Текст и перевод песни JUNIOR CALLY - Rum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivo
dentro
al
locale
Врываюсь
в
клуб,
Urlando:
Shulalà,
shulalà,
shulalà
Крича:
Шулала,
шулала,
шулала
Sempre
giù
con
le
mie
streghe
Всегда
зависаю
со
своими
ведьмочками,
Urlando:
Bevila,
bevila,
bevila
Крича:
Пей,
пей,
пей
Da
che
siamo
entrati
che
già
litighiamo
С
самого
входа
уже
начинаем
ругаться,
Facciamo
a
schiaffi
con
il
proprietario
Справляемся
пощечинами
с
владельцем,
E
tu
dammi
da
bere
però
fallo
in
fretta
А
ты
налей
мне
выпить,
но
побыстрее,
Prima
che
bestemmio
come
un
veneziano
Пока
я
не
начал
богохульствовать,
как
венецианец.
Il
mio
amico
affianco
che
rischia
un
infarto
Мой
друг
рядом
чуть
не
схватил
инфаркт,
Il
DJ
suona,
come
sto
ridotto
Диджей
играет,
вот
до
чего
я
докатился.
Madonna
il
tuo
tipo
quanto
cazzo
è
basso
Боже,
твой
парень
какой
низкий,
Dimmi
che
all'ingresso
ha
pagato
ridotto
Скажи,
что
он
заплатил
за
вход
по
детскому
билету.
Tutti
mascherati
prendiamo
da
bere
Все
в
масках,
берем
выпивку,
Solo
per
brindare,
spacchiamo
il
bicchiere
Просто
чтобы
чокнуться,
разбиваем
бокалы.
Ci
dicono:
Fermi,
c′è
gente
per
bene
Нам
говорят:
Стойте,
тут
есть
порядочные
люди,
Chiamano
le
guardie,
senti
le
sirene
Вызывают
охрану,
слышу
сирены.
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Выпиваю
еще
один
стакан,
это
уже
второй,
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Продолжаем
в
том
же
духе,
достигаем
дна.
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Мы
не
в
депрессии,
мы
никогда
не
унываем,
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
Когда
много
пьем
и
тонем
в
роме.
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Выпиваю
еще
один
стакан,
это
уже
второй,
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Продолжаем
в
том
же
духе,
достигаем
дна.
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Мы
не
в
депрессии,
мы
никогда
не
унываем,
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
(nel
rum)
Когда
много
пьем
и
тонем
в
роме
(в
роме).
Ehi,
versane
di
più
(shulalà)
Эй,
налей
еще
(шулала),
Ehi,
finché
vedo
blu
Эй,
пока
вижу
все
в
синем
цвете.
Salto
sul
bancone
e
la
gente
sta
ferma
Запрыгиваю
на
барную
стойку,
а
люди
стоят
неподвижно,
Che
più
che
i
clienti
sembran
schiavitù
Больше
похожи
на
рабов,
чем
на
клиентов.
Dove
cazzo
andate
così
pettinati?
Куда
вы,
черт
возьми,
идете
такие
прилизанные?
Maglioni
sul
collo,
sembrate
avvocati
Свитера
на
шее,
выглядите
как
адвокаты.
Io
prendo
la
cesta
del
vostro
champagne
Я
беру
ведерко
с
вашим
шампанским
E
ve
la
metto
in
testa
che
uscite
bagnati
И
выливаю
вам
на
голову,
чтобы
вы
вышли
мокрыми.
Bella
la
tua
tipa,
studia
alla
Bocconi
Красивая
у
тебя
девушка,
учится
в
Боккони,
Ogni
tanto
mi
guarda,
mi
manda
bacini
Время
от
времени
смотрит
на
меня,
посылает
воздушные
поцелуи.
La
guardo
meglio,
non
mi
dà
emozioni
Смотрю
на
нее
внимательнее,
она
не
вызывает
у
меня
эмоций,
E
più
che
Bocconi
per
me
dà
bocch-
И
вместо
Боккони,
она
мне
дает...
Fratello
cresci
Братан,
повзрослей.
Dai
ti
ricordi
com'era
quel
detto
Давай,
вспомни,
как
говорится,
Che
qua
chi
dorme
no
non
piglia
pesci
Кто
здесь
спит,
тот
рыбку
не
ловит.
Lei
dice
che
dorme
e
invece
è
nel
mio
letto
Она
говорит,
что
спит,
а
сама
в
моей
постели.
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Выпиваю
еще
один
стакан,
это
уже
второй,
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Продолжаем
в
том
же
духе,
достигаем
дна.
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Мы
не
в
депрессии,
мы
никогда
не
унываем,
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
Когда
много
пьем
и
тонем
в
роме.
Mi
faccio
un
altro
drink,
sto
già
al
secondo
Выпиваю
еще
один
стакан,
это
уже
второй,
Continuiamo
così,
tocchiamo
il
fondo
Продолжаем
в
том
же
духе,
достигаем
дна.
Non
siamo
depressi,
non
siamo
mai
giù
Мы
не
в
депрессии,
мы
никогда
не
унываем,
Quando
beviamo
troppo
ed
affoghiamo
nel
rum
(nel
rum)
Когда
много
пьем
и
тонем
в
роме
(в
роме).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Borrelli, Cally Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.