JULIEN BOSS - 11. September - 2020 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JULIEN BOSS - 11. September - 2020




11. September - 2020
11 сентября - 2020
Yeah
Ага,
Die Spannung steigt, wie bei Stromanlagen
Напряжение растет, как на электростанциях,
Steigt wie bei Todesstrafen
Растет, как при смертных казнях.
Yeah, es gibt Lines für euch Kokanasen
Ага, у меня есть строчки для вас, кокаиновые наркоши,
Piss' noch immer auf politische Korrektheit
Я все еще плюю на политкорректность,
Schwarzer Humor ist ein florierender Geschäftszweig
Черный юмор - процветающая отрасль.
(Ah, Baby)
(Ах, детка,)
Ich hab' eure Mamas gefickt (Yeah)
Я трахал твоих матерей (Ага),
Was für Kampfsport?
Какой еще боевой спорт?
Ich kann Abtreibungskicks
Я могу делать удары для аборта,
Du bringst deinem Baby einen Brautstrauß
Ты приносишь своему ребенку свадебный букет.
Schön, ich komm' mit Basey in das Frauenhaus
Отлично, я приду с битой в женский приют.
Ich hab' die Formel für die Heilung von Krebs
У меня есть лекарство от рака,
Aber habe viel mehr Spaß daran, mir Leid anzuseh'n (Yeah)
Но мне гораздо приятнее смотреть на страдания (Ага).
Scheiß' auf die Umwelt, hab' an Bäumen gesägt (Rrrr)
К черту экологию, я пилил деревья (Ррр),
Nur um Greta ihre Träume zu stehl'n
Просто чтобы украсть мечты Греты.
Gebe mir Ebola in afrikanischen Gebieten
Дайте мне Эболу в Африке,
Nur um danach dann in einem Stadion rumzuniesen (Hatschi)
Просто чтобы потом чихать на стадионе (Апчхи).
Ich bin letztens so 'n Flugzeug geflogen
Недавно я летел на самолете
Und hab' den Crash auf diesen Lubitz geschoben
И списал крушение на этого, как его, Лубитца.
Und ihr fragt euch, wieso eure Eichel so juckt?
Ты спрашиваешь, почему у тебя чешется головка?
Ich steche Löcher in Kondome und verteil' sie im Puff
Я протыкаю презервативы и раздаю их в борделе.
Ab und zu zünd' ich ein paar Babys an
Время от времени я поджигаю младенцев,
Denn ich bin ein absoluter Ehrenmann
Потому что я абсолютный мужчина чести.
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender - immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
One World Trade Center, flieg' in den Tower
Всемирный торговый центр, лечу в башню,
Noch steht er stabil doch nichts ist von Dauer
Она все еще стоит, но ничто не вечно.
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
Free R. Kelly, seine Lieder sind geil
Освободите Р. Келли, его песни крутые.
Elfter September, I believe I can fly!
Одиннадцатое сентября, я верю, что умею летать!
Ich hab' Eva mit Adam gebangt
Я трахнул Еву с Адамом
Und hatte Glück, dass sich der Trottel noch als Vater bekennt (Ha)
И мне повезло, что этот придурок признал отцовство (Ха).
Bin der allergrößte Fan von Abtreibungen
Я самый большой фанат абортов
Und hänge manchmal rum mit diesem Saddam Hussein
И иногда зависаю с этим Саддамом Хусейном.
Rentner kommen mir damit, dass ich nie wirklich witzig war
Пенсионеры говорят мне, что я никогда не был по-настоящему смешным.
Komm mir nicht zu nah mit deinem Parkinson, du Zitteraal
Не подходи ко мне со своим Паркинсоном, электрический угорь.
Siehst mich bei Trauerfeiern klatschend lächeln
Ты видишь меня на похоронах, хлопающим в ладоши и улыбающимся.
Ich war schon immer für die Todesstrafen, nur zu Unterhaltungszwecken
Я всегда был за смертную казнь, просто для развлечения.
AfDler lecken Hitler die Vagina
Афдэшники лижут вагину Гитлера,
Ich mach' Nazis kalt, wie Winter in Stalingrad
Я убиваю нацистов, как зима в Сталинграде.
Freu' mich für Nordkoreaner, ihr seid unabhängig
Я рад за северокорейцев, вы независимы,
Aber frag' mich, wo für euch diese Zugfahrt endet
Но спроси меня, где для вас закончится эта поездка на поезде.
Du hast Krebs und den Mindestlohn?
У тебя рак и минимальная зарплата?
Was für Chemo?
Какая химиотерапия?
Es gibt Kochsalz per Infusion
Есть физраствор для капельницы.
Verteile an 'ner Grundschule Todesspritzen
Раздаю смертельные инъекции в начальной школе,
Auf mein'n Nacken, wie das Knie von einem Polizisten
На мою шею, как колено полицейского.
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
One World Trade Center, flieg' in den Tower
Всемирный торговый центр, лечу в башню,
Noch steht er stabil doch nichts ist von Dauer
Она все еще стоит, но ничто не вечно.
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
Free R. Kelly, seine Lieder sind geil
Освободите Р. Келли, его песни крутые.
Elfter September, I believe I can fly!
Одиннадцатое сентября, я верю, что умею летать!
I believe I can fly!
Я верю, что умею летать!
Du sagst "Das geht zu weit!", das geht nicht weit genug
Ты говоришь: "Это слишком!", это не зайдет достаточно далеко.
Ficke deine Junkiemutter unter ihrem Leichentuch
Трахну твою мать-наркоманку под ее саваном.
Ich hab' vorhin jemand' umgebracht
Я только что кого-то убил.
Was soll ich sagen?
Что я должен сказать?
Sekundenschlaf
Заснул на секунду.
Für eure Kinder hab' ich Schore bestellt
Я заказал гробы для ваших детей
Und trete dann die Särge um Domino Day
И буду пинать их, как в домино, в День домино.
Zieh' mir Cocktailgläser rein, pack' den Hockeyschläger ein
Налей мне коктейли, подай клюшку,
Ich schlag' hobbymäßig gleich auf ein paar Robbenbabys ein (Woo!)
Я люблю бить детей-тюленей (Уу!).
Irgendwelche Triebtäter ficken deine Mutter (Ja)
Какие-то извращенцы трахают твою мать (Да),
Du holst die Cops und ich mir einen runter
Ты зовешь копов, а я дрочу.
Yeah, ich mach' die Patronenpackung auf
Ага, я распечатываю пачку патронов,
Heut ist so ein schöner Tag für einen Amoklauf!
Сегодня такой хороший день для массового убийства!
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
One World Trade Center, flieg' in den Tower
Всемирный торговый центр, лечу в башню,
Noch steht er stabil doch nichts ist von Dauer
Она все еще стоит, но ничто не вечно.
Elfter September, Boss plant den Anschlag
Одиннадцатое сентября, Босс планирует теракт,
Kreuz im Kalender immer noch ein Feiertag
Крест в календаре - все еще праздник.
Free R. Kelly, seine Lieder sind geil
Освободите Р. Келли, его песни крутые.
Elfter September, I believe I can fly!
Одиннадцатое сентября, я верю, что умею летать!





Авторы: Viktor Betker, Julien Sewering, Niklas Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.