Текст и перевод песни JUNG - Still Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
do
everything
right
till
they
turn
down
all
the
lights
Мы
всё
делаем
правильно,
пока
они
не
выключат
свет,
Way
low,
way
low
совсем
приглушив
его,
совсем
приглушив.
Yeah,
we
smile
and
we′re
polite
'cause
we
just
wanna
be
liked
Да,
мы
улыбаемся
и
вежливы,
потому
что
просто
хотим
нравиться,
Although,
we
know
хотя
и
знаем,
Half
of
the
time
we′re
just
out
shooting
blind
in
the
dark
что
половину
времени
мы
просто
стреляем
вслепую
в
темноте.
These
empty
words,
throw
them
right
where
they
hurt
you
the
most
Эти
пустые
слова,
брось
их
туда,
где
они
ранят
тебя
сильнее
всего.
We're
kids
aren't
we?
Kids
Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети.
They
don′t
care
about
the
consequence,
no
Им
всё
равно,
какие
будут
последствия,
нет.
(Doesn′t
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
They
take
kicks
when
we
get
the
chance
(Kids
aren't
we?
Kids)
Они
пинают
нас,
когда
у
них
появляется
шанс.
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети)
Anyone
could
be
president,
no
Любой
может
стать
президентом,
нет.
(Doesn′t
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
Everything
could
be
out
of
hand
Всё
может
выйти
из-под
контроля.
(Kids
aren't
we?
Kids)
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети)
Say
we
try
to
do
our
best
Скажем,
мы
стараемся
изо
всех
сил,
Then
show
up
for
all
the
tests
they
throw
а
потом
приходим
на
все
испытания,
которые
они
нам
устраивают.
Yeah,
we
can′t
help
but
mess
it
up
Да,
мы
не
можем
не
испортить
всё.
Our
emotions
get
t
he
best
of
us
Наши
эмоции
берут
над
нами
верх.
Half
of
the
time
we're
pretending
we′re
fine
when
we're
gone
Половину
времени
мы
притворяемся,
что
всё
в
порядке,
когда
нам
плохо.
These
empty
words,
throw
them
right
where
they
hurt
you
the
most
Эти
пустые
слова,
брось
их
туда,
где
они
ранят
тебя
сильнее
всего.
We're
kids
aren′t
we?
Kids
Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети.
They
don′t
care
about
the
consequence,
no
Им
всё
равно,
какие
будут
последствия,
нет.
(Doesn't
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
They
take
kicks
when
we
get
the
chance
Они
пинают
нас,
когда
у
них
появляется
шанс.
(Kids
aren′t
we?
Kids)
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети)
Anyone
could
be
president,
no
Любой
может
стать
президентом,
нет.
(Doesn't
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
Everything
could
be
out
of
hand
(Kids
aren′t
we?
Still
kids)
Всё
может
выйти
из-под
контроля.
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Всё
ещё
дети)
Still
kids,
we're
kids
aren′t
we?
Всё
ещё
дети,
мы
же
дети,
не
так
ли?
Won't
tell
me
twice
Не
говори
мне
дважды.
Won't
tell
me
twice
Не
говори
мне
дважды.
We′re
kids
aren′t
we?
Still
kids
Мы
же
дети,
не
так
ли?
Всё
ещё
дети.
They
don't
care
about
the
consequence,
no
Им
всё
равно,
какие
будут
последствия,
нет.
(Doesn′t
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
They
take
kicks
when
we
get
the
chance
(Kids
aren't
we?
Kids)
Они
пинают
нас,
когда
у
них
появляется
шанс.
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Дети)
Anyone
could
be
president,
no
Любой
может
стать
президентом,
нет.
(Doesn′t
matter
anyway)
(В
любом
случае,
это
не
имеет
значения)
Everything
could
be
out
of
hand
Всё
может
выйти
из-под
контроля.
(Kids
aren't
we?
Still
kids)
(Мы
же
дети,
не
так
ли?
Всё
ещё
дети)
(Still
kids,
we′re
kids
aren't
we?
(Всё
ещё
дети,
мы
же
дети,
не
так
ли?
Still
kids,
still
kids,
we're
kids
aren′t
we?)
Всё
ещё
дети,
всё
ещё
дети,
мы
же
дети,
не
так
ли?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Gunthardt, Henrik Ljungqvist, Oskar Nyman, Tom Ljungqvist
Альбом
Formula
дата релиза
11-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.