Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World Keeps Changing
Die Welt verändert sich ständig
Last
week
nearly
lost
my
mind
how'd
I
get
so
far
behind
Letzte
Woche
fast
den
Verstand
verloren,
wie
bin
ich
nur
so
weit
zurückgefallen
Miss
when
mama
lied
to
me
told
me
things
would
all
be
fine
Vermisse,
als
Mama
mich
anlog,
mir
sagte,
alles
würde
gut
werden
This
place
ain't
no
fairytale
no
surprise
they
want
me
dead
Dieser
Ort
ist
kein
Märchen,
keine
Überraschung,
dass
sie
mich
tot
sehen
wollen
Maybe
I'm
just
overthinking
doggie
told
me
hold
my
head
Vielleicht
denke
ich
nur
zu
viel
nach,
Kumpel
sagte
mir,
ich
soll
den
Kopf
hochhalten
My
thoughts
my
thoughts
they
wandering
Meine
Gedanken,
meine
Gedanken,
sie
schweifen
umher
They
don't
even
pay
me
rent
Sie
zahlen
mir
nicht
mal
Miete
Sit
and
live
inside
my
head
to
kick
them
out
they
gave
me
meds
Sitzen
und
leben
in
meinem
Kopf,
um
sie
rauszuschmeißen,
gaben
sie
mir
Medikamente
That
shit
ain't
gon'
fix
me
up
put
me
down
then
pick
me
up
Dieser
Scheiß
wird
mich
nicht
reparieren,
haut
mich
runter,
dann
hebt
er
mich
hoch
Think
I'm
on
my
7th
drink
bartender
please
fill
my
cup
Glaube,
ich
bin
bei
meinem
7.
Drink,
Barkeeper,
bitte
füll
meinen
Becher
Living
this
lifestyle
wear
me
out
put
it
on
wax
so
they
hear
me
out
Dieser
Lebensstil
macht
mich
fertig,
bring's
auf
Platte,
damit
sie
mich
hören
Some
gon'
love
what
I
made
for
them
Manche
werden
lieben,
was
ich
für
sie
gemacht
habe
Other
people
gonna
try
to
tear
me
down
Andere
Leute
werden
versuchen,
mich
niederzumachen
Build
me
up
break
me
down
love
me
once
Bau
mich
auf,
brich
mich
nieder,
lieb
mich
einmal
Hate
me
now
in
too
deep
can't
save
me
now
Hass
mich
jetzt,
bin
zu
tief
drin,
kannst
mich
jetzt
nicht
retten
Stuck
inside
this
crazy
town
Gefangen
in
dieser
verrückten
Stadt
Friday
night
it
comes
and
goes
I
wake
up
take
a
Tylenol
Freitagnacht
kommt
und
geht,
ich
wache
auf,
nehme
ein
Tylenol
Drank
more
than
I
should
have
ain't
no
half
stepping
when
I'm
involved
Mehr
getrunken,
als
ich
sollte,
keine
halben
Sachen,
wenn
ich
dabei
bin
You
ain't
answer
I
just
called
that's
my
fault
nah
I've
been
off
Du
bist
nicht
rangegangen,
ich
hab
gerade
angerufen,
das
ist
meine
Schuld,
nein,
ich
war
daneben
It
ain't
always
easy
to
admit
it
fuck
it
I've
been
lost
Es
ist
nicht
immer
leicht,
es
zuzugeben,
scheiß
drauf,
ich
war
verloren
Try
to
piece
together
what
you
don't
know
Versuchst
zusammenzufügen,
was
du
nicht
weißt
Fell
a
little
short
but
you
were
so
close
Bist
knapp
gescheitert,
aber
du
warst
so
nah
dran
You
don't
see
the
world
keeps
changing
Du
siehst
nicht,
dass
die
Welt
sich
ständig
verändert
World
keeps
changing,
world
keeps
changing
Die
Welt
verändert
sich
ständig,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
you
don't
grow
Aber
du
wächst
nicht
Try
to
piece
together
what
you
don't
know
Versuchst
zusammenzufügen,
was
du
nicht
weißt
Sick
of
hearing
maybe
and
I
hope
so
Hab
es
satt,
vielleicht
und
ich
hoffe
es
zu
hören
You
don't
see
the
world
keeps
changing
Du
siehst
nicht,
dass
die
Welt
sich
ständig
verändert
World
keeps
changing,
world
keeps
changing
Die
Welt
verändert
sich
ständig,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
you
don't
grow
Aber
du
wächst
nicht
It'd
be
nice
if
we
all
just
made
it
I've
seen
light
in
the
darkest
places
Wär
schön,
wenn
wir
es
alle
einfach
schaffen
würden,
ich
habe
Licht
an
den
dunkelsten
Orten
gesehen
I
try
hard
to
make
the
energy
rise
that
type
of
feeling
is
all
contagious
Ich
bemühe
mich
sehr,
die
Energie
zu
steigern,
diese
Art
von
Gefühl
ist
total
ansteckend
That
type
of
feeling
is
all
I
need
all
I
know
all
I
see
Diese
Art
von
Gefühl
ist
alles,
was
ich
brauche,
alles,
was
ich
kenne,
alles,
was
ich
sehe
Hoping
things
just
all
blow
over
that's
the
only
time
that
life's
a
breeze
Hoffe,
dass
sich
alles
einfach
legt,
das
ist
die
einzige
Zeit,
in
der
das
Leben
ein
Kinderspiel
ist
More
bad
news
that's
all
I
read
more
sad
news
is
all
I
see
Mehr
schlechte
Nachrichten,
das
ist
alles,
was
ich
lese,
mehr
traurige
Nachrichten
ist
alles,
was
ich
sehe
Open
up
my
Twitter
page
another
one
gone
and
its
RIP
RIP
RIP
Öffne
meine
Twitter-Seite,
noch
einer
gegangen
und
es
heißt
RIP
RIP
RIP
I
just
wanna
shine
like
the
star
I
be
Ich
will
einfach
nur
scheinen
wie
der
Star,
der
ich
bin
Only
thing
that
slows
me
down
is
all
that
shit
inside
of
me
Das
Einzige,
was
mich
bremst,
ist
all
der
Scheiß
in
mir
drin
Everybody's
trying
me
fuck
that
shit
man
I
can't
keep
up
Jeder
versucht's
bei
mir,
scheiß
drauf,
Mann,
ich
kann
nicht
mithalten
Hold
me
down
don't
hold
me
up
acting
like
you
know
me
bruh
Halt
mich
unten,
halt
mich
nicht
auf,
tust
so,
als
ob
du
mich
kennst,
Bruder
Listened
to
my
intuition
itching
to
get
out
of
here
Habe
auf
meine
Intuition
gehört,
es
juckt
mich,
hier
rauszukommen
Make
decisions
based
on
what
I
wanna
do
not
out
of
fear
Treffe
Entscheidungen
basierend
auf
dem,
was
ich
tun
will,
nicht
aus
Angst
I
know
it
ain't
easy
I
know
the
world
keep
on
changing
Ich
weiß,
es
ist
nicht
leicht,
ich
weiß,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
why
you
keep
on
complaining
ain't
much
time
remaining
Aber
warum
beschwerst
du
dich
ständig,
es
bleibt
nicht
viel
Zeit
übrig
You
ain't
gotta
listen
just
saying
I
know
the
world
keep
on
changing
Du
musst
nicht
zuhören,
sag's
nur,
ich
weiß,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
why
you
keep
on
complaining
ain't
much
time
remaining
so
you
Aber
warum
beschwerst
du
dich
ständig,
es
bleibt
nicht
viel
Zeit
übrig,
also
du
Try
to
piece
together
what
you
don't
know
Versuchst
zusammenzufügen,
was
du
nicht
weißt
Fell
a
little
short
but
you
were
so
close
Bist
knapp
gescheitert,
aber
du
warst
so
nah
dran
You
don't
see
the
world
keeps
changing
Du
siehst
nicht,
dass
die
Welt
sich
ständig
verändert
World
keeps
changing,
world
keeps
changing
Die
Welt
verändert
sich
ständig,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
you
don't
grow
Aber
du
wächst
nicht
Try
to
piece
together
what
you
don't
know
Versuchst
zusammenzufügen,
was
du
nicht
weißt
Sick
of
hearing
maybe
and
I
hope
so
Hab
es
satt,
vielleicht
und
ich
hoffe
es
zu
hören
You
don't
see
the
world
keeps
changing
Du
siehst
nicht,
dass
die
Welt
sich
ständig
verändert
World
keeps
changing,
world
keeps
changing
Die
Welt
verändert
sich
ständig,
die
Welt
verändert
sich
ständig
But
you
don't
grow
Aber
du
wächst
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry M Zajac, Devon Lewis, Zach Burwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.