Текст и перевод песни Ja Rulay feat. Daro & Dave Produce - Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce
Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce
(Ay
dimelo
Ferrante)
(Ay,
tell
me,
Ferrante)
(La
compañía
de
oro)
(The
Golden
Company)
(Rami
Record)
(Rami
Record)
(Planet
Records)
(Planet
Records)
Los
paquetes
de
Forty
Forty
packs
El
cuello
encendido
(Iré)
Necklace
on
fire
(I'll
go)
Iré
en
la
cabeza
I'll
go
headfirst
(El
papá
de
todos
ustedes)
(The
daddy
of
all
of
you)
Original
como
Bad
Bunny
Original
like
Bad
Bunny
Tengo
un
propio
sello
I
have
my
own
label
Y
una
pila
de
piezas
And
a
stack
of
tracks
(Tu
me
conoces
ya)
(You
know
me
already)
Porque
saben
que
la
explico
(si
claro)
Because
they
know
I
explain
it
(yeah,
right)
Y
que
comentan
de
mi
que
lo
hago
rico
And
they
say
about
me
that
I
do
it
well
(Las
mujeres
de
todos
ustedes)
(All
of
your
women)
Y
que
en
la
cama
me
transformo
en
un
maldito
And
that
in
bed
I
transform
into
a
freak
(Me
conocen
ya)
(They
know
me
already)
Y
con
la
punta
de
la
lengua
despacito
And
with
the
tip
of
my
tongue,
slowly
(Súbela,
que
súbela,
que
súbela,
que
súbela)
(Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up)
Yo
las
excito
I
excite
them
Desde
chiquitico
Since
I
was
little
Chivao
por
la
moda
Chivao
by
fashion
Con
las
mujeres,
con
los
tatuajes
With
women,
with
tattoos
Con
los
tatuajes
With
tattoos
En
mi
vecindario
no
hay
sicarios
In
my
neighborhood
there
are
no
hitmen
Hay
fiñes
con
voltaje
There
are
fines
with
voltage
Y
yo
soy
la
pinta
And
I'm
the
style
Soy
la
faceta,
soy
el
aguaje
I'm
the
facet,
I'm
the
hype
(Yo
soy
el
papá
de
los
cachorros)
(I'm
the
daddy
of
the
pups)
Ellas
me
ven
y
sienten
fogaje
They
see
me
and
feel
the
heat
(El
papá
de
todos
ustedes)
(The
daddy
of
all
of
you)
Y
me
cierro
los
neoyorkinos
And
I
rock
my
New
Yorkers
Mi
flow
es
con
ambiente
My
flow
has
ambiance
No
discuto
con
cretinos
(no)
I
don't
argue
with
morons
(no)
Y
todos
mis
amigos
siempre
cuentan
conmigo
(estoy
ahí)
And
all
my
friends
can
always
count
on
me
(I'm
there)
Porque
cuando
hay
problema
(jajaja)
Because
when
there's
a
problem
(hahaha)
Es
al
palo,
me
defino
(habla
claro)
It's
straight
to
the
point,
I
define
myself
(speak
clearly)
Que
puedes
decir
de
mi
What
can
you
say
about
me
Si
los
que
me
critiquen
(están
muertos
ya)
If
those
who
criticize
me
(are
already
dead)
Mañana
van
a
aplaudir
Tomorrow
they
will
applaud
Yo
tengo
un
talento
difícil
de
conseguir
(difícil)
I
have
a
talent
that's
hard
to
find
(hard)
Y
con
incompetente
yo
no
pienso
competir
And
I
don't
intend
to
compete
with
incompetents
(Por
el
cielo,
por
el
cielo)
(By
the
sky,
by
the
sky)
Si
conmigo
se
van
a
ir
If
they're
going
to
leave
with
me
Porque
saben
que
la
explico
(no)
Because
they
know
I
explain
it
(no)
Y
que
comentan
de
mi
que
lo
hago
rico
And
they
say
about
me
that
I
do
it
well
(Y
que
la
parta
toda)
(And
that
I
break
it
all)
Y
que
en
la
cama
me
transformo
en
un
maldito
And
that
in
bed
I
transform
into
a
freak
(No
me
joda,
no
me
joda)
(Don't
mess
with
me,
don't
mess
with
me)
Y
con
la
punta
de
la
lengua
despacito
And
with
the
tip
of
my
tongue,
slowly
(Que
yo
soy
la
tinta,
la
moda)
(That
I'm
the
ink,
the
fashion)
Las
excito
desde
chiquitico,
chivao
por
la
moda
I
excite
them
since
I
was
little,
chivao
by
fashion
Con
las
mujeres,
con
los
tatuajes
With
women,
with
tattoos
(Nou
nou
nou
nou)
(No
no
no
no)
Con
los
tatuajes
With
tattoos
En
mi
vecindario
no
hay
sicarios
In
my
neighborhood
there
are
no
hitmen
Hay
fiñes
con
voltaje
There
are
fines
with
voltage
El
papá
de
todos
ustedes
The
daddy
of
all
of
you
El
papá
de
los
cachorros
The
daddy
of
the
pups
Tu
no
querías,
tu
no
querías,
tu
no
querías
You
didn't
want
to,
you
didn't
want
to,
you
didn't
want
to
La
vida
tiene
sus
caminos
(si
claro)
Life
has
its
paths
(yeah,
right)
De
lujos
y
placeres
(placeres)
Of
luxury
and
pleasures
(pleasures)
Yo
sé
que
tu
quieres
y
no
puedes
I
know
you
want
it
and
you
can't
have
it
Con
21
añitos
y
montado
en
un
Mercedes
At
21
years
old
and
riding
in
a
Mercedes
Cha
cha
chamaco
no
te
hagas
el
pitador
(pitador)
Cha
cha,
kid,
don't
act
like
a
big
shot
(big
shot)
Que
es
otra
pinta
que
tengo
otro
flow
(flow,
flow)
It's
another
style,
I
have
another
flow
(flow,
flow)
Tú
estás
consciente
de
que
aquí
no
hay
merma
You're
aware
that
there's
no
shortage
here
Por
eso
métele
al
dembow
So
get
into
the
dembow
Porque
ellas
saben
que
la
explico
(no)
Because
they
know
I
explain
it
(no)
Y
que
comentan
de
mí
que
lo
hago
rico
And
they
say
about
me
that
I
do
it
well
Y
que
en
la
cama
me
tranformo
en
un
maldito
(y
yo
la
muerdo
toda)
And
that
in
bed
I
transform
into
a
freak
(and
I
bite
her
all
over)
Y
con
la
punta
de
la
lengua
despacito
And
with
the
tip
of
my
tongue,
slowly
Yo
las
excito
(se
vino)
I
excite
them
(she
came)
Desde
chiquitico
(zorra)
Since
I
was
little
(bitch)
Chivao
por
la
moda
Chivao
by
fashion
Con
las
mujeres,
con
los
tatuajes
With
women,
with
tattoos
(Se
les
fueron
las
luces)
(The
lights
went
out)
Con
los
tatuajes
With
tattoos
En
mi
vecindario
no
hay
sicarios
In
my
neighborhood
there
are
no
hitmen
Hay
fiñes
con
voltaje
There
are
fines
with
voltage
Dale
metales,
dale
metales
Give
it
metals,
give
it
metals
Dale
mentales,
dale
metales
Give
it
mentals,
give
it
metals
Para
que
la
jales
So
you
can
pull
it
Pa
que
te
abroches
los
pedales
So
you
can
buckle
up
your
pedals
Mira
se
lo
dije
mira
Look,
I
told
you,
look
Que
los
dejé
sin
ideas
That
I
left
them
without
ideas
Mira
que
sube
y
baja
la
marea
Look
how
the
tide
rises
and
falls
Y
los
tengo
a
todos
sin
ideas
And
I
have
them
all
without
ideas
Por
eso
el
que
más
produce
That's
why
the
one
who
produces
the
most
Yo
sé
que
tu
te
luces
I
know
you
shine
Daro,
Dave
Produce
Daro,
Dave
Produce
Se
le
apagaron
las
luces
Their
lights
went
out
Dimelo
Roylan
Tell
me,
Roylan
Estos
niños,
estos
niños
se
encariñan
These
kids,
these
kids
get
attached
No
lo
digo
yo,
eso
lo
dice
Bradley
I
don't
say
it,
Bradley
says
it
Frank
Armando,
Maikel
Briña
Frank
Armando,
Maikel
Briña
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja Rule Alvarez Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.