Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change my mind
Ändere meine Meinung
저
넓은
하늘로
난
자유롭게
In
diesen
weiten
Himmel
fliege
ich
frei
매일
넘어져도
say
it's
okay
Auch
wenn
ich
jeden
Tag
falle,
sag,
es
ist
okay
Cry
every
night
Weine
jede
Nacht
하루
종일
움직일
수
없대도
Auch
wenn
ich
mich
den
ganzen
Tag
nicht
bewegen
kann
어쩔
수
없잖아
내
곁엔
Was
soll
ich
machen,
denn
an
meiner
Seite
점점
멀어져
가네
Ich
entferne
mich
immer
weiter
맴돌아
이
안에서
Ich
drehe
mich
im
Kreis
hier
drinnen
못
들어
잠에
Kann
nicht
einschlafen
뭐가
그리
불안해
Was
macht
mich
so
unruhig
그냥
여기
앞에
나를
놔
Lass
mich
einfach
hier
vor
dir
stehen
이렇게
돌아서
다시
올
걸
알아
Ich
weiß,
dass
du
dich
so
umdrehen
und
wiederkommen
wirst
흐른
시간처럼
우린
변하겠지
Wie
die
vergangene
Zeit
werden
wir
uns
verändern
그래
다시
걸어
위로
따윈
됐으니
Ja,
ich
gehe
wieder,
Trost
brauche
ich
nicht
저
넓은
하늘로
난
자유롭게
In
diesen
weiten
Himmel
fliege
ich
frei
매일
넘어져도
say
it's
okay
Auch
wenn
ich
jeden
Tag
falle,
sag,
es
ist
okay
Cry
every
night
Weine
jede
Nacht
하루
종일
움직일
수
없대도
Auch
wenn
ich
mich
den
ganzen
Tag
nicht
bewegen
kann
어쩔
수
없잖아
내
곁엔
Was
soll
ich
machen,
denn
an
meiner
Seite
결국
난
생각을
다시
반복해
Am
Ende
wiederhole
ich
meine
Gedanken
이젠
다시
뒤로
돌이킬
수
없대도
Auch
wenn
ich
es
jetzt
nicht
mehr
rückgängig
machen
kann
어차피
우린
변해
Wir
verändern
uns
sowieso
Change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
묻지
않아도
돼
나는
Im
so
okay
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
mir
geht
es
so
gut
이미
혼자서
다
버텨왔어
여태
Ich
habe
bisher
alles
allein
durchgestanden
나는
혼자가
더
편해
Ich
bin
lieber
allein
결국
변하겠지
뻔해
Es
wird
sich
sowieso
ändern,
es
ist
offensichtlich
Oh
다시
흘러가
Oh,
es
fließt
wieder
Umm
깨워
잠
Umm,
wecke
den
Schlaf
아무리
깨워도
Egal
wie
sehr
man
mich
weckte
일어나지
않았던
나의
어린
날
Meine
jungen
Tage,
an
denen
ich
nicht
aufwachte
앞에
있는
이
벽을
나
부숴버릴래
Diese
Mauer
vor
mir,
ich
will
sie
einreißen
내
옆에
혼자가
아니라는
걸
이제
Dass
ich
nicht
allein
bin
an
meiner
Seite,
jetzt
알았어
Habe
ich
es
verstanden
넓은
하늘로
가
난
자유롭게
날아
In
den
weiten
Himmel
gehe
ich,
ich
fliege
frei
근데도
근데도
Aber
trotzdem,
aber
trotzdem
I
gotta
question
Ich
habe
eine
Frage
Alright
alright
In
Ordnung,
in
Ordnung
But
say
근데
또
Aber
sag,
und
doch
근데
왜
계속
Aber
warum
immer
weiter
이젠
이젠
다
모르겠어
Jetzt,
jetzt
weiß
ich
gar
nichts
mehr
시간
지남
알아서
변하겠죠
Mit
der
Zeit
wird
es
sich
von
selbst
ändern,
oder?
흐른
시간처럼
Wie
die
vergangene
Zeit
빠르게
또
걸어보지만
Versuche
ich
wieder
schnell
zu
gehen,
aber
결국
난
생각을
다시
반복해
Am
Ende
wiederhole
ich
meine
Gedanken
이젠
다시
뒤로
돌이킬
수
없대도
Auch
wenn
ich
es
jetzt
nicht
mehr
rückgängig
machen
kann
어차피
우린
변해
Wir
verändern
uns
sowieso
Change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
묻지
않아도
돼
나는
Im
so
okay
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
mir
geht
es
so
gut
이미
혼자서
다
버텨왔어
여태
Ich
habe
bisher
alles
allein
durchgestanden
나는
혼자가
더
편해
Ich
bin
lieber
allein
결국
변하겠지
뻔해
Es
wird
sich
sowieso
ändern,
es
ist
offensichtlich
하루하루
그냥
난
매일이
똑같아
Tag
für
Tag
ist
für
mich
einfach
jeder
Tag
gleich
그
시간처럼
결국
이것도
변할까
Wird
sich
das
auch
ändern,
wie
jene
Zeit?
꿈은
다시
하늘
위로
올라가
Der
Traum
steigt
wieder
in
den
Himmel
hinauf
다
설명할
수없이
복잡한
Unbeschreiblich
komplizierte
생각들은
결국
다
도망가
Gedanken
fliehen
am
Ende
alle
전부
다
변하겠지
Alles
wird
sich
verändern
결국
난
생각을
다시
반복해
Am
Ende
wiederhole
ich
meine
Gedanken
이젠
다시
뒤로
돌이킬
수
없대도
Auch
wenn
ich
es
jetzt
nicht
mehr
rückgängig
machen
kann
어차피
우린
변해
Wir
verändern
uns
sowieso
Change
my
mind
Ändere
meine
Meinung
묻지
않아도
돼
나는
Im
so
okay
Du
brauchst
nicht
zu
fragen,
mir
geht
es
so
gut
이미
혼자서
다
버텨왔어
여태
Ich
habe
bisher
alles
allein
durchgestanden
나는
혼자가
더
편해
Ich
bin
lieber
allein
결국
변하겠지
뻔해
Es
wird
sich
sowieso
ändern,
es
ist
offensichtlich
저
넓은
하늘로
난
자유롭게
In
diesen
weiten
Himmel
fliege
ich
frei
매일
넘어져도
say
it's
okay
Auch
wenn
ich
jeden
Tag
falle,
sag,
es
ist
okay
Cry
every
night
Weine
jede
Nacht
하루
종일
움직일
수
없대도
Auch
wenn
ich
mich
den
ganzen
Tag
nicht
bewegen
kann
어쩔
수
없잖아
내
곁엔
Was
soll
ich
machen,
denn
an
meiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.