Текст и перевод песни JUVENILE - Who's Tha M.F.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nigga
just
came
home
from
jail,
look
how
he
played
me
Ниггер
только
что
вернулся
из
тюрьмы,
посмотри,
как
он
со
мной
разыграл
Kicked
my
door
down,
took
my
shit
an'
tied
up
my
ol'
lady
Вышиб
мою
дверь,
забрал
мое
дерьмо
и
связал
мою
старую
леди.
Now,
I'm
just
kick
back
broke,
poverty
is
still
in
my
head
hurtin'
Теперь
я
просто
на
мели,
бедность
все
еще
болит
у
меня
в
голове.
'Cuz
I
know
this
nigga
gotta
be
killed
Потому
что
я
знаю,
что
этого
ниггера
нужно
убить
My
good
side
tellin'
me
let
'em
slide
Моя
хорошая
сторона
говорит
мне,
чтобы
я
отпустил
их.
'Cuz
he
ain't
worth
'bout
my
bad
side
Потому
что
он
не
стоит
моей
плохой
стороны.
Tell
me
to
kill
'em
'cuz
he
deserve
no
mercy
Скажи
мне
убить
их,
потому
что
они
не
заслуживают
пощады.
Follow
my
bad
side
and
put
a
feelin'
through
healin'
Следуй
за
моей
плохой
стороной
и
прочувствуй
ее
исцеление.
Any
motherfucker
seekin'
his
business
relentless
Любой
ублюдок
неустанно
ищет
свое
дело.
Thoughts
goin'
through
my
mind,
nigga
had
tried
to
shine
Мысли
проносятся
у
меня
в
голове,
ниггер
пытался
блистать.
I
would
be
'bout
dat
iron
in
this
foolishness
frame
of
mind
В
этом
дурацком
расположении
духа
я
был
бы
просто
железом.
In
the
front
door
actin'
a
donkey
wit
tha
44
В
парадной
двери
я
веду
себя
как
осел
с
44-м
номером.
Let
a
funky
snatched
the
money,
handle
business
to
momo
Пусть
фанки
урвут
деньги,
займись
делом
с
Момо.
Tired
of
havin'
nothin',
wearin'
my
brother's
clothes
Я
устал
от
того,
что
у
меня
ничего
нет,
я
ношу
одежду
своего
брата.
Many
times
I
got
drove
by
niggas
in
front
of
hoes
Много
раз
меня
водили
ниггеры
перед
мотыгами
You
know
how
it
be
dog,
you
ain't
been
ballin'
all
your
life
Ты
же
знаешь,
как
это
бывает,
пес,
ты
же
не
баловался
всю
свою
жизнь.
You
was
'round
dat
bitch,
still
dirty
stealin'
bikes
Ты
был
рядом
с
этой
сукой,
все
еще
грязный,
ворующий
велосипеды.
Buildin'
escape
mobile
all
fixin'
the
grilled
cheese
Строю
побег
мобиль,
все
чиню
жареный
сыр.
In
the
store
breakin'
snaps
crown
derby
a
key
В
магазине
ломаются
защелки,
корона
дерби-это
ключ.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
You
lil'
boys
runnin'
wanna
do
somethin',
c'mon
Вы,
маленькие
мальчики,
бегаете,
хотите
что-то
сделать,
давайте
же
I
gotta
somethin'
fo'
lil'
bitch
ass,
your
potnas
and
your
grandma
У
меня
есть
кое-что
для
маленькой
сучьей
задницы,
твоей
потны
и
твоей
бабушки.
'Cuz
I'm
on
a
killa,
playa,
hata
type
boy
you,
don't
ask
me
- Потому
что
я
на
Килле,
Плайя,
парень
из
хата-типа
тебя,
не
спрашивай
меня
None
of
that
[unverified]
but
I'll
take
a
lil'
of
dat
[unverified]
Ничего
из
этого
[непроверенного],
но
я
возьму
немного
этого
[непроверенного].
Step
and
I'll
cut
your
breath
short
like
it's
bestis
Шагни,
и
я
остановлю
твое
дыхание,
как
будто
это
бестис.
Should've
had
your
mama
sayin,
"Lord,
mama
child
loved
'em"
Надо
было,
чтобы
твоя
мама
сказала:
"Господи,
мама-дитя
любила
их".
They
say
I'm
losin
weight,
boy
what's
wrong
wit
you?
Они
говорят,
что
я
теряю
вес,
парень,
что
с
тобой
не
так?
I'm
hungry
and
I'm
broke,
now
brake
me
off
wit
a
bone
or
two
Я
голоден
и
разорен,
а
теперь
останови
меня
одной-двумя
костями.
I
know
a
nigga
should
be
good
for
that,
ha?
Я
знаю,
что
ниггер
должен
быть
хорош
для
этого,
ха?
But
all
that
nigga
had
told
is
I
ain't
got
it
right
now
Но
все,
что
сказал
этот
ниггер,
- это
то,
что
сейчас
у
меня
его
нет.
Lil'
bitch,
you
not
my,
'round
you
hoes
lay
it
down
Маленькая
сучка,
ты
не
моя,
вокруг
тебя
мотыги,
положи
их.
Lemme
get
dat
out,
your
potnas
better
me
than
them
coppas
Дай
мне
вытащить
его,
твои
потны
лучше
меня,
чем
эти
Коппы.
Fo'
sho'
yo'
hoe,
tried
to
crown
me
on
the
block
ФО-шо-йо-мотыга,
ты
пытался
короновать
меня
на
плахе.
You
probably
would've
got
me
put
dat
nine
wouldn't
stop
Ты
наверное
заставил
бы
меня
поставить
девятку
не
останавливайся
A
witness
scored
a
bag
'cuz
your
boy
tried
to
slam
me
Свидетель
набрал
мешок,
потому
что
твой
парень
пытался
ударить
меня.
Out
chip
ass
sellin'
whammies,
busta
won't
see
his
family
Из-за
того,
что
чип-задница
продает
шмотки,
Баста
не
увидит
свою
семью.
I
let
dat
nigga
slide
'cuz
I
been
in
his
shoes
too
Я
позволил
этому
ниггеру
ускользнуть,
потому
что
тоже
был
на
его
месте.
Like
24/7
breath
smellin'
like
beaucoup
Как
дыхание
24/7,
пахнущее
бокупом.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
I'm
runnin'
wit
dat
gal
that's
after
[unverified]
niggas
wit
six
figgas
Я
бегу
с
этой
девчонкой,
которая
охотится
за
[непроверенными]
ниггерами
с
шестью
фигами.
To
get
wit
his
sign
us
a
[unverified]
wit
no
repayin'
Чтобы
получить
остроумие,
он
подписывает
нам
[непроверенное]
остроумие
без
возврата.
Now,
I'm
in
it
lay
wit
'em
it
violate
ten
and
fuck
'em
Juv
Теперь
я
в
нем,
лежу
с
ними,
нарушаю
десять
и
трахаю
их,
ЮВ.
Set
up
his
to
conduct
an
attitude
Настрой
его
на
то,
чтобы
вести
себя
достойно.
Look
here,
how
many
of
you
niggas
ready
to
start
big
tymin'?
Послушайте,
сколько
из
вас,
ниггеров,
готовы
начать
большие
дела?
Look
here,
how
many
of
you
niggas
wanna
be
ridin'
reclinin'
Послушайте,
сколько
из
вас,
ниггеров,
хотят
прокатиться
верхом,
откинувшись
на
спинку
кресла?
Diamonds
be
shinin',
sippin'
on
Heineken's,
your
mind
was
in
a
trance
Бриллианты
сверкали,
потягивая
Хайнекен,
твой
разум
был
в
трансе.
Probably
takin'
a
chance
to
his
baddest
police
Наверное,
решил
рискнуть
перед
своей
самой
плохой
полицией.
You
kill
in
the
peete
and
make
a
million
a
piece
Ты
убиваешь
в
пите
и
зарабатываешь
миллион
за
штуку.
And
we'll
got
off
of
the
streets
in
there
a
house
in
the
east
И
мы
уйдем
с
улиц
вон
туда,
в
дом
на
востоке.
I
know
the
answer
is
no,
so
up
into
my
dad
Я
знаю,
что
ответ
будет
"нет",
так
что
влезай
в
моего
отца.
I'm
screamin',
"Fuck
yo'",
clangin'
tha
five
doe
Я
кричу:
"пошел
ты!",
лязгая
пятью
ДОУ.
Look
here,
when
I
was
young
I
didn't
hardly
know
shit
Послушай,
когда
я
был
молод,
я
почти
ничего
не
знал.
Bigga
ballin'
would
get
the
medocore
nigga
noticed
Bigga
ballin
' привлек
бы
внимание
ниггера
medocore.
So
I
approach
like
I
was
coached
refuse
in
the
gun
Поэтому
я
подхожу
так,
словно
меня
учили
отказываться
от
оружия.
Gangs
could
be
over
come
if
you
silence
your
tongue
С
бандами
может
быть
покончено,
если
ты
заткнешь
свой
язык.
My
name
went
after
chosen
one
threw
out
the
slump
Мое
имя
появилось
после
того,
как
избранный
выбросил
спад.
Sense
of
envy
up
in
these
other
mennies
brains
I
[unverified]
Чувство
зависти
в
мозгах
этих
других
Менни
я
[непроверенный]
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Who's
tha
muthaphucka?
I'm
tha
muthaphucka
Кто
такой
этот
ублюдок?
- я
ублюдок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byron O. Thomas, Terius Gray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.