JUJU feat.Spontania - 素直になれたら - перевод текста песни на немецкий

素直になれたら - JUJU feat.Spontaniaперевод на немецкий




素直になれたら
Wenn ich ehrlich sein könnte
抱きしめて欲しいよ
Ich möchte, dass du mich umarmst
本当は ねぇ 今すぐに
Ehrlich gesagt, hey, sofort
素直になれるなら
Wenn ich ehrlich sein könnte
すべてが君に...
Alles wäre dein...
いつだって本当は ずっと
Immer, ehrlich gesagt, die ganze Zeit
I wanna say I love you
I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで
Aber ich zögere nur
過ぎていくね 時間だけ
Und nur die Zeit vergeht
君のすべてになりたくて
Ich möchte dein Alles sein
信じてたいの
Ich möchte daran glauben
僕の声聞こえてるなら
Wenn du meine Stimme hören kannst
強がって笑顔で隠す不安は
Die Angst, die ich hinter einem tapferen Lächeln verstecke
君にはもう気付かれてるかな?
Ob du sie wohl schon bemerkt hast?
気になって云えなくて
Ich mache mir Sorgen und kann es nicht sagen
I want you by my side
I want you by my side
Every moment in my life
Every moment in my life
傷つく事が怖いから
Weil ich Angst habe, verletzt zu werden
次の約束もできないまま
Kann ich nicht einmal das nächste Versprechen machen
またねって、手を振ると 泣きたいぐらい
Wenn ich „Bis dann“ sage und winke, könnte ich weinen
切なくなるのはなぜ?
Warum wird es so schmerzlich?
いつだって本当は ずっと
Immer, ehrlich gesagt, die ganze Zeit
I wanna say I love you
I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで
Aber ich zögere nur
過ぎていくね 時間だけ
Und nur die Zeit vergeht
君のすべてになりたくて
Ich möchte dein Alles sein
信じてたいの
Ich möchte daran glauben
僕の声聞こえてるなら
Wenn du meine Stimme hören kannst
ためらってる今 この瞬間にも
Selbst jetzt, in diesem Moment, in dem ich zögere
君は何を思っているの?
Was denkst du gerade?
知りたくて聞けなくて
Ich will es wissen, aber kann nicht fragen
Boy you make me lose control
Boy you make me lose control
Everytime you touch my soul
Everytime you touch my soul
着信の度にスクリーンの中
Bei jedem Anruf auf dem Bildschirm
探してるのは君だけで
Suche ich nur nach dir
′会いたい'の一言で痛いくらいに
Mit dem einen Wort ‚Ich will dich sehen‘ bringst du mich schmerzlich
私を乱してく
Durcheinander
いつだって本当は ずっと
Immer, ehrlich gesagt, die ganze Zeit
I wanna say I love you
I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで
Aber ich zögere nur
過ぎていくね 時間だけ
Und nur die Zeit vergeht
君のすべてになりたくて
Ich möchte dein Alles sein
信じてたいの
Ich möchte daran glauben
僕の声聞こえてるなら
Wenn du meine Stimme hören kannst
離れてると寂しくて
Wenn wir getrennt sind, bin ich einsam
側にいると苦しくて
Wenn ich bei dir bin, ist es schmerzhaft
どこにいたって 何をしてたって
Wo ich auch bin, was ich auch tue
ただ募ってくよ 君への想いだけ
Nur meine Gefühle für dich werden stärker
こらえ様のない気持ち溢れだしていく
Unbezwingbare Gefühle fließen über
I wanna give it all to you
I wanna give it all to you
君の声を聞くだけで
Allein wenn ich deine Stimme höre
ふっと見つめられるだけで
Allein wenn du mich flüchtig ansiehst
いつまでも 何があっても
Für immer, egal was geschieht
離したくないから
Weil ich dich nicht loslassen will
Lovin′ you
Lovin′ you
君へ走り出す
Ich laufe zu dir
いつだって本当は ずっと
Immer, ehrlich gesagt, die ganze Zeit
I wanna say I love you
I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで
Aber ich zögere nur
過ぎていくね 時間だけ
Und nur die Zeit vergeht
君のすべてになりたくて
Ich möchte dein Alles sein
信じてたいの
Ich möchte daran glauben
YOU'RE MY EVERYTHING
YOU'RE MY EVERYTHING
いつだって本当は ずっと
Immer, ehrlich gesagt, die ganze Zeit
I wanna say I love you
I wanna say I love you
でも戸惑うばかりで
Aber ich zögere nur
過ぎていくね 時間だけ
Und nur die Zeit vergeht
君のすべてになりたくて
Ich möchte dein Alles sein
信じてたいの
Ich möchte daran glauben
僕の声聞こえてるなら
Wenn du meine Stimme hören kannst
ALL MY LIFE
ALL MY LIFE
I'VE ALWAYS DREAMED TO BE WITH YOU
I'VE ALWAYS DREAMED TO BE WITH YOU
ALL MY HEART
ALL MY HEART
DESIRES FILLED WITH LOVE SO TRUE
DESIRES FILLED WITH LOVE SO TRUE
抱きしめてほしいよ
Ich möchte, dass du mich umarmst
本当は ねぇ 今すぐに
Ehrlich gesagt, hey, sofort
素直になれるなら
Wenn ich ehrlich sein könnte
すべてを君に...
Alles für dich...





Авторы: Jeff Miyahara, Ryll, Juju, Massattack, Tarantula


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.