Текст и перевод песни JVG - Lite bättre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tjena
mannen
alapuolelta
autokannen
Привет,
мужик,
с
палубы
автомобиля
Jumissa
isolla
paatilla
Застрял
на
большом
корабле
Oispa
jo
irti
stureplanilla
Хоть
бы
уже
быть
на
Стуреплане
En
oo
pääsemäs
diskoihin
sisään,
turakaisena
kiskoinki
lisää
Меня
не
пускают
в
дискотеки,
пьяным
я
тянул
еще
больше
Mellanöl,
ei
nabise
pahemmin
Мелланёль,
не
так
уж
и
плохо
Luulin
et
naapuris
kaikki
ois
paremmin
Думал,
что
у
соседа
все
лучше
Ruotsin
kokeessa
mä
istuin
homeessa
На
шведском
экзамене
я
сидел
в
ступоре
Osasin
laulaa
Glider
In,
Ville
Peltosest
tuliki
liideri
Умел
петь
Glider
In,
Вилле
Пелтонен
стал
лидером
Se
oli
kai
kluubenis,
mutten
sitäkää
enää
tänää
huutelis
Кажется,
это
было
в
клубе,
но
сегодня
я
об
этом
уже
не
кричу
Lensin
sinne
kaks
tuntii
ja
vastaan
tuliki
Mats
Sundin
Летел
туда
два
часа,
а
навстречу
попался
Матс
Сундин
ABBA
och
Fobbaa
АББА
и
Фобба
Se
Volvo
ei
vaan
stoppaa
Этот
Вольво
никак
не
остановится
On
Zlatan,
och
Ettan
Есть
Златан
и
Первый
Oon
daamei
stureplanei
Я
на
Стуреплане,
красотка,
Vaan
suomipojan
haaveit
Но
мечты
финского
парня
Kallel
ei
pressan
vaalei
vaan
Калле
не
выбирает
прессу,
а
Ei
meltsutkaa
oo
menny,
niinku
Björnil
ja
Bennyl
Даже
у
"Мельниц"
не
все
так
гладко,
как
у
Бьорна
и
Бенни
Väkivahvaa
ABBA:n
mätitahnaa
se
on
Крепкая
икра
АББА
- вот
что
это
Bamse
ajaa
Skanskaa
Бамсе
едет
в
Скансен
Vaan
siltaa
pitkin
Tanskaan
Но
по
мосту
в
Данию
Ei
Suomen
kautta
taaskaan,
nej
Не
через
Финляндию
опять,
нет
Lilla
Gubben,
ja
kaikki
te
mamman
Köttbullat
Маленький
старичок,
и
все
вы,
мамины
тефтельки
En
tullukkaa
hakemaa
daamei
Я
не
пришел
за
дамами
Jo
ysäril
viety
on
pois
kullat
В
90-х
золото
уже
унесли
Siitä
viis,
ysiviis
jälkee
on
otettu
monet
Неважно,
после
95-го
забрали
много
Se
on
siitä
viis,
niinku
yheksäviis
ja
never
forget
Это
неважно,
как
девяносто
пять
и
никогда
не
забывай
Taksit
ajaa
Volvoo
Такси
ездят
на
Вольво
Röda
Lacket
huules
on
jo
Красная
помада
на
губах
уже
есть
Mut
hei,
titta
på
mej,
sveduis
kaikki
aina
niin
komeit
Но
эй,
посмотри
на
меня,
в
Швеции
все
такие
красивые
On
Henkke
Larssoni
on
Erik
Karlssoni
Есть
Хенке
Ларссон,
есть
Эрик
Карлссон
Oi
kaunis
sinikeltane
katkerana
aina
teihin
vertailen
О,
прекрасный
сине-желтый,
я
всегда
горько
с
вами
себя
сравниваю
ABBA
och
Fobbaa
АББА
и
Фобба
Se
Volvo
ei
vaan
stoppaa
Этот
Вольво
никак
не
остановится
On
Zlatan,
och
Ettan
Есть
Златан
и
Первый
Oon
daamei
stureplanei
Я
на
Стуреплане,
красотка,
Vaan
suomipojan
haaveit
Но
мечты
финского
парня
Kallel
ei
pressan
vaalei
vaan
Калле
не
выбирает
прессу,
а
Ei
meltsutkaa
oo
menny,
niinku
Björnil
ja
Bennyl
Даже
у
"Мельниц"
не
все
так
гладко,
как
у
Бьорна
и
Бенни
Väkivahvaa
ABBA:n
mätitahnaa
se
on
Крепкая
икра
АББА
- вот
что
это
Bamse
ajaa
Skanskaa
Бамсе
едет
в
Скансен
Vaan
siltaa
pitkin
Tanskaan
Но
по
мосту
в
Данию
Ei
Suomen
kautta
taaskaan,
nej
Не
через
Финляндию
опять,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ville-petteri Galle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.