Текст и перевод песни Jaa9 & OnklP - Sett Det Der Før
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sett Det Der Før
Видел Я Такое
9 og
P,
vi
har
fått
det
til
selv
9 и
P,
мы
сами
всего
добились,
Sjekk
ut
historien
vår,
den
er
offisiell
Зацени
нашу
историю,
она
официальная.
Så
aksepter
det
eller
hopp
fra
et
fjell
Так
что
прими
это
или
прыгай
с
горы.
Hei,
vi
går
på
en
smell
og
fucker
opp
nok
et
hotell
Эй,
мы
идём
на
понт
и
разносим
к
чертям
очередной
отель.
Folk
som
ikke
vi
kjenner
er
folk
som
likevel
mener
Люди,
которых
мы
не
знаем,
всё
равно
имеют
своё
мнение
Og
bare
glemmer
at
Onkl
er
der
som
fitte
med
tenner
И
просто
забывают,
что
Дядя
здесь
как
киска
с
зубами.
Ey
yo,
jeg
titter
på
henne,
hun
bør
pimpe
sin
look
Эй,
йоу,
я
пялюсь
на
неё,
ей
бы
подправить
свой
вид,
Så
kanskje
jeg
ska
gi
bitcha
no
sympatikukk
Так
что,
может
быть,
я
окажу
этой
сучке
немного
симпатии.
Jeg
ser
igjennom
deg
som
Cellofan
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
целлофан.
Er
19
år
og
fighter
alle
vaktene
på
Spellemann
Мне
19,
и
я
бьюсь
со
всеми
охранниками
на
Грэмми.
Føler
meg
megasmart,
er
sjefen
her
som
Shere
Khan
Чувствую
себя
мегаумным,
я
здесь
главный,
как
Шерхан.
Wilda
ut
på
Øya,
du
kan
tro
jeg
var
på
TV
da
Отрываюсь
на
Ойяфестивале,
ты
можешь
поверить,
что
я
был
тогда
по
телику.
Er
som
Ståle
når
det
kommer
til
stiler
В
плане
стиля
я
как
Столе,
Er
på
noe
kongehuset-shit,
bare
står
der
og
smiler
Как
будто
из
королевской
семьи,
просто
стою
и
улыбаюсь.
For
vi
er
frekke
mot
nørds,
dem
er
neppe
no
tøff
Потому
что
мы
дерзкие
к
ботанам,
они
вряд
ли
крутые.
Smuler,
dem
mener
det
sjøl,
men
jeg
har
sett
det
der
før
Хлам,
они
сами
так
думают,
но
я
видел
такое
раньше.
Så
du
tjener
masse
penger?
(Vi
har
sett
det
der
før)
Так
ты
зарабатываешь
много
денег?
(Видели
мы
такое
раньше.)
Og
du
trekker
masse
jenter?
(Vi
har
sett
det
der
før)
И
ты
клеишь
кучу
девчонок?
(Видели
мы
такое
раньше.)
Vi
har
sett
det
der
før
(Vi
har
sett
det
der
før)
Видели
мы
такое
раньше.
(Видели
мы
такое
раньше.)
Vi
har
sett
det
der
før
(Vi
har
sett
det
der
før)
Видели
мы
такое
раньше.
(Видели
мы
такое
раньше.)
Så
du
tjener
masse
kroner
(Vi
har
sett
det
der
før)
Так
ты
зарабатываешь
кучу
бабок?
(Видели
мы
такое
раньше.)
Og
du
trekker
masse
horer?
(Vi
har
sett
det
der
før)
И
ты
снимаешь
кучу
шлюх?
(Видели
мы
такое
раньше.)
Vi
har
sett
det
der
før
(Vi
har
sett
det
der
før)
Видели
мы
такое
раньше.
(Видели
мы
такое
раньше.)
Vi
har
sett
det
der
før
Видели
мы
такое
раньше.
De
spør
"Shit,
hvor
har
du
vært
hen?"
Они
спрашивают:
"Черт,
где
ты
пропадал?"
På
tide
å
dra
sofaen
ut
av
rævva
og
begynne
å
lage
rap
igjen
Пора
оторвать
задницу
от
дивана
и
снова
начать
делать
рэп.
Hvor
har
jeg
vært
hen?
Где
я
пропадал?
Vel
jeg
jobba
meg
til
enden
av
regnbuen,
men
der
var
det
ingen
rap-spenn
Ну,
я
добрался
до
конца
радуги,
но
там
не
было
рэп-денег,
Og
heller
ikke
stort
anna
jeg
jobba
for
Да
и
вообще
ничего
особенного,
ради
чего
я
работал.
Så
da
var
veien
kort
og
ta
seg
noen
sabbatsår
Так
что
выход
был
один
— взять
творческий
отпуск.
Jeg
burde
vel
ha
sett
gull
og
grønne
skoger
Я
должен
был
увидеть
золотые
горы,
Men
lite
om
noe,
her
er
gull
og
grønne
skoger
Но
ничего
подобного,
здесь
лишь
показуха.
Så
det
er
ingen
hast
her
Так
что
спешить
некуда,
For
jeg
veit
at
gullet
og
de
grønne
skogene
er
kråkesølv
og
plast-trær
Потому
что
я
знаю,
что
золото
и
зелёные
леса
— это
грошовые
побрякушки
и
пластиковые
деревья.
Starta
før
Lillehammer
fikk
rulletrapp,
og
Начал
до
того,
как
в
Лиллехаммере
появился
эскалатор,
Gølvet
med
[?],
rap-lønn
på
en
hundrelapp,
og
Валял
дурака,
рэп-зарплата
в
сто
крон,
Lå
og
rappa,
svetta
og
bar
rutepass
Лежал,
читал
рэп,
потел
и
носил
паспорт,
Og
plutselig
så
kunne
kids
I
landet
teksta
utenat
И
вдруг
дети
в
стране
смогли
писать
тексты,
не
Det
er
bondegramma'
te
vi
går
I
grava
Используя
деревенский
диалект,
пока
не
помрем.
Jada,
bygdeoriginala,
vi
har
sett
det
der
før
Ага,
деревенские
оригиналы,
видели
мы
таких
раньше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.