Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
you
don′t
want
me,
alright
Vielleicht
willst
du
mich
nicht,
alles
klar
You
know
my
heart
is
breaking
down,
down
Du
weißt,
mein
Herz
zerbricht,
zerbricht
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
The
two
of
us
sounds
about
right
Wir
beide,
das
klingt
ziemlich
gut
You
know
my
hopes
will
carry
on,
on
and
on
Du
weißt,
meine
Hoffnungen
leben
weiter,
weiter
und
weiter
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
Alright,
alright,
alright
Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
Alright,
alright,
alright
Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
A
single
smile
can
turn
me
on
Ein
einziges
Lächeln
kann
mich
anmachen
You
know
you
make
feel
alright
Du
weißt,
mit
dir
fühle
ich
mich
gut
So
yeah,
come
on,
let's
bring
it
on
Also
ja,
komm
schon,
lass
uns
loslegen
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
Alright,
alright,
alright
Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar
Because
I
feel
for
you
tonight
Weil
ich
was
für
dich
fühle
heute
Nacht
Alright,
alright,
alright
Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar
A
single
smile
can
turn
me
on
Ein
einziges
Lächeln
kann
mich
anmachen
So
yeah,
come
on,
let′s
bring
it
on
(alright)
Also
ja,
komm
schon,
lass
uns
loslegen
(alles
klar)
A
single
smile
can
turn
me
on
Ein
einziges
Lächeln
kann
mich
anmachen
So
yeah,
come
on,
let's
bring
it
on
(alright)
Also
ja,
komm
schon,
lass
uns
loslegen
(alles
klar)
(Alright,
alright,
alright)
(Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Sabourin, Laodice, Motif Paris Publishing, Nino Vella, Universal Music Publishing
Альбом
Alright
дата релиза
07-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.