Текст и перевод песни JUNO17 - Blau über mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blau über mir
Синева надо мной
Pupillen
zieh'n
sich
zusammen
Зрачки
сужаются,
Wird
Zeit,
dass
der
Blick
nach
oben
geht
Пора
взглянуть
наверх.
Und
das
was
war,
bleibt
wahr
И
то,
что
было,
остаётся
правдой,
Die
Haare
fliegen
im
Wind
Волосы
развеваются
на
ветру.
Ich
bin
irgendwo
zwischen
frei
und
Kind
Я
где-то
между
свободой
и
детством,
Die
kalte
Zeit
ist
vorbei
Холодное
время
позади.
Es
ist
blau
über
mir
Надо
мной
синева,
Ich
sehe
keine
Wolken
mehr
Я
больше
не
вижу
облаков.
Ich
geh
durch
die
Tür
bis
zum
Meer,
bis
zum
Meer
Я
иду
сквозь
дверь,
к
морю,
к
морю.
Es
ist
blau
über
mir
der
Himmel
Надо
мной
синее
небо,
Ist
lang
nicht
mehr
so
schwer
Уже
давно
не
так
тяжело.
Ich
spür
' dass
ich
flieg
unendlich
weit
unendlich
frei
Я
чувствую,
что
лечу
бесконечно
далеко,
бесконечно
свободно.
Ich
habe
so
lange
gewartet
Я
так
долго
ждала,
Die
Augen
sie
blinzeln
auf
zum
Licht
Глаза
щурятся
от
света.
Und
das
was
war
das
war
И
то,
что
было,
было.
Ich
geh'
diesen
neuen
Weg
Я
иду
по
новому
пути,
Und
das
was
mal
war
tut
nicht
mehr
weh
die
kalte
Zeit
bleibt
vorbei
И
то,
что
было,
больше
не
болит,
холодное
время
осталось
позади.
Es
ist
blau
über
mir
Надо
мной
синева,
Ich
sehe
keine
Wolken
mehr
Я
больше
не
вижу
облаков.
Ich
geh
durch
die
Tür
bis
zum
Meer,
bis
zum
Meer
Я
иду
сквозь
дверь,
к
морю,
к
морю.
Es
ist
blau
über
mir
der
Himmel
ist
lang
nicht
mehr
so
schwer
Надо
мной
синее
небо,
уже
давно
не
так
тяжело.
Ich
spür
' dass
ich
flieg
unendlich
weit
unendlich
frei
Я
чувствую,
что
лечу
бесконечно
далеко,
бесконечно
свободно.
Und
ich
spür
' der
Wind
weht
mich
ins
Ziel
И
я
чувствую,
ветер
несёт
меня
к
цели.
Ich
hab
wieder
Wasser
unterm
Kiel
ich
У
меня
снова
вода
под
килем,
я
War
viel
zu
lange
weg
von
hier
weg
von
hier
Была
слишком
долго
вдали
отсюда,
вдали
отсюда.
Es
ist
blau
über
mir
ich
sehe
keine
Wolken
mehr
Надо
мной
синева,
я
больше
не
вижу
облаков.
Ich
geh
durch
die
Tür
bis
zum
Meer,
bis
zum
Meer
Я
иду
сквозь
дверь,
к
морю,
к
морю.
Es
ist
blau
über
mir
der
Himmel
ist
lang
nicht
mehr
so
schwer
Надо
мной
синее
небо,
уже
давно
не
так
тяжело.
Ich
spür
' dass
ich
flieg
unendlich
weit
und
endlich
frei
Я
чувствую,
что
лечу
бесконечно
далеко
и
наконец
свободно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Gauder, Oliver Nova, Olaf Roberto Bossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.