Ja Rule feat. Ashanti - Always On Time - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Always On Time - Album Version (Edited) - Ja Rule , Ashanti перевод на немецкий




Always On Time - Album Version (Edited)
Immer Pünktlich - Album Version (Bearbeitet)
Baby, I'm not always there when you call, but I'm always on time
Baby, ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir mein Alles, jetzt Baby sei mein
I'm not always there when you call, but I'm always on time
Ich bin nicht immer da, wenn du anrufst, aber ich bin immer pünktlich
And I gave you my all, now baby be mine
Und ich gab dir mein Alles, jetzt Baby sei mein
C'mon and get a piece of this late-night lover
Komm schon und hol dir ein Stück von diesem Nachtliebhaber
You know, the one that swing dick like no other (shit)
Du weißt schon, derjenige, der den Schwanz schwingt wie kein anderer (Scheiße)
I know, I got a lot of things I need to explain
Ich weiß, ich habe eine Menge Dinge, die ich erklären muss
But baby you know the name and love is about pain
Aber Baby, du kennst den Namen und Liebe bedeutet Schmerz
So, stop the complaints and drop the order restraints
Also, hör auf mit den Beschwerden und lass die Hemmungen fallen
Our sex life's a game so bat me down in the paint
Unser Sexleben ist ein Spiel, also dräng mich in die Zone
'Cause I can't wait no more
Denn ich kann nicht mehr warten
'Cause it's about a quarter-past three and shorty's eyein me
Denn es ist ungefähr Viertel nach drei und die Kleine beäugt mich
I got the Bentley valeted
Ich ließ den Bentley parken
And I'm just outside of Jersey, past the Palisades
Und ich bin gerade außerhalb von Jersey, hinter den Palisades
And I love to see that ass in boots and shades
Und ich liebe es, diesen Arsch in Stiefeln und Sonnenbrille zu sehen
Hold down on the bed while I'm yankin your braids
Halt dich auf dem Bett fest, während ich an deinen Zöpfen ziehe
Thug style, you never thought I'd make you smile
Thug-Style, du dachtest nie, ich würde dich zum Lächeln bringen
While I'm smackin your ass and fuckin you all wild
Während ich dir auf den Arsch haue und dich ganz wild ficke
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Aber wir teilen etwas so Seltenes, aber wen kümmert's, dich kümmert's
Girl, get a grip, c'mon, pull it together
Mädchen, reiß dich zusammen, komm schon, krieg dich ein
It's only a sunshower, we been through worse weather
Es ist nur ein Sonnenregen, wir haben schlimmeres Wetter durchgemacht
Like the stormy nights you wrote a "Dear Ja" letter
Wie die stürmischen Nächte, in denen du einen "Lieber Ja"-Brief geschrieben hast
And took my Benz and keyed and cut the leather
Und meinen Benz nahmst und ihn zerkratzt und das Leder zerschnitten hast
Bitch, you know better, we live M-O-B
Schlampe, du weißt es besser, wir leben M-O-B
Money Over Bitches, Murder, I-N-C
Geld über Schlampen, Murder, I-N-C
I got two or three hoes for every V
Ich habe zwei oder drei Nutten für jeden Wagen
And I keep 'em drugged up off that ecstasy
Und ich halte sie auf Ecstasy vollgedröhnt
I'm a playground legend like Kirk with Pee-wee
Ich bin eine Spielplatz-Legende wie Kirk mit Pee-wee
Name a nigga in the league got more game than me
Nenn einen Kerl in der Liga, der mehr draufhat als ich
I play hard, there's so many women I fathered
Ich spiele hart, es gibt so viele Frauen, die ich hatte
Meet 'em with scars and send 'em home hot and bothered
Ich treffe sie mit Narben und schicke sie heiß und erregt nach Hause
Truth or dare, this life ain't apparantly fair
Wahrheit oder Pflicht, dieses Leben ist anscheinend nicht fair
And a love with no glare is a crystal stare
Und eine Liebe ohne Blendung ist ein kristallklarer Blick
But we share somethin so rare, but who cares, you care
Aber wir teilen etwas so Seltenes, aber wen kümmert's, dich kümmert's
Oh I'm, feelin like ya livin a, double life
Oh, du fühlst dich, als ob ich ein Doppelleben lebe
'Cause you don't be comin home, sometimes
Weil ich manchmal nicht nach Hause komme
Baby, but you're always, on time, checkin for one time
Baby, aber ich bin immer pünktlich, schaue einmal nach dir.
You and I, got a special bond together
Du und ich, wir haben eine besondere Verbindung zusammen
We go back like bombers boo, in the coldest weather
Wir kennen uns schon ewig, Süße, wie Bomberjacken im kältesten Wetter
And when I play you play the same way you freak me baby I fuck you crazy
Und wenn ich spiele, spielst du genauso mit. Du machst mich an, Baby. Ich ficke dich verrückt.
Then I'm gone
Dann bin ich weg
Baby don't really want me to get up and leave off that easy
Baby will nicht wirklich, dass ich so einfach aufstehe und gehe
She'll be wakin up wet for sheezy
Sie wird sicher feucht aufwachen
Remind these bitches to mind they business
Erinnere diese Schlampen daran, sich um ihre eigenen Angelegenheiten zu kümmern
Believe me, this pimp game is very religious
Glaub mir, dieses Zuhälterspiel ist sehr religiös
And I'm built like the Don Bishop
Und ich bin gebaut wie der Don Bishop
Gon' keep this money-green Benz and my hoes as my witness
Werde diesen geldgrünen Benz und meine Nutten als meine Zeugen behalten
The life we share is a thug affair
Das Leben, das wir teilen, ist eine Gangster-Affäre
But who cares, you care
Aber wen kümmert's, dich kümmert's
Always there when you call, always on time
Immer da, wenn du anrufst, immer pünktlich
Gave you my... baby be mine
Gab dir mein... Baby sei mein
Always there when you call, always on time
Immer da, wenn du anrufst, immer pünktlich
Gave you my... baby be mine
Gab dir mein... Baby sei mein
Here at W-I-Z we play nothing but the hits, nothing but the hits
Hier bei W-I-Z spielen wir nichts als die Hits, nichts als die Hits
Nothing but the muthafuckin hits
Nichts als die verdammten Hits





Авторы: Irving Lorenzo, Jeffrey Atkins, Marcus Vest


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.