Ja Rulay feat. Daro & Dave Produce - Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ja Rulay feat. Daro & Dave Produce - Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce




Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce
Chivao - Prod. by Daro x Dave Produce
(Ay dimelo Ferrante)
(Ay, tell me, Ferrante)
(La compañía de oro)
(The Golden Company)
(Rami Record)
(Rami Record)
(Planet Records)
(Planet Records)
(Raymel)
(Raymel)
Los paquetes de Forty
Forty packs
El cuello encendido (Iré)
Necklace on fire (I'll go)
Iré en la cabeza
I'll go headfirst
(El papá de todos ustedes)
(The daddy of all of you)
Original como Bad Bunny
Original like Bad Bunny
Tengo un propio sello
I have my own label
Y una pila de piezas
And a stack of tracks
(Tu me conoces ya)
(You know me already)
Porque saben que la explico (si claro)
Because they know I explain it (yeah, right)
Y que comentan de mi que lo hago rico
And they say about me that I do it well
(Las mujeres de todos ustedes)
(All of your women)
Y que en la cama me transformo en un maldito
And that in bed I transform into a freak
(Me conocen ya)
(They know me already)
Y con la punta de la lengua despacito
And with the tip of my tongue, slowly
(Súbela, que súbela, que súbela, que súbela)
(Turn it up, turn it up, turn it up, turn it up)
Yo las excito
I excite them
Desde chiquitico
Since I was little
Chivao por la moda
Chivao by fashion
Con las mujeres, con los tatuajes
With women, with tattoos
Con los tatuajes
With tattoos
En mi vecindario no hay sicarios
In my neighborhood there are no hitmen
Hay fiñes con voltaje
There are fines with voltage
Y yo soy la pinta
And I'm the style
Soy la faceta, soy el aguaje
I'm the facet, I'm the hype
(Yo soy el papá de los cachorros)
(I'm the daddy of the pups)
Ellas me ven y sienten fogaje
They see me and feel the heat
(El papá de todos ustedes)
(The daddy of all of you)
Y me cierro los neoyorkinos
And I rock my New Yorkers
Mi flow es con ambiente
My flow has ambiance
No discuto con cretinos (no)
I don't argue with morons (no)
Y todos mis amigos siempre cuentan conmigo (estoy ahí)
And all my friends can always count on me (I'm there)
Porque cuando hay problema (jajaja)
Because when there's a problem (hahaha)
Es al palo, me defino (habla claro)
It's straight to the point, I define myself (speak clearly)
Que puedes decir de mi
What can you say about me
Si los que me critiquen (están muertos ya)
If those who criticize me (are already dead)
Mañana van a aplaudir
Tomorrow they will applaud
Yo tengo un talento difícil de conseguir (difícil)
I have a talent that's hard to find (hard)
Y con incompetente yo no pienso competir
And I don't intend to compete with incompetents
(Por el cielo, por el cielo)
(By the sky, by the sky)
Si conmigo se van a ir
If they're going to leave with me
Porque saben que la explico (no)
Because they know I explain it (no)
Y que comentan de mi que lo hago rico
And they say about me that I do it well
(Y que la parta toda)
(And that I break it all)
Y que en la cama me transformo en un maldito
And that in bed I transform into a freak
(No me joda, no me joda)
(Don't mess with me, don't mess with me)
Y con la punta de la lengua despacito
And with the tip of my tongue, slowly
(Que yo soy la tinta, la moda)
(That I'm the ink, the fashion)
Las excito desde chiquitico, chivao por la moda
I excite them since I was little, chivao by fashion
Con las mujeres, con los tatuajes
With women, with tattoos
(Nou nou nou nou)
(No no no no)
Con los tatuajes
With tattoos
En mi vecindario no hay sicarios
In my neighborhood there are no hitmen
Hay fiñes con voltaje
There are fines with voltage
El papá de todos ustedes
The daddy of all of you
El papá de los cachorros
The daddy of the pups
Tu no querías, tu no querías, tu no querías
You didn't want to, you didn't want to, you didn't want to
Dice
Says
La vida tiene sus caminos (si claro)
Life has its paths (yeah, right)
De lujos y placeres (placeres)
Of luxury and pleasures (pleasures)
Yo que tu quieres y no puedes
I know you want it and you can't have it
Con 21 añitos y montado en un Mercedes
At 21 years old and riding in a Mercedes
Cha cha chamaco no te hagas el pitador (pitador)
Cha cha, kid, don't act like a big shot (big shot)
Que es otra pinta que tengo otro flow (flow, flow)
It's another style, I have another flow (flow, flow)
estás consciente de que aquí no hay merma
You're aware that there's no shortage here
Por eso métele al dembow
So get into the dembow
Caminalo!
Walk it!
Porque ellas saben que la explico (no)
Because they know I explain it (no)
Y que comentan de que lo hago rico
And they say about me that I do it well
Y que en la cama me tranformo en un maldito (y yo la muerdo toda)
And that in bed I transform into a freak (and I bite her all over)
Y con la punta de la lengua despacito
And with the tip of my tongue, slowly
Yo las excito (se vino)
I excite them (she came)
Desde chiquitico (zorra)
Since I was little (bitch)
Chivao por la moda
Chivao by fashion
Con las mujeres, con los tatuajes
With women, with tattoos
(Se les fueron las luces)
(The lights went out)
Con los tatuajes
With tattoos
En mi vecindario no hay sicarios
In my neighborhood there are no hitmen
Hay fiñes con voltaje
There are fines with voltage
Dale metales, dale metales
Give it metals, give it metals
Dale mentales, dale metales
Give it mentals, give it metals
Para que la jales
So you can pull it
Pa que te abroches los pedales
So you can buckle up your pedals
Mira se lo dije mira
Look, I told you, look
Que los dejé sin ideas
That I left them without ideas
Mira que sube y baja la marea
Look how the tide rises and falls
Y los tengo a todos sin ideas
And I have them all without ideas
Por eso el que más produce
That's why the one who produces the most
Yo que tu te luces
I know you shine
Daro, Dave Produce
Daro, Dave Produce
Se le apagaron las luces
Their lights went out
Dimelo Roylan
Tell me, Roylan
Estos niños, estos niños se encariñan
These kids, these kids get attached
No lo digo yo, eso lo dice Bradley
I don't say it, Bradley says it
Frank Armando, Maikel Briña
Frank Armando, Maikel Briña





Авторы: Ja Rule Alvarez Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.