Текст и перевод песни JVG feat. Bizi - En sun kaa
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
Näät
mun
selässä
nimen
Ты
получишь
имя
на
моей
спине.
Tuut
taas
perässä
ineen
Ты
снова
вернешься
в
инен.
Kuvasit
kaiken
sen
puhelimeen
Ты
заснял
все
это
на
своем
телефоне.
Halusit
pitää
tän
meiän
jutun
aina
todella
pimeen
Ты
всегда
хотел,
чтобы
все
было
по-настоящему
мрачно.
Sun
tulevaisuus
tulee
olee
vaisuu
Твое
будущее
будет
подчинено.
Sun
jutut
paisuu
mä
koitin
rohkaistuu
Твои
вещи
становятся
больше.
Mä
oon
pahoillani
Мне
жаль.
En
pysy
aloillani
Я
не
могу
стоять
на
месте.
Lokaa
sai
ainoot
lainit
teen
kaiken
vaa
omal
tavallani
У
Lokaa
есть
только
законы,
я
делаю
все
по-своему.
Ja
se
mikä
oli
varmaa
И
что
было
определенно?
Et
tää
oli
epävarmaa
Это
не
было
неясно.
En
ala
sikailee
lähiöö
likanen
Я
не
собираюсь
заполучить
пригородный
ликанен.
Lähin
jo
pihalle
älä
oo
vihanen
Ближе
ко
двору
не
сердись.
Nyt
mun
on
pakko
haihtuu
Теперь
я
должен
исчезнуть.
Taas
maisemat
vaihtuu
Снова
меняется
пейзаж.
Joten
Hasta
la
vista
Так
что
хаста-ла-виста!
Juoksit
hotellist
mun
perään
ja
heitit
paskaa
mun
niskaa
Ты
побежал
за
моим
хотелистом
и
бросил
в
меня
дерьмо.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
Peilin
edes
himas
steppasin
Даже
химас
тапас
в
зеркале.
Itteeni
mä
siitä
tsekkasin
Вот,
что
я
проверил.
Ja
sillon
kai
sen
kekkasin
Думаю,
это
было
время,
когда
я
это
делал.
Ne
sivuun
neppasin
vaik
ei
ne
ollu
kaameit
Они
были
неппазином.
Mut
ei
ne
saaneet
viettelemään
daamei
eikä
pekkasii
Но
они
не
смогли
соблазнить
даамея,
они
не
смогли
соблазнить
его.
Sitä
hyvää
vai
onks
tääl
enää
mikää
pyhää?
Хорошее
или
это
уже
святое?
Voin
tulla
kylää
mut
en
aio
jäädä
yöpymää
Я
могу
приехать
в
деревню,
но
я
не
останусь
на
ночь.
Ei
paljoo
kelattu
nyt
peli
muilta
pelattu
Не
так
много
перемотки
теперь
игра
от
других
играл
Vaik
peti
kuinka
pedattu
et
pääse
musta
hyötymää
Нет
кровати,
как
ты
сделал,
ты
не
можешь
получить
черных
льгот.
En
psyty
muistaa
ollaaks
soiteltu
Я
не
могу
вспомнить,
как
меня
звали.
No
miten
luistaa?
Ja
onks
nää
voideltu
Что
ж,
как
ты
катаешься?
и
это
помазание?
Emmä
lupaa
et
pääsisit
mukaan
Мы
обещаем
тебе,
что
ты
не
попадешь
на
борт.
Mut
pakko
horkat
tippumaa
vai
oliks
tää
nyt
hoideltu?
Но
ты
должен
уйти
со
своего
пути,
или
с
этим
уже
разобрались?
Olin
kai
sekasin
ja
halusin
vaa
vegasiin
Думаю,
я
запуталась
и
хотела
поехать
в
Вегас.
Sukunimet
tekasin
ja
halusin
sun
legacyn
Моя
фамилия
была
фальшивкой,
и
я
хотел
наследие
солнца.
Ei
se
oo
fuulaa
et
faijas
kassakaapist
löyty
mulle
truelove
Это
не
фуула,
ты,
папа,
в
безопасности
нашел
меня
труловым.
Sitä
itelleni
petasin
Вот,
что
я
сделал.
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
Älä
sano
mulle
mitää
Не
говори
мне
что.
Ku
sä
et
tarkota
sitä
* Ты
не
имеешь
это
в
виду
*
Älä
sano
et
haluut
lisää
Не
говори,
что
не
хочешь
большего.
Ku
emmä
oo
jäämäs
sun
luo
* Ты
остаешься
с
тобой
*
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
En
sun
kaa
sun
kaa
Нет,
это
не
так.
Vois
ikin
oikeesti
olla
Думаю,
я
могу
быть
прав.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ville-petteri Galle, Aleksi Asiala, Petri Juha Asiala, Jare Joakim Brand, Ade Iduozee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.