Текст и перевод песни JUTO - Burn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
전부
흩어지고
모두
사라지면
If
it
all
disperses
and
all
disappears
좀
괜찮아
질까
Will
it
be
a
little
easier?
붉은
해가
지고
꽃이
흩날리면
As
the
red
sun
sets
and
the
flowers
scatter
너도
잊혀질까
Will
you,
too,
be
forgotten?
세상은
날개를
잃어버린
채
The
world
has
lost
its
wings
메마른
땅을
뛰어
널
위해
And
for
you,
it
runs
across
the
barren
land
색
다르기를
빌어
혼자
있기가
싫어
Praying
to
be
a
different
color,
hating
to
be
alone
지난
기억을
지워
Erasing
past
memories
하루
종일
네
생각을
따라
잔에
All
day
long,
I
follow
your
thoughts
into
the
glass
사무치는
바람처럼
스쳐가겠지
I'll
pass
by
like
the
biting
wind
착각
속에
머물렀던
어린
나인데
Still
a
naive
child
lost
in
an
illusion
문신처럼
마음속에
남아
작게
Like
a
tattoo,
it
remains
small
in
my
heart
사람들은
이걸
보고
아름답데
People
see
it
and
call
it
beautiful
떨어지는
네
모습에
나도
아래로
As
you
fall,
I
too
fall
below
전부
흩어지고
모두
사라지면
If
it
all
disperses
and
all
disappears
좀
괜찮아
질까
Will
it
be
a
little
easier?
붉은
해가
지고
꽃이
흩날리면
As
the
red
sun
sets
and
the
flowers
scatter
너도
잊혀질까
Will
you,
too,
be
forgotten?
불이
꺼진
후에
After
the
fire
goes
out
아직까지도
지워지지
않는
상처
There
is
still
a
wound
that
won't
heal
너의
볼을
어루만져
Caressing
your
cheek
울려
퍼지는
sonata
The
echoing
sonata
알
수
없는
기억
Unidentified
memories
쉴
새
없는
이
세상
뒤로
Behind
this
relentless
world
별처럼
숨겨버린
건
Hidden
like
a
star
혹시라도
너와
나
마주칠까
I
wonder
if
you
and
I
will
meet
again
그럴
일
없더라도
이렇게
끝난다면
Even
if
it
doesn't
happen,
if
it
ends
like
this
난
또
어김없이
눈물을
흘리며
I
will
once
again
shed
tears
전부
흩어지고
모두
사라지면
If
it
all
disperses
and
all
disappears
좀
괜찮아
질까
Will
it
be
a
little
easier?
붉은
해가
지고
꽃이
흩날리면
As
the
red
sun
sets
and
the
flowers
scatter
너도
잊혀질까
Will
you,
too,
be
forgotten?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juto, Toil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.