Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veritas Dialogue
Veritas Dialog
In
a
world
of
angels
and
demons
In
einer
Welt
voller
Engel
und
Dämonen
The
light
will
always
be
guided
by
the
archangels
wird
das
Licht
immer
von
den
Erzengeln
geleitet.
(if
all
this
were
a
dream
and
the
things
we
do
are
an
infinite
loop)
(Wenn
all
dies
ein
Traum
wäre
und
die
Dinge,
die
wir
tun,
eine
unendliche
Schleife
wären)
They
cannot
dominate
the
world
Sie
können
die
Welt
nicht
beherrschen,
But
they
are
there
looking
out
for
us
aber
sie
sind
da
und
passen
auf
uns
auf.
(In
a
world
of
angels
and
demons)
(In
einer
Welt
voller
Engel
und
Dämonen)
Because
there
can
be
no
peace
in
such
a
small
world
Denn
es
kann
keinen
Frieden
geben
in
einer
so
kleinen
Welt,
That
all
you
do
is
lie
about
the
things
that
happen
to
you
in
der
du
nur
über
die
Dinge
lügst,
die
dir
widerfahren.
People
seem
to
believe
you
all
the
time
Die
Leute
scheinen
dir
immer
zu
glauben,
But
in
reality
you're
alone
in
this
Hallway
Of
Catharsis
aber
in
Wirklichkeit
bist
du
allein
in
diesem
Korridor
der
Katharsis.
(if
all
this
were
a
dream
and
the
things
we
do
are
an
infinite
loop)
(Wenn
all
dies
ein
Traum
wäre
und
die
Dinge,
die
wir
tun,
eine
unendliche
Schleife
wären)
This
hallway
is
nothing
but
a
void
Dieser
Korridor
ist
nichts
als
eine
Leere.
Catharsis
is
very
difficult
to
achieve
if
your
demons
can't
come
here
Katharsis
ist
sehr
schwer
zu
erreichen,
wenn
deine
Dämonen
nicht
hierher
kommen
können.
Let
them
out
at
once
Lass
sie
sofort
raus,
meine
Liebe.
I
hope
you
get
carried
away
by
the
sound
Ich
hoffe,
du
lässt
dich
vom
Klang
mitreißen.
Crows
are
everywhere
in
this
place
Krähen
sind
überall
an
diesem
Ort.
Places
with
a
lot
of
peace
in
this
world
do
not
abound
Orte
mit
viel
Frieden
gibt
es
in
dieser
Welt
nicht
im
Überfluss,
But
that's
where
we'll
be
trying
to
go
aber
dorthin
werden
wir
versuchen
zu
gelangen.
(if
all
this
were
a
dream
and
the
things
we
do
are
an
infinite
loop)
(Wenn
all
dies
ein
Traum
wäre
und
die
Dinge,
die
wir
tun,
eine
unendliche
Schleife
wären)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Moscatelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.