Текст и перевод песни JUNNY feat. Kid Milli - NEW GIRL (feat. Kid Milli)
NEW GIRL (feat. Kid Milli)
НОВАЯ ДЕВУШКА (feat. Kid Milli)
진부했지
Всё
было
так
банально,
하이라이트
밖
시시한
내
모습이
Мой
образ
вне
ярких
моментов
был
таким
скучным,
화려한
치장
속의
내
모순이
Моё
противоречие,
скрытое
за
броской
мишурой,
Wooh
wooh
wooh
Wooh
wooh
wooh
말만
새로운
new
year
Только
на
словах
новый
год
— new
year.
Hi
뒤에
숨은
무관심한
마음이
За
"привет"
скрывалось
безразличие,
High
뒤에
찾아온
무거운
적막함이
После
кайфа
приходила
тяжёлая
тишина.
Wooh
wooh
wooh
Wooh
wooh
wooh
I
don't
want
no
more
Больше
не
хочу
этого.
Oh
please
please
yes
О,
пожалуйста,
пожалуйста,
да,
한
번씩
I'm
lost
in
a
maze
Время
от
времени
я
теряюсь
в
лабиринте,
누군가라도
있음
좋을
텐데
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
был
рядом.
아무도
없는
곳으로
훌쩍
떠나가고
싶어진
В
тот
самый
миг,
когда
захотелось
сбежать
куда-нибудь,
где
никого
нет,
그
찰나에
널
마주
본
거지,
웃겨
Я
увидел
тебя.
Забавно,
발길이
멈춰버렸으니까
Мои
ноги
словно
приросли
к
земле.
시간도
멈춰버리게
하는데
Ты
заставляешь
время
остановиться.
심장은
왜
이리
빨리
뛰게
해
Почему
моё
сердце
бьётся
так
быстро?
일상
안에
우연히
들어온
드라마
Случайная
драма,
ворвавшаяся
в
мою
обыденность.
It's
you
girl,
you
girl,
you
girl
Это
ты,
девушка,
ты,
девушка,
ты.
아는
사람이
겹친단
거
것
땜에
더
답답해
참
Знаешь,
меня
напрягает,
что
у
нас
есть
общие
знакомые.
차라리
아예
몰랐다면
그게
더
쉬웠을
텐데
아예
말을
걸까
Было
бы
проще,
если
бы
мы
вообще
не
были
знакомы.
Может,
просто
заговорить
с
тобой?
첫마딘
뭘까
뭐라
불러야
돼
Что
сказать
в
первую
очередь?
Как
к
тебе
обратиться?
네
첫마디에
관해
떠오른
경우의
숫잔
1 10
100을
넘긴
순간
В
тот
момент,
когда
число
вариантов
твоего
первого
ответа
превысило
1,
10,
100,
얼었어
oh
yeah
내
손부터
발끝까지
Я
оцепенел,
о
да,
с
головы
до
ног.
신경
쓰인
나머지
더
어색해
괜히
끝일
것만
같애
Я
так
переживаю,
что
веду
себя
ещё
более
неловко.
Кажется,
всё
кончено.
나는
잘
살어
아직
돈
잘
벌어
그게
내
문제야
이런
건
잘
몰라
У
меня
всё
хорошо,
я
всё
ещё
неплохо
зарабатываю.
В
этом-то
и
проблема,
я
не
знаю,
как
себя
вести.
날
향해
다가오는
것만
알어
내가
먼저
가는
건
해본
적
적어
Я
знаю
только,
как
реагировать
на
приближение
других.
Сам
я
редко
делаю
первый
шаг.
어떨까
넌
여자
들은
이런
거
잘
눈치채고
Интересно,
а
ты...
Девушки
ведь
хорошо
чувствуют
такие
вещи.
더
어색할까
뱉은
멘튼
어색
눈치
없게
Станет
ли
ещё
неловче,
если
я
ляпну
какую-нибудь
глупость?
Без
такта.
전
탐색과는
멀죠
laptop
file도
못
찾거든
Я
далёк
от
всяких
поисков,
я
даже
файл
на
ноутбуке
найти
не
могу.
그니까
차라리
말해줘요
웬만함
안아줘요
Так
что,
может,
ты
просто
скажешь
мне,
что
делать?
Лучше
просто
обними
меня.
아무도
없는
곳으로
훌쩍
떠나가고
싶어진
В
тот
самый
миг,
когда
захотелось
сбежать
куда-нибудь,
где
никого
нет,
그
찰나에
널
마주
본
거지,
웃겨
Я
увидел
тебя.
Забавно,
발길이
멈춰버렸으니까
Мои
ноги
словно
приросли
к
земле.
일생에
한
번쯤은
다
그려보는
Такая
встреча,
как
в
кино,
영화
같은
만남이
지금이야
Каждый
хоть
раз
мечтал.
It's
you
girl
Это
ты,
девушка.
이
다음
얘기가
궁금하다면
나와
Если
тебе
интересно,
что
будет
дальше,
то
пошли
со
мной.
시간도
멈춰버리게
하는데
Ты
заставляешь
время
остановиться.
심장은
왜
이리
빨리
뛰게
해
Почему
моё
сердце
бьётся
так
быстро?
일상
안에
우연히
들어온
드라마
Случайная
драма,
ворвавшаяся
в
мою
обыденность.
It's
you
girl,
you
girl,
you
girl
Это
ты,
девушка,
ты,
девушка,
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim Do Hyun, Jin Seo Jang, Kidmilli, Dress, Hyeong Jun Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.