JYJ - So So - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JYJ - So So




So So
So So
변해버렸던 First day
변해버렸던 First day
วันแรกที่เปลี่ยนแปลงไปแล้ว
The first day has changed.
익숙함에 지쳤고
익숙함에 지쳤고
ฉันเหนื่อยล้ากับความเคยชิน
I'm tired of getting used to it.
무료했던 Next day
무료했던 Next day
วันต่อไปที่ไร้ค่า
The next day is worthless.
그저 그런 맘으로 안았고
그저 그런 맘으로 안았고
เคยโอบกอดเธอเอาไว้ด้วยความรู้สึกอย่างนั้น
Once embraced her with that feeling.
비틀거리던 Third Day
Third Day of stumbling
วันที่สามอันแสนซวนเซ
วันที่สามอันแสนซวนเซ
술에 취한 채로 아무렇지 않게 꺼냈던
The words that I took out casually while drunk
คำนั้นที่พูดออกไปโดยไม่คิดอะไรในสภาพเมาเหล้า
That word that speaks out without thinking anything in a drunken state.
나에게 I just feel you So So
나에게 I just feel you So So
สำหรับฉันแล้วเธอมันไม่มีอะไรเลย I just feel you So So
สำหรับฉันแล้วเธอมันไม่มีอะไรเลย I just feel you So So
Don′t be afraid 내가 아파야
Don't be afraid I should be sicker.
Don't be afraid ฉันจะต้องเจ็บปวดยิ่งกว่า
Don't be afraid ฉันจะต้องเจ็บปวดยิ่งกว่า
And pray again 다시 찾을 있게
And pray again to find you again
And pray again เพื่อที่จะสามารถพบเธอได้อีกครั้ง
And pray again เพื่อที่จะสามารถพบเธอได้อีกครั้ง
시간이 흐를수록 가슴이 아파와 I need you
As time goes on, my heart hurts and I need you
ยิ่งเวลาผ่านไป หัวใจก็ยิ่งเจ็บปวด I need you
The more time passes, the more painful the heart is I need you.
Go back in time 한번 만이라도
Go back in time 한번 만이라도
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Forgive my sins
Forgive my sins
되돌릴 수만 있다면 고통 따윈 내겐 So So
If I could take it back, this pain would be so So for me.
ถ้าหากจะย้อนกลับไปได้ สำหรับฉันความทรมานนี้คง So So
If you can go back to me this torture would be So So
Sloth! Lust! Gluttony! Stupid way to love
Sloth! Lust! Gluttony! Stupid way to love
Wrath! Pride! Envy!
Wrath! Pride! Envy!
And Greed! Didn′t realize my mistake
And Greed! Didn′t realize my mistake
많이 다투던 Fourth day
많이 다투던 Fourth day
วันที่สี่ที่ทะเลาะกันยกใหญ่
วันที่สี่ที่ทะเลาะกันยกใหญ่
괜한 탓만 했었고
괜한 탓만 했었고
เอาแต่โทษว่ามันเป็นความผิดของเธอ
Just blame it for her.
너를 보냈던 Next day
너를 보냈던 Next day
วันต่อไปที่ปล่อยเธอจากไป
The next day she was released.
의미 없는 자존심 뿐이었고
의미 없는 자존심 뿐이었고
เพียงเพราะทิฐิที่ไร้ความหมาย
Just because of meaningless thoughts.
침묵 속의 Sixth Day
침묵 속의 Sixth Day
วันที่หกที่ตกอยู่ในความเงียบงัน
The sixth day that fell into silence
다른 사람 곁에 울며 서있던 니가 생각났고
다른 사람 곁에 울며 서있던 니가 생각났고
ร้องไห้อยู่ข้างๆใครคนอื่น แล้วก็นึกถึงเธอที่ยืนอยู่
Crying next to someone else and reminiscent of her standing.
그렇게 우린 Love you no more So So
So we love you no more So So
นั่นน่ะพวกเรา Love you no more So So
นั่นน่ะพวกเรา Love you no more So So
Don't be afraid 내가 아파야
Don't be afraid I should be sicker.
Don't be afraid ฉันจะต้องเจ็บปวดยิ่งกว่า
Don't be afraid ฉันจะต้องเจ็บปวดยิ่งกว่า
And pray again 다시 찾을 있게
And pray again to find you again
And pray again เพื่อที่จะสามารถพบเธอได้อีกครั้ง
And pray again เพื่อที่จะสามารถพบเธอได้อีกครั้ง
시간이 흐를수록 자꾸 눈물이 I need you
I need you
ยิ่งเวลาผ่านไป น้ำตาก็ยิ่งไหลออกมาเรื่อยๆ I need you
The more time passes, the more tears flow, the more I need you.
Go back in time 한번 만이라도
Go back in time 한번 만이라도
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Forgive my sins
Forgive my sins
되돌릴 수만 있다면 눈물 따윈 내겐 So So
If I could take it back, these tears would be so So to me.
ถ้าหากจะย้อนกลับไปได้ สำหรับฉันน้ำตานี้คง So So
If I could go back, this tears would be So So.
It was last day
It was last day
모든 과한 욕심이었나
Everything must have been my greed.
ทั้งหมดดูเหมือนว่าจะเป็นความเห็นแก่ตัวของฉัน
All seems to be my selfishness.
(No no no no I was wrong)
(No no no no I was wrong)
사랑도 미움도 이젠 끝인가
Love and hate are over now.
ทั้งความรัก ทั้งความเกลียดชัง เหมือนว่าตอนนี้มันจะสิ้นสุดลง
Love, hate. It's like it's over now.
No more no more
No more no more
Don′t be afraid 하늘이 무너져도
Don't be afraid even if the sky falls
Don′t be afraid แม้ว่าท้องฟ้าจะพังทลายลงมา
Don′t be afraid แม้ว่าท้องฟ้าจะพังทลายลงมา
And pray again 세상이 나를 벌해도
And pray again, even if the world punishes me
And pray again แม้ว่าโลกนี้จะลงโทษฉัน
And pray again แม้ว่าโลกนี้จะลงโทษฉัน
그까짓 괜찮아 제발 돌아와 I miss you
It's okay to be that far, please come back I miss you
ถึงอย่างนั้นก็ไม่เป็นไร ได้โปรดกลับมาหาฉัน I miss you
Even then it's okay please come back to me I miss you
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Go back in time แค่เพียงสักครั้ง
Forgive my sins
Forgive my sins
되돌릴 수만 있다면 괴로움도 내겐 So So
If I can get it back, this bitterness will be so So for me.
ถ้าหากจะย้อนกลับไปได้ สำหรับฉันความปวดร้าวนี้ก็คง So So
If you could go back, for me, this pain would be So So.
Don't be afraid (Let it go, Let it go)
Don't be afraid (Let it go, Let it go)
And pray again (Let it rain, Let it rain)
And pray again (Let it rain, Let it rain)
하루하루 갈수록 니가 그리워져
하루하루 갈수록 니가 그리워져
วันเวลายิ่งผ่านพ้นไป ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอ
วันเวลายิ่งผ่านพ้นไป ฉันก็ยิ่งคิดถึงเธอ
I love you
I love you
(Oh! Show me the way of me,
(Oh! Show me the way of me,
Oh! Please hold me now)
Oh! Please hold me now)
Go back in time
Go back in time
(Let it go, Let it go, Sins)
(Let it go, Let it go, Sins)
Forgive my sins
Forgive my sins
되돌릴 수만 있다면 괴로움도 내겐 So So
If I can get it back, this bitterness will be so So for me.
ถ้าหากจะย้อนกลับไปได้ สำหรับฉันความปวดร้าวนี้ก็คง So So
If you could go back, for me, this pain would be So So.
Don′t be afraid
Don′t be afraid
My seven deadly sins
My seven deadly sins
찮아 제발 돌아와 I miss you
Please come back. I miss you.
Go back in time 한번 만이라도
Go back in time just once





Авторы: Jung Jae Yeop, Hoejangnim, Lee Joong Won


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.