてゆきたい
Ich glaube daran, es wird Liebe da sein
信じている there will be love there
Ich glaube daran, es wird Liebe da sein





Авторы: 川瀬 智子, 奥田 俊作, 川瀬 智子, 奥田 俊作


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.