JUNNY - Not About You - перевод текста песни на немецкий

Not About You - JUNNYперевод на немецкий




Not About You
Nicht über dich
어떤 맘이었을까? 처음으로 건넨
Was für ein Gefühl war es wohl? Das erste Mal,
"사랑해" 몰랐던 그땐
dass ich "Ich liebe dich" sagte, ich wusste es damals nicht.
그랬을까? 떠오르는 (it's love)
Warum tat ich das? Was mir in den Sinn kommt (es ist Liebe)
뻔한 이야기 속에
In einer klischeehaften Geschichte
졸이던 사랑을
werde ich mich an die Liebe erinnern,
추억하겠지만
die mich quälte,
아쉽게도, girl
aber leider, Mädchen,
It's not about you
geht es nicht um dich.
I heard you're talking about me
Ich habe gehört, du redest über mich.
Are you still thinking about we?
Denkst du immer noch an uns?
모두 얘기 같다며 헛소릴 하는
Du redest Unsinn und sagst, alles handele von dir,
But I ain't talkin' 'bout you
aber ich rede nicht über dich.
Are you still wishing that I'll be
Wünschst du dir immer noch, dass ich
Writing about all of our memories?
über all unsere Erinnerungen schreibe?
이게 바로 유일한 처음이자 마지막
Dies ist das einzige und letzte Mal,
Time, I'll be talkin' 'bout you
dass ich über dich spreche.
네게 미련 가진 없어
Ich hatte nie Sehnsucht nach dir,
너로 인해 울어본 적도
ich habe auch nie wegen dir geweint.
소식에 걱정이
Ich mache mir Sorgen, wenn ich von dir höre,
'Cause, baby, you're so delusional, oh
denn, Baby, du bist so wahnhaft, oh.
화려한 색깔들로
An die mit leuchtenden Farben
채워졌던 사진들을
gefüllten Fotos
추억하겠지만
werde ich mich erinnern,
아쉽게도
aber leider
It's still not about you (just gotta tell you that I, hey)
geht es immer noch nicht um dich (ich muss dir nur sagen, dass ich, hey)
I heard you're talking about me (just talking about me)
Ich habe gehört, du redest über mich (redest nur über mich).
Are you still thinking about we?
Denkst du immer noch an uns?
모두 얘기 같다며 헛소릴 하는
Du redest Unsinn und sagst, alles handele von dir,
But I ain't talkin' 'bout you (no, no)
aber ich rede nicht über dich (nein, nein).
Are you still wishing that I'll be (wishing that, yeah)
Wünschst du dir immer noch, dass ich (wünschst du dir, ja)
Writing 'bout all of our memories?
über all unsere Erinnerungen schreibe?
이게 바로 유일한 (한) 처음이자 마지막 (yeah)
Dies ist das einzige (einzige) und letzte Mal (ja),
Time, I'll be talkin' 'bout you
dass ich über dich spreche.
Is this what you wanted?
Ist es das, was du wolltest?
누구의 이야기일까?
Wessen Geschichte ist es wohl?
노래가 너에게 닿았음
Ich hoffe wirklich, dass dieses Lied dich erreicht.
I want you to feel
Ich will, dass du es fühlst,
I want you to feel your shame
ich will, dass du deine Scham fühlst.
I'll tell you once
Ich sage es dir einmal,
I'm done with us (hey)
ich bin fertig mit uns (hey).
I heard you're talking about me (talkin' 'bout me)
Ich habe gehört, du redest über mich (redest über mich).
Are you still thinking about we? (Oh, no, no)
Denkst du immer noch an uns? (Oh, nein, nein)
모두 얘기 같다며 (oh) 헛소릴 하는
Du sagst, alles handele von dir (oh) und redest Unsinn,
'Cause I ain't talkin' 'bout you (oh, oh)
denn ich rede nicht über dich (oh, oh).
Are you still wishing that I'll be (hey)
Wünschst du dir immer noch, dass ich (hey)
Writing about all of our memories?
über all unsere Erinnerungen schreibe?
이게 바로 유일한 (한) 처음이자 마지막 (yeah)
Dies ist das einzige (einzige) und letzte Mal (ja),
Time, I'll be talkin' 'bout you
dass ich über dich spreche.
Yeah-eh, yeah
Yeah-eh, yeah
Do you still think that I'm?
Denkst du immer noch, dass ich...?
Are you still talkin' 'bout you? (Hey)
Redest du immer noch über dich? (Hey)
'Cause, girl, it's not about you
Denn, Mädchen, es geht nicht um dich.





Авторы: Hyeong Jun Kim, Iryo, No2zcat, Sutt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.