JUVENILE - Sunshine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JUVENILE - Sunshine




Sunshine
Солнечный свет
JUVENILE:
JUVENILE:
Whoa-ohh-oh-ohh. Come down ah real b-w-oy.
О-о-о-о. Спустись-ка, настоящий пацан.
Little Weezy Wee. Try and take over all real bwoy now.
Маленький Weezy Wee. Попробуй-ка взять верх над всеми настоящими пацанами.
JUVENILE: I got a gold 2000 Jag, a customized Cadillac...
JUVENILE: У меня золотой Ягуар 2000 года, кастомизированный Кадиллак...
MANNIE: I got some shit with 17's on the front, and 20's on the back...
MANNIE: У меня тачка на 17-х спереди и 20-х сзади...
J: My mom in a mansion, and my dad in a truck, playa...
J: Моя мама в особняке, а мой папа на грузовике, игрок...
M: My sister had a 2001 tinted and rimmed up...
M: У моей сестры был 2001-й, тонированный и на дисках...
J: I take care of my baby mama's like we still together...
J: Я забочусь о своих детках, как будто мы всё ещё вместе...
M: When my brother get out of jail, man, I'ma buy him whatever...
M: Когда мой брат выйдет из тюрьмы, чувак, я куплю ему всё, что он захочет...
J: Traded in my yellow gold in exchange for white...
J: Обменял своё жёлтое золото на белое...
M: Y'all saw me at the Source Awards, wasn't that shit like tight?
M: Вы видели меня на Source Awards, разве это не было круто?
J: Cartier frames with wood grain on the ear...
J: Оправа Cartier с деревянными дужками...
M: V.S.O.P. Hennessy, so save y'all fuckin' beers.
M: V.S.O.P. Hennessy, так что приберегите своё пиво.
J: A die-hard nigga, a 3rd Ward nigga...
J: Неубиваемый нигга, нигга из 3-го района...
M: 7th Ward hardhead, ready for war, nigga...
M: Упёртый из 7-го района, готов к войне, нигга...
J: A Cash Money clown, tattooed and scarred nigga...
J: Клоун Cash Money, татуированный и покрытый шрамами нигга...
M: I ain't bitchin up for nar' one of y'all funky ass niggas.
M: Я не буду пресмыкаться ни перед одним из вас, дерьмовые ниггеры.
J: Princess cuts, baguettes and marquises. What that say?
J: Принцесса, багеты и маркизы. Что это значит?
M: "Bad Motherfucka" in baguettes in Chinese.
M: "Крутой ублюдок" багетами на китайском.
CHORUS (2x)
ПРИПЕВ (2x)
MANNIE: Sunshineeeee...
MANNIE: Солнечный свет...
BABY: In the middle of the night!
BABY: Посреди ночи!
MANNIE: Sunshineeeee...
MANNIE: Солнечный свет...
JUVENILE: Baguettes so bright!
JUVENILE: Багеты так ярко сияют!
MANNIE: Sunshineeeee...
MANNIE: Солнечный свет...
BABY: Every place that I be!
BABY: Везде, где я бываю!
MANNIE: Sunshineeeee...
MANNIE: Солнечный свет...
JUVENILE: All of you boys know-a me!
JUVENILE: Все вы, пацаны, меня знаете!
BG: Holdin' up the Cristal high so you can see,
BG: Держу Cristal высоко, чтобы ты видела,
The princess-cutted Presidential Roley.
Президентские Rolex с огранкой «принцесса».
B: Fa sho, Lil' One, Stretch the Rover, with the block TV,
B: Точно, малыш, растяни Ровер с телевизором на весь квартал,
(You lyin) Six in the headrest, all got new TV's.
(Ты врёшь) Шесть в подголовниках, у всех новые телевизоры.
BG: Well look, the other hand, holdin' a blunt real high,
BG: Ну смотри, в другой руке держу косяк высоко,
So you can see the Wonder Woman bracelet sunshine.
Чтобы ты видела, как сияет браслет Чудо-женщины.
B: 2000, Navigation on 19 inches,
B: 2000-й, навигация на 19-дюймовых,
My mamma deceased, I ain't out chea penny pinchin...
Моя мама умерла, я не буду мелочиться...
BG: When I set foot on the scene,
BG: Когда я появляюсь на сцене,
I make you take a triple take, at the bling, the bling bling. (Wha?)
Я заставляю тебя трижды оглянуться на блеск, блеск, блеск. (Что?)
B: Iced out, sparklin' millionaire on the flo'
B: Обсыпанный бриллиантами, сияющий миллионер на танцполе
Hittin these ho's with shit they never seen befo'
Осыпаю этих сучек тем, чего они никогда раньше не видели
BG: Now when you see my neck, you could just say "Oooh!
BG: Теперь, когда ты видишь мою шею, ты можешь просто сказать "Ооо!
That Hot Boy from Cash Money's a fool!"
Этот крутой парень из Cash Money просто дурак!"
B: Platinum Benz's with the cat eyes. (Eyes).
B: Платиновые Бенцы с кошачьими глазами. (Глазами).
Flat screens in my crib, with the flat I's. (I's).
Плоские экраны у меня дома, с плоскими буквами I. (I).
CHORUS (2x)
ПРИПЕВ (2x)
LIL' WAYNE:
LIL' WAYNE:
Hold up - there go Wayne, everybody be quiet,
Подождите - вот и Wayne, все молчите,
Oh my God! He's drivin from the passenger's side.
О боже мой! Он ведёт с пассажирского сиденья.
Million dollar conversation when I talk I'm shinin.
Разговор на миллион долларов, когда я говорю, я сияю.
Nigga, I. puh, puh - spit out diamonds.
Нигга, я, пф, пф - выплёвываю бриллианты.
I change the grill on my truck so I don't blend with niggas.
Я меняю решётку на своём грузовике, чтобы не сливаться с ниггерами.
A young cat like me with Bill Clinton figures.
Молодой кот, как я, с цифрами Билла Клинтона.
I'ma expensive nigga, drive Bentleys nigga.
Я дорогой нигга, вожу Bentley, нигга.
Me and Jank got a drop on twenty inches nigga.
У меня и Jank диски на двадцать дюймов, нигга.
That's tight, got navigation system nigga.
Это круто, есть навигационная система, нигга.
VCR, PlayStation, televisions nigga.
Видеомагнитофон, PlayStation, телевизоры, нигга.
You know stuntin' is a habit, chrome on a Navi,
Ты знаешь, выпендриваться - это привычка, хром на Navi,
TV's in every headrest to entertain the traffic.
Телевизоры в каждом подголовнике, чтобы развлекать пробку.
They call me the hot man, got the block on lock man,
Они называют меня горячим парнем, у меня квартал на замке, чувак,
All my cars chop man, all my trucks drop man,
Все мои машины занижены, все мои грузовики на пневме, чувак,
Trunk full of knock man, wrist full of rocks man,
Багажник полон наркоты, чувак, запястье полно камней, чувак,
Pants full of glocks man, sunshine spot man...
Карманы полны пушек, чувак, солнечное место, чувак...
CHORUS (2x)
ПРИПЕВ (2x)
BABY: Now you can catch me sunshinin' on the lake on Sunday,
BABY: Теперь ты можешь застать меня сияющим на озере в воскресенье,
What's happenin' Fresh?
Что происходит, Fresh?
MANNIE: Don't fight, Sunny Delight - it's beautiful.
MANNIE: Не сопротивляйся, Sunny Delight - это прекрасно.
BABY: Where, nigga, where you, where you be sunshinin at?
BABY: Где, нигга, где ты, где ты сияешь?
JUVENILE: Yeah, I be sunshin' up in my, new Cadillac truck.
JUVENILE: Да, я сияю в своём новом грузовике Cadillac.
Or my new 2000 Jaguar, you know-a me.
Или в моём новом Ягуаре 2000 года, ты меня знаешь.
BABY: My lil' nigga Weezy went and got Baby on his right arm,
BABY: Мой маленький нигга Weezy набил Baby на правой руке,
And Suga Slim on his left arm, whatchu think about that G'ezy?
И Suga Slim на левой, что ты думаешь об этом, G'ezy?
MANNIE: That's wonderful... That's lovely... Truely lovely...
MANNIE: Это замечательно... Это прекрасно... Поистине прекрасно...
Wonderful and... L-Ah-ooovellly!
Замечательно и... Пр-е-екрасно!
BABY: What, we gon' let, lovely take it out with his
BABY: Что, мы позволим прекрасному закончить это своим
R&B album bout to come out, he don't give a fuck about a bitch.
R&B альбомом, который скоро выйдет, ему плевать на сучек.
MANNIE: Yeaah! Sunshine is a sport man.
MANNIE: Да! Солнечный свет - это спорт, чувак.
BABY: Lil Turk sittin there spook as a muthafucka... Hahaha.
BABY: Маленький Turk сидит там, испуганный, как чёрт... Хахаха.
***LAUGHING TILL FADE***
***СМЕХ ДО УГАСАНИЯ***





Авторы: Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.