JV - Lloraras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни JV - Lloraras




Lloraras
Плачешь
Se que tu no quieres que yo a ti te quiera
Я знаю, ты не хочешь, чтобы я любил тебя
Siempre tu me esquivas de alguna manera
Ты всегда как-то уклоняешься от меня
Si te busco por aqui me sales por alla
Если я буду искать тебя здесь, ты выйдешь мне навстречу
Lo unico que yo quiero no me hagas sufrir mas
Единственное, чего я хочу, чтобы ты больше не заставлял меня страдать
Rumbera
Румбера
Oye, oye bien
Эй, хорошо, хорошо.
Por tu mal comportamiento te vas a arrepentir
За свое плохое поведение ты пожалеешь
Bien caro tendras que pagar todo mi sufrimiento
Что ж, дорого тебе придется заплатить за все мои страдания
Lloraras y lloraras sin alguien que te consuele
Ты будешь плакать и плакать без кого-то, кто тебя утешит
Asi te daras de cuenta que si te engañan duele
Так ты поймешь, что если тебя обманывают, это больно
Pa ra ra rara
Па-ра - ра-рара
Oye mira!
Эй, смотри!
Y despues vendras a mi pidiendome perdon
А потом ты придешь ко мне и попросишь прощения
Pero ya mi corazon no se acuerda mas de ti
Но теперь мое сердце больше не помнит тебя
Lloraras y lloraras sin alguien que te consuele
Ты будешь плакать и плакать без кого-то, кто тебя утешит
Asi te daras de cuenta que si te engañan duele
Так ты поймешь, что если тебя обманывают, это больно
Te lo juro que si!
Клянусь, что да!
Bandolera.
Плечевой ремень.
Lloraras, lloraras, lloraras (lloraras)
Ты будешь плакать, ты будешь плакать, ты будешь плакать (ты будешь плакать)
Como lo sufri yo (lloraras)
Как я страдал от этого (ты будешь плакать)
Oye tu lloraras (lloraras)
Эй, ты будешь плакать (ты будешь плакать)
Nadie te comprendera (lloraras)
Никто тебя не поймет (ты будешь плакать)
Todo lo malo que hiciste (lloraras)
Все плохое, что ты сделал (ты будешь плакать)
Oye mira lo pagaras (lloraras)
Эй, смотри, ты заплатишь за это (ты будешь плакать)
Lloraras lloraras (lloraras)
Ты будешь плакать, ты будешь плакать (ты будешь плакать)
Lloraras lloraras (lloraras)
Ты будешь плакать, ты будешь плакать (ты будешь плакать)
Tu me hiciste sufrir (lloraras)
Ты заставил меня страдать (ты будешь плакать)
Ahora el que rie soy yo (lloraras)
Теперь я тот, кто смеется (ты будешь плакать)
Que no que no que si que si (lloraras)
Что нет, что нет, что если, что если (ты будешь плакать)
Ahora yo voy a vivir (lloraras)
Теперь я буду жить (ты будешь плакать)
Mi vida como yo quiera (lloraras)
Моя жизнь такая, какой я хочу (ты будешь плакать)
Echa pa lante que me voy (lloraras)
Уходи, пока я не уйду (ты будешь плакать)
En esta navidad mama, llevatela
В это Рождество, мама, возьми ее с собой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.