Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downtown
trying
to
hide,
Innenstadt,
versuche
mich
zu
verstecken,
I've
been
waiting
all
night,
Ich
habe
die
ganze
Nacht
gewartet,
Gotta
stop
dragging'
you
along
for
the
ride,
Muss
aufhören,
dich
mitzuziehen,
I
know
that's
not
what
you
like,
Ich
weiß,
das
ist
nicht
das,
was
du
magst,
All
of
me
saying
it's
alright,
Mein
ganzes
Ich
sagt,
es
ist
in
Ordnung,
Giddy
words
going
through
my
mind,
Schwindelige
Worte
gehen
mir
durch
den
Kopf,
I'm
stressing
out
'cuz
I
ain't
fine,
Ich
bin
gestresst,
weil
es
mir
nicht
gut
geht,
Gotta
tell
you
what
I
feel
inside
(inside),
Muss
dir
sagen,
was
ich
innerlich
fühle
(innerlich),
I
got
no
time
for
this,
Ich
habe
keine
Zeit
dafür,
Isn't
it
wrong
for
you?
Ist
es
nicht
falsch
für
dich?
You
make
me
feel
just
okay,
just
okay,
just
okay,
Du
gibst
mir
nur
ein
Gefühl
von
okay,
gerade
mal
okay,
nur
okay,
I
wanna
feel
something
great
(something
great)
Ich
möchte
etwas
Großartiges
fühlen
(etwas
Großartiges),
I
just
need
some,
need
some
space,
Ich
brauche
nur
etwas,
brauche
etwas
Raum,
I
think
we
should,
we
should
break,
Ich
denke,
wir
sollten,
wir
sollten
Schluss
machen,
I
just
need
some
fuckin'
space.
Ich
brauche
einfach
etwas
verdammten
Raum.
I-I
can't
help
how
I
feel,
Ich-Ich
kann
nichts
für
meine
Gefühle,
I
try
to
get
us
a
couple
meals,
Ich
versuche,
uns
ein
paar
Mahlzeiten
zu
besorgen,
I
couldn't
do
that
with
you
around
(around),
Ich
konnte
das
nicht
tun,
wenn
du
in
der
Nähe
bist
(in
der
Nähe),
So
I
gotta
start
moving
on
now,
Also
muss
ich
jetzt
anfangen,
weiterzumachen,
Tr-Tr
Tried
to
give
you
a
chance,
Ha-Ha
Habe
versucht,
dir
eine
Chance
zu
geben,
I
really
need
to
slow
down
the
romance,
Ich
muss
die
Romanze
wirklich
verlangsamen,
Top
5 list
I
got
you
at
3,
Top-5-Liste,
ich
habe
dich
auf
Platz
3,
I
wouldn't
want
to
be
with
someone
like
me
(me.)
Ich
würde
nicht
mit
jemandem
wie
mir
zusammen
sein
wollen
(mir).
I
got
no
time
for
this,
Ich
habe
keine
Zeit
dafür,
Isn't
it
wrong
for
you?
Ist
es
nicht
falsch
für
dich?
You
make
me
feel
just
okay,
just
okay,
just
okay,
Du
gibst
mir
nur
ein
Gefühl
von
okay,
gerade
mal
okay,
nur
okay,
I
wanna
feel
something
great
(something
great)
Ich
möchte
etwas
Großartiges
fühlen
(etwas
Großartiges),
I
just
need
some,
need
some
space,
Ich
brauche
nur
etwas,
brauche
etwas
Raum,
I
think
we
should,
we
should
break,
Ich
denke,
wir
sollten,
wir
sollten
Schluss
machen,
I
just
need
some
fuckin'
space,
Ich
brauche
einfach
etwas
verdammten
Raum.
I
think
we
should
fuckin'
break,
Ich
denke,
wir
sollten
verdammt
noch
mal
Schluss
machen,
(You-you-you-you)
(Du-du-du-du)
You
make
me
feel
just
okay,
just
okay,
just
okay,
Du
gibst
mir
nur
ein
Gefühl
von
okay,
gerade
mal
okay,
nur
okay,
I
wanna
feel
something
great
(something
great)
Ich
möchte
etwas
Großartiges
fühlen
(etwas
Großartiges),
I
just
need
some,
need
some
space,
Ich
brauche
nur
etwas,
brauche
etwas
Raum,
I
think
we
should,
we
should
break,
Ich
denke,
wir
sollten,
wir
sollten
Schluss
machen,
I
just
need
some
fuckin'
space.
Ich
brauche
einfach
etwas
verdammten
Raum.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Brazier, Duwayne Phinisey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.