JVLI feat. Dunbo Borgheboy - Sagome - перевод текста песни на немецкий

Sagome - JVLI перевод на немецкий




Sagome
Silhouetten
Ho il mondo addosso spero che non crolli
Ich trage die Welt auf mir, hoffe, sie stürzt nicht ein
Aprimi la testa e cancella i ricordi
Öffne meinen Kopf und lösche die Erinnerungen
Dai morsi e rimorsi e rincorse tra dossi
Von Bissen und Reue und Verfolgungsjagden über Hürden
Che ho perso più volte comunque non mi sposti
Die ich mehrmals verloren habe, trotzdem bewegst du mich nicht
Il mare mi accompagna dalla città alla montagna
Das Meer begleitet mich von der Stadt bis zum Berg
Ho messo incinta la vergogna così nascerà l'infamia
Ich habe die Scham geschwängert, damit die Schande geboren wird
Fame, non voglio fama, collane, soldi, puttane
Hunger, ich will keinen Ruhm, Ketten, Geld, Huren
Fanno bene al momento poi col tempo ci si ammala
Sie tun im Moment gut, doch mit der Zeit wird man davon krank
Ho fatto mangia e fuggi nelle grandi città
Ich habe in den großen Städten gegessen und bin geflohen
E trovato rifugi che non trovano età
Und Zufluchten gefunden, die kein Alter kennen
Di chi spesso passa per brutto e trabocca di umiltà e
Von denen, die oft als hässlich gelten und vor Demut überfließen und
Chissà che sarei senza questa musica
Wer weiß, was ich ohne diese Musik wäre
Voglio un taxi che mi porti via
Ich will ein Taxi, das mich wegbringt
Dalla mia brutta compagnia
Von meiner schlechten Gesellschaft
Da tutto sto male e dalla nostalgia
Von all diesem Schmerz und der Nostalgie
Baby voglio andare via
Baby, ich will weggehen
E non basterà asciugarsi le lacrime, voltando pagine
Und es wird nicht reichen, die Tränen zu trocknen, Seiten umzublättern,
E no, mi resterà il cuore che ho dato a te
Und nein, mir wird das Herz bleiben, das ich dir gab
L'ansia che ho a fianco a me
Die Angst, die ich an meiner Seite habe
Il sole sulla nuca come a ferragosto
Die Sonne im Nacken wie an Ferragosto
Quando bevo sono un altro me
Wenn ich trinke, bin ich ein anderer
Non avrei mai detto di arrivare a questo agosto
Ich hätte nie gedacht, diesen August zu erreichen
Mentre fisso queste sagome
Während ich diese Silhouetten anstarre
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Quando chi è cresciuto fra scarafaggi e scarabocchi
Wenn der, der zwischen Kakerlaken und Kritzeleien aufgewachsen ist,
Ritocca la sua vita
sein Leben retuschiert
Vuoi salire per goderti il lusso
Du willst aufsteigen, um den Luxus zu genießen
Ma non c'è gusto, giusto
Aber es gibt keinen Genuss, richtig
Se in fondo non lo tocchi prima della cima sembrerà disgusto
Wenn du es tief im Inneren nicht berührst, bevor du den Gipfel erreichst, wird es wie Ekel erscheinen
Cosa è per me questa macchia di Rorschach
Was ist dieser Rorschach-Fleck für mich
Io che vivo a tratti la vita di Bojack
Ich, der ich zeitweise das Leben von Bojack lebe
Butta giu Prozac o Cognac
Schluck Prozac oder Cognac runter
In posa per la foto di gruppo
In Pose für das Gruppenfoto
Ma quando dentro si è soli sorridere è più brutto
Aber wenn man innerlich allein ist, ist Lächeln hässlicher
I lineamenti di mio padre davanti allo specchio
Die Gesichtszüge meines Vaters vor dem Spiegel
Le lacrime di mia madre che annegano il mio universo
Die Tränen meiner Mutter, die mein Universum ertränken
Il margine che ti è concesso
Der Spielraum, der dir gewährt wird
Accettano l'alter ego e negano la vera parte di te stesso
Sie akzeptieren das Alter Ego und leugnen den wahren Teil von dir selbst
Dammi un cuore che mi hai rotto
Gib mir ein Herz, das du mir zerbrochen hast
Parlo come un disco rotto
Ich rede wie eine kaputte Schallplatte
Adesso visto che ripeto male il doppio se mi ascolti adesso
Jetzt, da ich alles doppelt so schlecht wiederhole, wenn du mir jetzt zuhörst
Non buttarmi via come se fosse il preferito
Wirf mich nicht weg, als wäre es das Bevorzugte
E mentimi ogni volta che qualcuno ti ha ferito
Und lüg mich jedes Mal an, wenn dich jemand verletzt hat
E non basterà asciugarsi le lacrime, voltando pagine
Und es wird nicht reichen, die Tränen zu trocknen, Seiten umzublättern,
E no, mi resterà il cuore che ho dato a te
Und nein, mir wird das Herz bleiben, das ich dir gab
L'ansia che ho a fianco a me
Die Angst, die ich an meiner Seite habe
Il sole sulla nuca come a ferragosto
Die Sonne im Nacken wie an Ferragosto
Quando bevo sono un altro me
Wenn ich trinke, bin ich ein anderer
Non avrei mai detto di arrivare a questo agosto
Ich hätte nie gedacht, diesen August zu erreichen
Mentre fisso queste sagome
Während ich diese Silhouetten anstarre
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten
Siamo sagome
Wir sind Silhouetten





Авторы: Julien Boverod, Mattia Girasole

JVLI feat. Dunbo Borgheboy - Liberté
Альбом
Liberté
дата релиза
10-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.