Текст и перевод песни Juno - Aamukahvit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siit
aamukahvista
monen
päivä
lähtee.
Kuppi
kuumaa
käteen
ja
toiseen
eka
rööki
Many
of
our
days
start
with
this
morning
coffee.
A
hot
cup
in
hand
and
a
first
cigarette
in
the
other
Niin
moneen
meistä
tää
tapa
tääl
on
juurtunu.
Sosiaalihetki:
"Mitä
viimeaikoin
kuulunu
sulle?"
This
habit
is
deep-rooted
in
so
many
of
us.
A
social
moment:
"What's
been
going
on
with
you
lately?"
Tää
ei
oo
pelkkää
ajatustenvaihtoo,
sitoutumist,
traditioo
eikä
mitään
vaistoo
This
isn't
just
an
exchange
of
thoughts,
but
a
commitment,
a
tradition,
not
some
kind
of
instinct
Paskanjauhaminen
aamul
niinki
tärkeet.
Esson
neiti
hymyilee
ja
rekkamies
on
jälleen
Shooting
the
breeze
in
the
morning
is
so
important.
The
gas
station
attendant
smiles
and
the
truck
driver
is
on
his
way
again
Tien
päällä
ku
meiralaiset
kellaris,
ja
virolaisen
työmaa
moraalitermaris
On
the
road
like
me,
and
the
Estonian
worker's
morale
in
a
thermos
YT-neuvotteluis
Reilun
kaupan
kahvii.
Teen
juojat
voi
leikkaa
kellokortin
kahtii
Fair
Trade
coffee
in
the
redundancy
negotiations.
Tea
drinkers
can
cut
their
time
cards
in
half
Pokaustavoist
on
kahvi
legendaarisin.
Jos
sitä
ei
ois,
joku
senkin
takas
vaatisi
Coffee
is
the
most
legendary
of
all
recovery
rituals.
If
it
didn't
exist,
someone
would
invent
it
Kahvinkeittäminen
delegoituu
akast
ukkooon,
ja
perheen
ristiriidat
jäi
jo
aamul
tippalukkoon
Making
coffee
is
delegated
to
the
husband,
and
the
family's
disagreements
are
already
forgotten
in
the
morning
En
saa
selvää.
Mitä
toi
bamlaa?
En
saa
selvää.
Mitä
toi
bamlaa?
I
can't
understand.
What
is
he
mumbling?
I
can't
understand.
What
is
he
mumbling?
En
saa
selvää.
Mitä
toi
bamlaa?
En
saa
selvää.
Mitä
toi
bamlaa?
I
can't
understand.
What's
he
saying?
I
can't
understand.
What
is
he
saying?
Uus
morgeni,
paahtimohimo.
Hyppään
suihkuun
ku
Salmisen
Simo
New
morning,
addiction
to
coffee.
I
jump
in
the
shower
like
Simo
Salminen
Hoida
homma
Moccamasteri!
Vedin
korviketta
korkista,
kessuna
Knasteri
Take
care
of
business,
Moccamaster!
I
pulled
a
cork
of
substitute,
Knasteri
as
a
treat
Olo
kohentunu,
pirtsakka.
Käyn
nopee
kolmannella
aamuvirtsalla
Feeling
better,
refreshed.
I
go
for
a
quick
third
morning
pee
Olee
tää
naatti
vaan,
muttei
kasvata
se
tolee
de-ureaattina,
rakko
niin
vaativa
This
is
just
beans,
but
it
doesn't
grow
tolerance
without
diuretics,
the
bladder
is
so
demanding
Kaapissa
kasvatettu
Robusta-papu,
akuutti
apumuutto,
lopussa
satu
Robusta
beans
grown
in
the
cupboard,
an
acute
emergency
evacuation,
a
story
at
the
end
Purkin
pohjalla
pelti
jo
paistaa.
Voin
aromit
haistaa,
muttei
tepsimistakuut
The
metal
is
already
shining
at
the
bottom
of
the
jar.
I
can
smell
the
aromas,
but
there
are
no
guarantees
of
effectiveness
Juno,
voitsä
jeesaa
mua
kahvilla?
Ykkönen
askitettu
pahvilla
Juno,
can
you
help
me
with
some
coffee?
Number
one,
asked
for
on
cardboard
Suuta
kuivaa,
mut
vielä
mukillinen.
Mieli
merkillinen,
tonni
kasvista
rahdilla
My
mouth
is
dry,
but
one
more
cup.
The
heart
is
strange,
a
ton
of
plants
in
freight
En
saa
selvää.
Mitä
toi
mutisee?
En
saa
selvää.
Kaada
nyt
muki
ees
I
can't
understand.
What
is
he
saying?
I
can't
understand.
Pour
me
a
cup
already
En
saa
selvää.
En
erota
kummassa,
en
saa
selvää,
övereis
vai
vajareissa
ukkeli
tutisee?
I
can't
understand.
I
can't
tell
which,
I
can't
understand,
is
the
bloke
shaking
from
excess
or
lack?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jere Häkkinen, Jon Korhonen, Mikko Kuoppala
Альбом
V-tyyli
дата релиза
25-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.