Текст и перевод песни Jennifer Lopez feat. Ja Rule & Caddillac Tah - Ain't It Funny - Murder Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't It Funny - Murder Remix
Разве Не Забавно - Убийственный ремикс
It
must
be
the
ass
that
got
me
like
damn
Должно
быть,
это
твоя
задница
свела
меня
с
ума
Man
if
it
get
any
fatter
Если
она
станет
еще
больше
Man
the
Rule
gonna
hafta
to
get
at
her
То
Рулу
придется
заполучить
тебя
And
our
situation
won't
matter
И
наша
ситуация
не
будет
иметь
значения
I
come
to
make
you
smile
in
the
freakiest
manners
Я
пришла,
чтобы
заставить
тебя
улыбаться
самым
странным
образом
J
To
Tha
L-0
hello
Джей
Ту
Зэ
Л-0
привет
No
I'm
not
Lee
Harvey
Oswald
Нет,
я
не
Ли
Харви
Освальд
I'm
the
Rule
in
the
shot
call
off
the
wall
Я
- Рул,
отдаю
приказы,
не
думая
Like
MJ
in
his
early
days
Как
Майкл
Джордан
в
молодости
It's
the
Inc
and
Lopez
now
Теперь
это
Inc
и
Лопес
Ain't
that
funny
Разве
не
забавно?
It's
been
a
while
since
you
came
around
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
был
рядом
Now
you
wanna
see
what's
goin'
down
Теперь
ты
хочешь
увидеть,
что
происходит
Tryin'
to
tell
me
how
you
want
my
time
Пытаешься
сказать
мне,
как
ты
хочешь
проводить
со
мной
время
Tryin'
to
tell
me
how
I'm
on
your
mind
Пытаешься
сказать
мне,
что
я
не
выхожу
у
тебя
из
головы
(On
your
mind)
(Не
выхожу
из
головы)
See
it
never
had
to
be
this
way
Видишь,
все
могло
бы
быть
иначе
You
should
have
never
played
the
games
you
played
Тебе
не
стоило
играть
в
эти
игры
Now
I'm
seeing
that
your
kinda
lame
Теперь
я
вижу,
какой
ты
жалкий
Knowin'
how
the
situation
changed
Осознавая,
как
изменилась
ситуация
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
Now
I
can
smile
and
say
Теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рада,
что
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
Разве
не
забавно?
I
remember
how
you
walked
away
Я
помню,
как
ты
ушел
Even
when
I
tried
to
call
your
name
Даже
когда
я
пыталась
окликнуть
тебя
See
at
first
I
didn't
understand
Понимаешь,
сначала
я
не
понимала
Now
your
lookin'
like
a
lonely
man
Теперь
ты
выглядишь
одиноким
человеком
(Lonely
man)
(Одинокий
человек)
I
remember
how
you
did
me
wrong
Я
помню,
как
ты
поступил
со
мной
неправильно
Now
your
hurtin'
'cause
my
love
is
gone
Теперь
тебе
больно,
потому
что
моя
любовь
прошла
Everybody
gets
a
chance
to
burn
Каждый
получает
шанс
обжечься
You
can
take
it
as
a
lesson
learned
Прими
это
как
урок
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
Now
I
can
smile
and
say
Теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рада,
что
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
Разве
не
забавно?
C-A
Double
D
Hi
С-А
Двойное
Д
Привет
Double
dose
my
fly
by
red
line
Двойная
доза
моего
полета
по
красной
линии
Touch
the
roast
side
Прикоснись
к
жареной
стороне
Oh,
I
never
been
a
sucker
for
choke
Ja
О,
я
никогда
не
был
лохом
для
удушья,
Джа
Spit
the
ism
hit
'em
and
get
rid
of
'em
Выплюнь
истину,
ударь
их
и
избавься
от
них
And
you
know
Tah
get
it
gully
И
ты
знаешь,
Тах
делает
это
круто
And
ain't
that
funny
И
разве
это
не
смешно
How
they
want
me
Как
они
хотят
меня
See
me
workin'
with
money
Видят,
как
я
работаю
с
деньгами
But
Caddi
ain't
a
dummy
Но
Кэдди
не
дурак
What
these
roadies
want
from
me
Чего
эти
гастролеры
хотят
от
меня
Cuz
all
I
got
is
G
J
L-0
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
это
G
J
L-0
And
Murda
Inc
И
Murda
Inc
I
really
wish
you
wouldn't
send
me
gifts
Я
бы
очень
хотела,
чтобы
ты
не
присылал
мне
подарки
Tryin'
to
make
me
sit
and
reminisce
Пытаясь
заставить
меня
сидеть
и
вспоминать
прошлое
Tryin'
to
blind
with
your
blingin
bling
Пытаясь
ослепить
меня
своим
блеском
Thought
I
told
you
love
don't
cost
a
thing
Кажется,
я
говорила
тебе,
что
любовь
ничего
не
стоит
(Love
don't
cost
a
thing)
(Любовь
ничего
не
стоит)
Hope
you
realize
that
now
I'm
through
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
теперь
между
нами
все
кончено
And
I
don't
ever
wanna
here
from
you
И
я
больше
не
хочу
о
тебе
слышать
I've
had
enough
of
bein'
there
for
you
С
меня
хватит
того,
что
я
была
рядом
с
тобой
Now
I'm
laughin'
while
you
play
the
fool
Теперь
я
смеюсь,
пока
ты
валяешь
дурака
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
Now
I
can
smile
and
say
Теперь
я
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
(ain't
it
funny)
Разве
не
забавно
(разве
не
забавно)?
Baby
that
you
want
me
when
you
had
me
Детка,
ты
хочешь
меня,
когда
у
тебя
уже
была
я
Love
is
crazy
Любовь
- это
безумие
I'm
glad
I
can
smile
and
say
Я
рада,
что
могу
улыбнуться
и
сказать
Ain't
that
funny
Разве
не
забавно?
Baby
is
that
your
girlfriend?
Детка,
это
твоя
девушка?
I
got
my
boyfriend
У
меня
есть
мой
парень
But
maybe
we
can
be
friends
Но,
может
быть,
мы
можем
быть
друзьями
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Baby
(ain't
that
funny)
Детка
(разве
это
не
забавно?)
I've
got
my
boyfriend
У
меня
есть
мой
парень
Is
that
your
girlfriend?
Это
твоя
девушка?
But
maybe
we
can
be
friends
Но,
может
быть,
мы
можем
быть
друзьями
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Rooney, Tiheem Crocker, Irving Lorenzo, Jeffrey Atkins, Ashanti Douglas, Osten Harvey, 7 Marcus Aurelius, Craig Mack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.