Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not About You
Nicht über dich
어떤
맘이었을까?
처음으로
건넨
Was
für
ein
Gefühl
war
es
wohl?
Das
erste
Mal,
"사랑해"
란
말
뭘
몰랐던
그땐
dass
ich
"Ich
liebe
dich"
sagte,
ich
wusste
es
damals
nicht.
왜
그랬을까?
떠오르는
건
(it's
love)
Warum
tat
ich
das?
Was
mir
in
den
Sinn
kommt
(es
ist
Liebe)
뻔한
이야기
속에
In
einer
klischeehaften
Geschichte
맘
졸이던
사랑을
werde
ich
mich
an
die
Liebe
erinnern,
참
아쉽게도,
girl
aber
leider,
Mädchen,
It's
not
about
you
geht
es
nicht
um
dich.
I
heard
you're
talking
about
me
Ich
habe
gehört,
du
redest
über
mich.
Are
you
still
thinking
about
we?
Denkst
du
immer
noch
an
uns?
모두
니
얘기
같다며
헛소릴
하는
너
Du
redest
Unsinn
und
sagst,
alles
handele
von
dir,
But
I
ain't
talkin'
'bout
you
aber
ich
rede
nicht
über
dich.
Are
you
still
wishing
that
I'll
be
Wünschst
du
dir
immer
noch,
dass
ich
Writing
about
all
of
our
memories?
über
all
unsere
Erinnerungen
schreibe?
이게
바로
내
유일한
처음이자
마지막
Dies
ist
das
einzige
und
letzte
Mal,
Time,
I'll
be
talkin'
'bout
you
dass
ich
über
dich
spreche.
네게
미련
가진
적
없어
Ich
hatte
nie
Sehnsucht
nach
dir,
너로
인해
울어본
적도
ich
habe
auch
nie
wegen
dir
geweint.
네
소식에
난
걱정이
돼
Ich
mache
mir
Sorgen,
wenn
ich
von
dir
höre,
'Cause,
baby,
you're
so
delusional,
oh
denn,
Baby,
du
bist
so
wahnhaft,
oh.
화려한
색깔들로
An
die
mit
leuchtenden
Farben
채워졌던
사진들을
gefüllten
Fotos
추억하겠지만
werde
ich
mich
erinnern,
It's
still
not
about
you
(just
gotta
tell
you
that
I,
hey)
geht
es
immer
noch
nicht
um
dich
(ich
muss
dir
nur
sagen,
dass
ich,
hey)
I
heard
you're
talking
about
me
(just
talking
about
me)
Ich
habe
gehört,
du
redest
über
mich
(redest
nur
über
mich).
Are
you
still
thinking
about
we?
Denkst
du
immer
noch
an
uns?
모두
니
얘기
같다며
헛소릴
하는
너
Du
redest
Unsinn
und
sagst,
alles
handele
von
dir,
But
I
ain't
talkin'
'bout
you
(no,
no)
aber
ich
rede
nicht
über
dich
(nein,
nein).
Are
you
still
wishing
that
I'll
be
(wishing
that,
yeah)
Wünschst
du
dir
immer
noch,
dass
ich
(wünschst
du
dir,
ja)
Writing
'bout
all
of
our
memories?
über
all
unsere
Erinnerungen
schreibe?
이게
바로
내
유일한
(한)
처음이자
마지막
(yeah)
Dies
ist
das
einzige
(einzige)
und
letzte
Mal
(ja),
Time,
I'll
be
talkin'
'bout
you
dass
ich
über
dich
spreche.
Is
this
what
you
wanted?
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
누구의
이야기일까?
Wessen
Geschichte
ist
es
wohl?
꼭
이
노래가
너에게
닿았음
해
Ich
hoffe
wirklich,
dass
dieses
Lied
dich
erreicht.
I
want
you
to
feel
Ich
will,
dass
du
es
fühlst,
I
want
you
to
feel
your
shame
ich
will,
dass
du
deine
Scham
fühlst.
I'll
tell
you
once
Ich
sage
es
dir
einmal,
I'm
done
with
us
(hey)
ich
bin
fertig
mit
uns
(hey).
I
heard
you're
talking
about
me
(talkin'
'bout
me)
Ich
habe
gehört,
du
redest
über
mich
(redest
über
mich).
Are
you
still
thinking
about
we?
(Oh,
no,
no)
Denkst
du
immer
noch
an
uns?
(Oh,
nein,
nein)
모두
니
얘기
같다며
(oh)
헛소릴
하는
너
Du
sagst,
alles
handele
von
dir
(oh)
und
redest
Unsinn,
'Cause
I
ain't
talkin'
'bout
you
(oh,
oh)
denn
ich
rede
nicht
über
dich
(oh,
oh).
Are
you
still
wishing
that
I'll
be
(hey)
Wünschst
du
dir
immer
noch,
dass
ich
(hey)
Writing
about
all
of
our
memories?
über
all
unsere
Erinnerungen
schreibe?
이게
바로
내
유일한
(한)
처음이자
마지막
(yeah)
Dies
ist
das
einzige
(einzige)
und
letzte
Mal
(ja),
Time,
I'll
be
talkin'
'bout
you
dass
ich
über
dich
spreche.
Yeah-eh,
yeah
Yeah-eh,
yeah
Do
you
still
think
that
I'm?
Denkst
du
immer
noch,
dass
ich...?
Are
you
still
talkin'
'bout
you?
(Hey)
Redest
du
immer
noch
über
dich?
(Hey)
'Cause,
girl,
it's
not
about
you
Denn,
Mädchen,
es
geht
nicht
um
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyeong Jun Kim, Iryo, No2zcat, Sutt
Альбом
blanc
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.