Текст и перевод песни JZAC - '05 Ipod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Started
as
an
east
coast
vibe
Начиналось
все
с
восточного
побережья,
Now
I'm
going
worldwide
we
got
this
bitch
going
crazy
Теперь
я
по
всему
миру,
детка,
мы
сводим
всех
с
ума.
I
used
to
take
the
Mazda
for
a
drive
Я
раньше
катался
на
Mazda,
Now
I'm
on
the
405
like
it's
fuck
you
pay
me
Теперь
я
на
405-й,
как
будто
мне
все
должны.
We
really
sick
of
standing
outside
had
to
push
'em
all
aside
Нам
надоело
стоять
на
улице,
пришлось
всех
растолкать,
That's
what
you
get
for
tryna
play
me
Вот
что
бывает,
когда
пытаешься
меня
обмануть.
I
bet
they
make
a
movie
when
I
die
just
to
talk
about
my
life
Держу
пари,
когда
я
умру,
снимут
фильм
о
моей
жизни,
They
need
an
actor
to
portray
me
Им
понадобится
актер,
чтобы
сыграть
меня.
I
got
this
mother
fucker
clear
like
an
eye
drop
У
меня
все
четко,
как
будто
капли
в
глаза
закапал,
I
got
elevated
flow
I'm
on
a
high
top
Мой
флоу
поднялся,
я
на
высоте,
I
got
a
little
something
stacked
like
an
IHOP
У
меня
кое-что
припасено,
как
в
IHOP
блинчиков,
If
this
was
05
you
would
put
it
on
your
iPod
Если
бы
это
был
2005-й,
ты
бы
загрузила
это
на
свой
iPod.
Ima
give
you
something
that
you
can't
forget
Я
дам
тебе
то,
что
ты
не
сможешь
забыть,
Put
the
price
up
baby
had
to
tax
a
bit
Цена
выросла,
детка,
пришлось
немного
накинуть,
Know
you
saw
the
comma
thought
it
was
an
accident
Знаю,
ты
увидела
запятую,
подумала,
что
это
ошибка,
Well
it
wasn't
it's
about
time
the
kid's
buzzing
Но
нет,
просто
пришло
время,
пацан
на
взлете.
I'm
tryna
get
a
peek
in
the
elevator
Я
пытаюсь
заглянуть
в
лифт,
But
if
we
talking
peaks
I
need
mine
like
the
Himalayas
Но
если
говорить
о
вершинах,
мне
нужна
моя,
как
Гималаи.
I'm
talking
yay
high
man
I
never
had
a
vertical
limit
Я
говорю
о
невероятной
высоте,
у
меня
никогда
не
было
предела,
I
ain't
seen
you
put
in
work
in
a
minute
Я
давно
не
видел,
чтобы
ты
работала.
I
gotta
put
on
for
the
family
that
goes
for
every
person
that's
in
it
Я
должен
сделать
это
для
семьи,
для
каждого,
кто
в
ней,
Used
to
scrape
by
working
as
a
service
attendant
Раньше
перебивался,
работая
обслуживающим
персоналом,
Until
I
got
more
bitch
I
ain't
comfy
I
need
the
top
floor
Пока
не
получил
больше,
детка,
мне
некомфортно,
мне
нужен
верхний
этаж.
Doing
anything
to
get
that
spot
for
us
pop
off
Делаю
все,
чтобы
получить
это
место
для
нас,
чтобы
взорваться.
Started
as
an
east
coast
vibe
Начиналось
все
с
восточного
побережья,
Now
I'm
going
worldwide
we
got
this
bitch
going
crazy
Теперь
я
по
всему
миру,
детка,
мы
сводим
всех
с
ума.
I
used
to
take
the
Mazda
for
a
drive
Я
раньше
катался
на
Mazda,
Now
I'm
on
the
405
like
it's
fuck
you
pay
me
Теперь
я
на
405-й,
как
будто
мне
все
должны.
We
really
sick
of
standing
outside
had
to
push
'em
all
aside
Нам
надоело
стоять
на
улице,
пришлось
всех
растолкать,
That's
what
you
get
for
tryna
play
me
Вот
что
бывает,
когда
пытаешься
меня
обмануть.
I
bet
they
make
a
movie
when
I
die
just
to
talk
about
my
life
Держу
пари,
когда
я
умру,
снимут
фильм
о
моей
жизни,
They
need
an
actor
to
portray
me
Им
понадобится
актер,
чтобы
сыграть
меня.
I
ain't
settling
for
nothing
that
be
under
an
M
Я
не
согласен
ни
на
что
меньше
миллиона,
There's
only
one
of
me
there's
a
hundred
of
them
Есть
только
один
я,
и
сотни
их.
Gotta
listen
close
shhh
I
drop
hundreds
of
gems
Слушай
внимательно,
тшш,
я
роняю
сотни
бриллиантов,
From
the
start
no
it
wasn't
pretend
С
самого
начала,
нет,
это
не
было
притворством.
With
the
world
on
my
back
had
to
drop
my
own
ego
Со
всем
миром
на
своих
плечах,
пришлось
отбросить
свое
эго,
Problems
at
the
crib
we
couldn't
fix
at
Home
Depot
Проблемы
дома,
которые
мы
не
могли
решить
в
Home
Depot,
Dad
was
on
tilt
moms
off
the
vino
Отец
был
на
взводе,
мама
под
вином,
Room
full
of
smoke
like
we
lived
in
a
casino
she
know
Комната
полна
дыма,
как
будто
мы
жили
в
казино,
она
знает.
The
day
I
moved
out
is
when
I
opened
my
eyes
В
день,
когда
я
съехал,
я
открыл
глаза,
Looking
for
the
truth
like
god
show
me
a
sign
Искал
правду,
как
будто
бог,
покажи
мне
знак.
I'm
not
religious
or
the
holiest
kind
Я
не
религиозен
или
свят,
But
the
blessings
came
to
me
when
I
opened
my
mind
Но
благословения
пришли
ко
мне,
когда
я
открыл
свой
разум.
I
was
running
around
the
city
man
I
knew
I
had
to
make
something
Я
бегал
по
городу,
я
знал,
что
должен
что-то
создать,
Wasn't
raised
a
thief
but
if
I
had
to
I
would
take
something
Меня
не
воспитывали
вором,
но
если
бы
пришлось,
я
бы
что-нибудь
взял.
Worked
at
Frito
lay
I
was
writing
on
my
break
son
Работал
на
Frito-Lay,
писал
на
перерыве,
сынок,
Plotting
on
a
record
waiting
for
the
day
we
break
one
Планировал
запись,
ждал
дня,
когда
мы
выстрелим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Zajac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.