Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Again - Album Version (Edited)
Nie Wieder - Albumversion (Bearbeitet)
Uh,
you
make
a
lot
of
mistakes
in
life
Uh,
man
macht
viele
Fehler
im
Leben
Those
same
mistakes
keep
callin
us
back,
pullin'
us
in
Dieselben
Fehler
rufen
uns
immer
wieder
zurück,
ziehen
uns
rein
What
the
fuck's
wrong
with
niggas?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
Niggas?
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
It
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
But
the
streets
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Aber
die
Straßen
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter
Will
I
look
a
nigga
dead
in
his
eyes
and
know
he's
dead
wrong
Werde
ich
einem
Nigga
direkt
in
die
Augen
sehen
und
wissen,
dass
er
total
falsch
liegt
And
don't
leave
him
dead
to
realize,
it's
a
fucked
up
world
we
live
in
Und
ihn
nicht
tot
zurücklassen,
um
zu
erkennen,
es
ist
eine
beschissene
Welt,
in
der
wir
leben
I'm
tired
of
feelin'
the
pain
but
ain't
fightin'
the
feelin'
Ich
bin
es
leid,
den
Schmerz
zu
fühlen,
aber
kämpfe
nicht
gegen
das
Gefühl
Niggas,
can
you
feel
me?
Niggas,
könnt
ihr
mich
fühlen?
'Cause
in
this
world
I'm
alone,
and
trapped
inside
this
body
Denn
in
dieser
Welt
bin
ich
allein
und
gefangen
in
diesem
Körper
That's
out
of
control
Der
außer
Kontrolle
ist
I'm
hittin'
these
streets
daily
Ich
bin
täglich
auf
diesen
Straßen
unterwegs
Know
when
I
got
babies
to
feed
and
rarely
seein'
'em,
rarely
Wissend,
dass
ich
Kinder
zu
ernähren
habe
und
sie
selten
sehe,
selten
This
game
inhaled
me,
and
like
Christ
on
the
slate,
nailed
me
Dieses
Spiel
hat
mich
aufgesogen
und
wie
Christus
ans
Kreuz,
hat
es
mich
genagelt
God,
please
don't
fail
me
Gott,
bitte
lass
mich
nicht
im
Stich
But
it's
crazy
to
ask
upon
the
Lord
for
help
Aber
es
ist
verrückt,
den
Herrn
um
Hilfe
zu
bitten
When
I
got
guns
to
bust
and
drugs
to
sell
Wenn
ich
Waffen
zum
Schießen
und
Drogen
zum
Verkaufen
habe
I
see
you
in
hell,
muthafuckas,
I
ain't
bitter
Ich
sehe
euch
in
der
Hölle,
Motherfuckers,
ich
bin
nicht
verbittert
'Cause
I
know
snakes
and
snitches
get
it
where
they
slither
Denn
ich
weiß,
Schlangen
und
Verräter
bekommen
es
dort,
wo
sie
kriechen
My
niggas,
doin'
life
in
the
pen
Meine
Niggas,
die
lebenslänglich
im
Knast
sitzen
This
gotta
be
what
y'all
thinkin',
shit
Das
muss
es
sein,
was
ihr
denkt,
Scheiße
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
But
the
streets
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Aber
die
Straßen
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
'Cause
these
hoes
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Denn
diese
Huren
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter
Will
I
make
you
cry,
baby
Werde
ich
dich
zum
Weinen
bringen,
Baby
You
know
I
lie,
you
can
see
it
in
my
eyes,
baby
Du
weißt,
ich
lüge,
du
kannst
es
in
meinen
Augen
sehen,
Baby
But
the
truth
is
when
a
woman's
fed
up
Aber
die
Wahrheit
ist,
wenn
eine
Frau
die
Schnauze
voll
hat
There
ain't
a
damn
thing
you
can
do
about
love
Gibt
es
verdammt
nochmal
nichts,
was
man
gegen
die
Liebe
tun
kann
What
about
us?
Was
ist
mit
uns?
Why
must
our
lawyers
discuss
Warum
müssen
unsere
Anwälte
diskutieren
Who
gets
the
kids,
who
gets
the
cribs
and
how
we
should
both
live
Wer
die
Kinder
bekommt,
wer
die
Häuser
bekommt
und
wie
wir
beide
leben
sollen
When
I
love
ya,
when
we
apart
all
I
do
is
think
of
ya
Wo
ich
dich
doch
liebe,
wenn
wir
getrennt
sind,
denke
ich
nur
an
dich
But
you
think
I'm
fuckin'
everything
that's
walkin'
Aber
du
denkst,
ich
ficke
alles,
was
läuft
Either
skirt
or
the
thong
Ob
Rock
oder
Tanga
It
don't
matter,
'cause
in
your
eyes
I'm
dog-fuckin'
'em
all
Es
spielt
keine
Rolle,
denn
in
deinen
Augen
ficke
ich
sie
alle
wie
ein
Hund
I
got
a
woman
that's
gone
and
a
passion
for
bitches
Ich
habe
eine
Frau,
die
weg
ist,
und
eine
Leidenschaft
für
Bitches
If
you
lose
one
the
other
becomes
your
religious
Wenn
du
das
eine
verlierst,
wird
das
andere
deine
Religion
So
what
am
I
to
do
but
get
the
wind
behind
me
Was
soll
ich
also
tun,
außer
den
Wind
hinter
mich
zu
bekommen
Ground
beneath
me,
make
it
hard
for
hoes
to
reach
me
Den
Boden
unter
mir,
es
Huren
schwer
machen,
mich
zu
erreichen
'Cause
the
Rule
ain't
easy
Denn
der
Rule
ist
nicht
einfach
Babe,
unless
you're
freakin',
please
believe
Babe,
außer
du
bist
am
Durchdrehen,
glaub
mir
bitte
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
'Cause
these
hoes
keep
callin',
they
keep
callin',
they
keep
callin'
Denn
diese
Huren
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter,
sie
rufen
weiter
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Aber
das
Spiel
ruft
weiter,
es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter
Will
I
think
these
niggas
friends
and
they
foes
Werde
ich
denken,
diese
Niggas
sind
Freunde,
und
sie
sind
Feinde
'Cause
in
this
rap
game,
you
never
know,
just
let
it
go
Denn
in
diesem
Rap-Spiel
weiß
man
nie,
lass
es
einfach
los
If
my
pain
is
love,
my
brain's
on
drugs
Wenn
mein
Schmerz
Liebe
ist,
ist
mein
Gehirn
auf
Drogen
And
may
all
my
hoes,
thug
on
Und
mögen
alle
meine
Huren
weitermachen
wie
Thugs
And
keep
these
punk
niggas
paralyzed,
from
the
waist
down
Und
diese
Punk-Niggas
gelähmt
halten,
von
der
Hüfte
abwärts
I
got
'em
face
down
is
the
equivalent
of
where
I'm
at
now
Ich
habe
sie
mit
dem
Gesicht
nach
unten,
das
ist
gleichbedeutend
damit,
wo
ich
jetzt
bin
Over
the
top
of
y'all
niggas
Über
euch
Niggas
allen
Just
a
little
quicker
and
smarter
Nur
ein
bisschen
schneller
und
schlauer
Enhancin'
the
game
makin'
it
harder
Das
Spiel
verbessern,
es
härter
machen
For
niggas
that
freeze
again
like
Braxton
Für
Niggas,
die
wieder
erstarren
wie
Braxton
I
be
hittin'
niggas
with
thrillers
like
Mike
Jackson
Ich
treffe
Niggas
mit
Thrillern
wie
Mike
Jackson
I'm
a
problem,
number
one
with
a
bullet,
I
keep
it
up
in
my
gun
Ich
bin
ein
Problem,
Nummer
eins
mit
einer
Kugel,
ich
behalte
sie
in
meiner
Waffe
It's
hollow
so
when
I
pull
it,
it
numbs
Sie
ist
hohl,
also
wenn
ich
abdrücke,
betäubt
sie
Your
whole
body,
give
it
or
take
a
few
seconds
Deinen
ganzen
Körper,
gib
oder
nimm
ein
paar
Sekunden
You'll
probably,
be
the
same
nigga
to
dick
ride
me
Wirst
du
wahrscheinlich
derselbe
Nigga
sein,
der
mir
in
den
Arsch
kriecht
Never
again
would
I
close
my
eyes
Nie
wieder
würde
ich
meine
Augen
schließen
And
walk
through
the
dark
backwards
blind
Und
blind
rückwärts
durch
die
Dunkelheit
gehen
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Aber
das
Spiel
ruft
weiter,
es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
It
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter
Would
I
run
down
a
road
so
dark,
hoped
to
die,
cross
my
heart
Würde
ich
einen
so
dunklen
Weg
gehen,
hoffte
zu
sterben,
schwöre
bei
Gott
But
the
game
keeps
callin',
it
keeps
callin',
it
keeps
callin'
Aber
das
Spiel
ruft
weiter,
es
ruft
weiter,
es
ruft
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chet Atkins, Irv Gotti, Channel 7
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.