JUNGSU feat. VORANAH - Friends Again (Stripped) - перевод текста песни на немецкий

Friends Again (Stripped) - JUNGSU перевод на немецкий




Friends Again (Stripped)
Wieder Freunde (Akustikversion)
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?
Romantic에서 platonic, 말처럼 쉽진 않지
Von romantisch zu platonisch, ist nicht so einfach, wie es klingt
But I got no other motive
Aber ich habe kein anderes Motiv
Just want to be your buddy
Ich will nur dein Kumpel sein
Don't worry, 우정 only
Keine Sorge, nur Freundschaft
번만 just trust me
Vertrau mir nur noch einmal
너무 멀리 떠나가지
Geh nicht zu weit weg
굳이 유지해, 거리
Warum beharrst du auf Distanz?
너에게 두번 다신 남기기 싫어, chronic pain
Ich will dir nie wieder chronischen Schmerz bereiten
이런 내가 ironic해도 그러려니 해줘
Auch wenn ich ironisch bin, lass es einfach zu
Sooner or later, we gonna feel so much better
Früher oder später werden wir uns viel besser fühlen
언젠간 시간이 해결해줄 믿어
Ich glaube, dass die Zeit irgendwann alles heilen wird
그리 애써?
Warum strengst du dich so an?
You can put me in the friend zone
Du kannst mich in die Freundschaftszone stecken
I'm not playing any games, Nintendo
Ich spiele keine Spielchen, Nintendo
절대로 안된다고 해도 새로 고쳐 친구 관계로
Auch wenn du sagst, es geht auf keinen Fall, ändern wir es zu einer Freundschaft
때론 홀로 외로워도 안할게, hello
Auch wenn ich manchmal einsam bin, werde ich dich nicht anrufen
계속 밀어내고 피한다면 바꿀게, 태도
Wenn du mich weiterhin abweist und mir ausweichst, ändere ich meine Einstellung
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?
No, I'm not drunk nor trying to have fun
Nein, ich bin nicht betrunken oder versuche, Spaß zu haben
No, I'm not done with another girl
Nein, ich bin nicht mit einem anderen Mädchen fertig
We were in love and you were my world
Wir waren verliebt und du warst meine Welt
I just want to celebrate us
Ich möchte uns einfach feiern
All the trust that we built up
All das Vertrauen, das wir aufgebaut haben
Even the frustration, so rough
Sogar die Frustration, so hart
All the crumbs that we couldn't dust
All die Krümel, die wir nicht wegwischen konnten
Become the foundation to growth
Werden zur Grundlage für Wachstum
We really came a long way
Wir haben wirklich einen langen Weg zurückgelegt
After sticking together Monday to Sunday
Nachdem wir von Montag bis Sonntag zusammengehalten haben
We will be at each other's wedding one day
Wir werden eines Tages bei der Hochzeit des anderen sein
"Thought you guys will last forever," some said
Einige sagten: "Ich dachte, ihr würdet für immer zusammenbleiben"
But I guess we still can
Aber ich denke, wir können es immer noch
Just won't be your man
Ich werde nur nicht dein Mann sein
It doesn't have to end if we stay as friends
Es muss nicht enden, wenn wir Freunde bleiben
Then all the tension of the past will not last
Dann wird all die Anspannung der Vergangenheit nicht andauern
Let's focus on the present and take off our masks
Konzentrieren wir uns auf die Gegenwart und nehmen unsere Masken ab
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?
Can we just be friends again?
Können wir einfach wieder Freunde sein?
Girl, I won't act like I'm your man, no
Mädchen, ich werde mich nicht wie dein Mann benehmen, nein
특히 혼자 외로울 때는 연락하지 않을게
Besonders wenn ich einsam bin, werde ich mich nicht melden
서로 가끔 근황 update
Wir können uns gelegentlich auf den neuesten Stand bringen
그냥 친구 해줄래?
Kannst du einfach meine Freundin sein?





Авторы: Jung Su Park, Bum Jun Kim

JUNGSU feat. VORANAH - Friends Again
Альбом
Friends Again
дата релиза
28-04-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.