JZAC - One Time [2013] - перевод текста песни на немецкий

One Time [2013] - JZACперевод на немецкий




One Time [2013]
Einmal [2013]
One time right now
Einmal jetzt gerade
Let me thank God that I'm alive right now
Lass mich Gott danken, dass ich gerade am Leben bin
This for anyone who ever died right now
Das ist für jeden, der jemals gestorben ist
When they fought a good fight and didn't lie right down
Die einen guten Kampf gekämpft und sich nicht einfach hingelegt haben
One time for the people at they 9-to-5s
Einmal für die Leute, die von 9 bis 17 Uhr arbeiten
Keep grindin' I know you gettin' overlooked
Macht weiter, ich weiß, ihr werdet übersehen
One time for the kid who ain't partyin'
Einmal für den Jungen, der nicht feiert
'Cause he in the library wit' an open book
Weil er mit einem offenen Buch in der Bibliothek ist
One time for the girl with the self respect
Einmal für das Mädchen mit Selbstachtung
You ain't livin' through a magazine
Du lebst nicht nach einer Zeitschrift
You ain't never give it up to no random guy
Du hast dich nie einem x-beliebigen Kerl hingegeben
You real you ain't feedin' into fantasies
Du bist echt, du gibst dich keinen Fantasien hin
One time for the kids that be fightin' cancer
Einmal für die Kinder, die gegen Krebs kämpfen
I don't know if I can fathom that
Ich weiß nicht, ob ich das begreifen kann
You too damn young to be seein' the light
Du bist verdammt jung, um das Licht zu sehen
God damn man I can't even imagine that
Verdammt, Mann, ich kann mir das nicht einmal vorstellen
When you wake up in the mornin'
Wenn du morgens aufwachst
Instead of thinking about things that are not right
Anstatt über Dinge nachzudenken, die nicht in Ordnung sind
Think about the things that are good
Denk über die Dinge nach, die gut sind
How small a blessin' may seem, it's a blessin
Wie klein ein Segen auch erscheinen mag, es ist ein Segen
One time right now
Einmal jetzt gerade
Doin' everything to be the guy right now
Ich tue alles, um der Richtige zu sein
I ain't even gonna go and lie right now
Ich werde jetzt nicht lügen
'Cause I'm jealous of the people in the limelight now
Weil ich neidisch auf die Leute bin, die jetzt im Rampenlicht stehen
One time for the troops that be overseas
Einmal für die Truppen, die in Übersee sind
Much love to you God bless
Viel Liebe für euch, Gott segne euch
See we just a bunch of people livin' in an evil
Wir sind nur ein Haufen Leute, die in einer bösen Welt leben
World tryna get up out of God's mess
Und versuchen, aus Gottes Chaos herauszukommen
One time for the man with the helpin' hand
Einmal für den Mann mit der helfenden Hand
Reachin' out when you need it most
Der sich meldet, wenn du ihn am meisten brauchst
See we worry so much about our own shit
Wir machen uns so viele Sorgen um unseren eigenen Kram
We forgettin' that we all in the same boat
Wir vergessen, dass wir alle im selben Boot sitzen
One time for the pain deep within
Einmal für den Schmerz tief im Inneren
Don't ever let it rule your life
Lass niemals zu, dass er dein Leben beherrscht
See I learn from mistakes that I made before
Ich lerne aus Fehlern, die ich früher gemacht habe
Don't ever let 'em fool you twice
Lass dich nie zweimal von ihnen täuschen
Love people, even if they don't love you
Liebe die Menschen, auch wenn sie dich nicht lieben
Love them, I mean just love them
Liebe sie, ich meine, liebe sie einfach
Don't let 'em use you, don't let 'em abuse you
Lass dich nicht von ihnen benutzen, lass dich nicht von ihnen missbrauchen
But just love them
Aber liebe sie einfach
And my bible tells me that love covers a multitude of sins
Und meine Bibel sagt mir, dass Liebe eine Vielzahl von Sünden bedeckt
So I'm sort of countin' on that
Also verlasse ich mich irgendwie darauf






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.