Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I′m
sick
of
all
the
finer
things
Ich
schätze,
ich
habe
die
feineren
Dinge
satt
Wanting
the
latest
don't
care
what
you
see
Will
das
Neueste,
mir
egal,
was
du
denkst
Everyone′s
tryna
pull
the
same
old
theme
Jeder
versucht,
das
gleiche
alte
Thema
durchzuziehen
Expensive
shit
mean
nothing
to
me
Teurer
Scheiß
bedeutet
mir
nichts
Unintentional
my
actions
can
be
Unbeabsichtigt
können
meine
Handlungen
sein
Clinical
to
what
we
could
have
been
Nüchtern
betrachtet,
was
wir
hätten
sein
können
Sober
thoughts
Nüchterne
Gedanken
Now
people
asking
for
them
features
Jetzt
fragen
Leute
nach
diesen
Features
And
turn
'em
into
gold
Und
verwandeln
sie
in
Gold
I
won't
lie
I
ain′t
perfect
Ich
will
nicht
lügen,
ich
bin
nicht
perfekt
Jumping,
stepping
stones
Springe
über
Sprungbretter
But
just
to
paint
a
picture
Aber
nur,
um
ein
Bild
zu
malen
My
life′s
been
dead
and
gone
Mein
Leben
war
tot
und
vergangen
I've
just
been
workin′
hard
Ich
habe
nur
hart
gearbeitet
Barely
trying
to
move
along
Versuche
kaum,
weiterzukommen
And
I
can't
say
what′s
on
my
focus
now
Und
ich
kann
nicht
sagen,
worauf
mein
Fokus
jetzt
liegt
It's
you
that′s
got
my
mind
on
how
to
love
Du
bist
es,
die
meine
Gedanken
darauf
lenkt,
wie
man
liebt
Before
I
share
a
piece
of
my
mind
Bevor
ich
dir
meine
Meinung
sage
Let
me
ask
ya
who
you'll
choose
Lass
mich
dich
fragen,
wen
du
wählen
wirst
Is
it
me
or
is
it
him?
Bin
ich
es
oder
ist
es
er?
Yeah,
girl,
let's
be
honest
for
the
night
Yeah,
Mädchen,
lass
uns
ehrlich
sein
für
die
Nacht
I
wanna
know
what′s
on
your
mind
Ich
will
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
I′ve
put
myself
on
the
light
Ich
habe
mich
selbst
ins
Licht
gestellt
That
I
can't
rely
on
Auf
das
ich
mich
nicht
verlassen
kann
Baby,
I
can′t
see
the
sadness
in
your
eyes
Baby,
ich
kann
die
Traurigkeit
in
deinen
Augen
nicht
sehen
The
sadness
in
your
eyes
Die
Traurigkeit
in
deinen
Augen
Girl,
you
actin'
like
me
Mädchen,
du
benimmst
dich
wie
ich
Why
you
ignore
me?
Warum
ignorierst
du
mich?
You
don′t
wanna
talk
with
me
Du
willst
nicht
mit
mir
reden
'Cause
you
have
another
fool
Weil
du
einen
anderen
Narren
hast
So
I
just
wanna
cheat
Also
will
ich
einfach
betrügen
그래
똑같
하는지
못해
Ja,
ich
kann
nicht
dasselbe
tun
You
put
me
on
Du
machst
mich
an
Then
push
me
to
the
edge
Dann
treibst
du
mich
an
den
Rand
Fuck
what
we
got
′cause
I'm
trying
to
make
it,
yeah
Scheiß
auf
das,
was
wir
haben,
denn
ich
versuche,
es
zu
schaffen,
yeah
너만
그런가봐
Ich
schätze,
nur
du
bist
so
지금
선택해
Entscheide
dich
jetzt
Who
you
choose?
Wen
wählst
du?
Let
me
ask
ya
who
you'll
choose
Lass
mich
dich
fragen,
wen
du
wählen
wirst
Is
it
me
or
is
it
him?
Bin
ich
es
oder
ist
es
er?
Yeah,
girl,
let′s
be
honest
for
the
night
Yeah,
Mädchen,
lass
uns
ehrlich
sein
für
die
Nacht
I
wanna
know
what′s
on
your
mind
Ich
will
wissen,
was
in
deinem
Kopf
vorgeht
I've
put
myself
on
the
light
Ich
habe
mich
selbst
ins
Licht
gestellt
That
I
can′t
rely
on
Auf
das
ich
mich
nicht
verlassen
kann
Baby,
I
can't
see
the
sadness
in
your
eyes
Baby,
ich
kann
die
Traurigkeit
in
deinen
Augen
nicht
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hyeong Jun Kim, Yelloasis, Brix
Альбом
Genuine
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.