Jwp - Epicentrum (feat. Signor, Junior Stress) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jwp - Epicentrum (feat. Signor, Junior Stress)




Epicentrum (feat. Signor, Junior Stress)
Epicenter (feat. Signor, Junior Stress)
Je, je, to Junior Stress i JWP
Yeah, yeah, this is Junior Stress and JWP
Każdy to widział tutaj, każdy to wie
Everyone saw it here, everyone knows it
Ja mówię tobie to, ja mówię tobie że
I'm telling you this, I'm telling you that
że nie ma takiej opcji żeby nie podobało się
that there is no option for you to dislike it
Epicentrum w wybuchu szereg bomb
The epicenter in an explosion, a series of bombs
Sam dowiesz się skąd
You'll find out where it's from yourself
To leży w sercu, ty rozpoznaj to
It lies in the heart, you will recognize it
Zobaczysz co to dobro i zobaczysz co to zło
You will see what good is and you will see what evil is
Ema ziemia to epicentrum bitów
Ema land is the epicenter of beats
Ostrych skreczy i gitarowych riffów
Sharp scratches and guitar riffs
Na jednym pliku gra cała orkiestra
The whole orchestra plays on one file
Wciąż nie ma przestań to nie kwestia
Still no stop it's not a matter
Nawyku raczej serca, które napędza
Habits rather than a heart that drives
Bit morderca i jak z uzi seria
Beat killer and like a burst from an Uzi
Burzy kanony polskiego rapu
Breaks the canons of Polish rap
Bielańska szkoła, nowa jakość chłopaku
Bielańska school, new quality dude
Rozejrzyj się dookoła
Look around
O pomstę do nieba woła design okładek
The design of the covers cries out for revenge to the sky
Styl teledysków to oczernianie
The style of music videos is the denigration
Prawdziwych rap artystów i jest na to
Of real rap artists and there is for this
Wiele przykładów, całe szczęście
Many examples, whole happiness
że nie mam zajadów jointy nie gasną
That I don't have sores the joints don't go out
W studiu panuje zaduch mówiąc nawiasem
Stuffy in the studio, by the way
Niektórzy z rap-gry powinni wyłapać
Some of the rap game should catch
Szybciorem na kły, ale spokojnie
Quickly to the fangs, but calm down
To tylko wy a w biznesie tym WWA wiedzie prym
It's just you and in this business WWA takes the lead
WWA wiedzie prym
WWA takes the lead
To taka moc, która rozświeca w nocy nawet najciemniejszą noc
It's a power that lights up the night even the darkest night
Ale mówię to taki vibe, którego epicentrum ogarnia cały kraj
But I'm telling you such a vibe, the epicenter of which covers the whole country
To taki czas, w którym głośniej bije serce każdego z nas
It's a time when the heart of each of us beats louder
To JWP i Junior Stress bomba atomowa o tym każdy wie
This is JWP and Junior Stress, an atomic bomb, everyone knows about it
WaWa miasto zalewa fala rap po części
WaWa city is flooded with a wave of rap, partly
światowego formatu dzielnice bombione nocą
world-class format, neighborhoods bombed at night
Ekipy rosną z prędkością robienia trojaków
Crews are growing at the rate of making trebles
Weź zapuść się w gąszcz ulic
Go into the thicket of streets
Tam gdzie wśród pionów ludzi my
Where among the verticals of people we
Kumata klika liczna jak na zasób słów
Kumata clique numerous as to the stock of words
Co się dzieje tu wiem bez wątpienia bez chodzenia
What's going on here I know without a doubt without going
Oddam nasze do Kajfasa
I'll give ours to Kajfas
Przez te wszystkie lata dzień i w dzień
Through all these years, day in and day out
Nowe rapu epicentrum floty jak ci koncertów
New rap epicenter fleet like those concerts
Blachy nalej japa
Sheet metal pour japa
Dobrych produktów zmasowany atak selekcja naturalna
Good products mass attack natural selection
Amatorów w oczy kole prawda
Amateurs in the eyes, buddy, the truth
Prawdziwy hip-hop non-stop w nocy na dniach
Real hip-hop non-stop at night for days
Nas tylko taka nuta buja wśród kakofonii nagrań
Only such a note rocks us among the cacophony of recordings
Tych co się nie nadają ni chuja
Those who are not suitable for anything
To taka moc, która rozświeca w nocy nawet najciemniejszą noc
It's a power that lights up the night even the darkest night
Ale mówię to taki vibe, którego epicentrum ogarnia cały kraj
But I'm telling you such a vibe, the epicenter of which covers the whole country
To taki czas, w którym głośniej bije serce każdego z nas
It's a time when the heart of each of us beats louder
To JWP i Junior Stress bomba atomowa o tym każdy wie
This is JWP and Junior Stress, an atomic bomb, everyone knows about it
Ogłaszam stan zagrożenia dla całej okolicy
I declare a state of emergency for the whole neighborhood
Numer jeden wróg publiczny to my JWP klika
Public enemy number one is our JWP clique
I nikt nie ma wątpliwości, gruby blant się tli
And no one has any doubts, thick blunt is smoldering
Tłusty bit rozsadza głośnik
Fat beat bursts the speaker
To jest dobry shit tak mówią młodzi na ulicach
This is good shit, that's what young people say on the streets
Nie pic na wodę każdy numer to klasyka
Don't drink water, every number is a classic
Nawijka tagi na winklach gramy w to lepiej
Tags on the corners, we play it better
Niż ludzi w pingla rymów mam więcej niż wady sejm i senat
Than people in the pin, I have more rhymes than the Sejm and Senate flaws
'06 bielańska scena to epicentrum hitów
'06 Bielańska scene is the epicenter of hits
Miasta w słuch zamieniasz
You turn cities into hearing
Rzecz jasna jak Włodi interpretacja własna
Obviously, like Włodi, own interpretation
Mnie to nie obchodzi czy uwiera cię jak drzazga
I don't care if you believe me like a splinter
Mój styl mój życia tryb
My style my life mode
Ty podnieś w górę ręce jeśli też czujesz ten rym
Raise your hands if you feel this rhyme too
Cyk, cyk, cyk, zegar tyka
Tick, tick, tick, the clock is ticking
To bomba atomowa więc nie baw się w krytyka
It's an atomic bomb, so don't play critic
To taka moc, która rozświeca w nocy nawet najciemniejszą noc
It's a power that lights up the night even the darkest night
Ale mówię to taki vibe, którego epicentrum ogarnia cały kraj
But I'm telling you such a vibe, the epicenter of which covers the whole country
To taki czas, w którym głośniej bije serce każdego z nas
It's a time when the heart of each of us beats louder
To JWP i Junior Stress bomba atomowa o tym każdy wie
This is JWP and Junior Stress, an atomic bomb, everyone knows about it





Авторы: michał jurek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.