Uten Grunn -
Onklp
,
Jaa9
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ut
i
sørpa,
men
er
alltid
clean
Raus
in
den
Matsch,
aber
immer
sauber
Står
her
borte
og
vipper
i
min
alkis-lean
Steh
hier
drüben
und
wippe
in
meinem
Alki-Lean
Klokka
e'kke
fire,
men
jeg
har
satt
til
livs
Die
Uhr
ist
noch
nicht
vier,
aber
ich
habe
schon
vernichtet
En
masse
pils
og
skriker
over
Mads
sin
beat
Eine
Menge
Bier
und
schreie
über
Mads'
Beat
Turnerte
hele
fjor
på
en
skive
uten
promo
Tourte
letztes
Jahr
mit
einer
Platte
ohne
Promo
Så
jeg
droppa
tre
lapper
på
noen
sneakers
uten
logo
Also
gab
ich
drei
Riesen
für
Sneakers
ohne
Logo
aus
Og
sikkert
tre
hundre
nedpå
Rye
som
en
mongo
Und
sicher
dreihundert
bei
Rye
wie
ein
Mongo
Men
jeg
smiler
og
jeg
venter
på
noen
nyheter
fra
Tono
Aber
ich
lächle
und
warte
auf
Nachrichten
von
Tono
Helt
uten
grunn
Ganz
ohne
Grund
Ser
ut
som
det
hølet
her
er
helt
uten
bunn
Sieht
aus,
als
wäre
dieses
Loch
hier
völlig
ohne
Boden
Når
jeg
ler
og
blir
rund
Wenn
ich
lache
und
rund
werde
Hva
skal
du
si
om
valga
jeg
har
tatt
Was
willst
du
über
die
Wahlen
sagen,
die
ich
getroffen
habe?
Når
9 og
P-maskineriet
maler
som
en
katt?
Wenn
die
9 und
P-Maschinerie
schnurrt
wie
eine
Katze?
Lever
helt
på
kanten
til
den
dagen
jeg
blir
tatt
Lebe
ganz
am
Limit
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
geschnappt
werde
Helt
uten
grunn,
like
sant
som
det
jeg
har
sagt
Ganz
ohne
Grund,
so
wahr
wie
das,
was
ich
gesagt
habe
Har'kke
jobba
for
å
sitte
her
og
bli
fortalt
Habe
nicht
gearbeitet,
um
hier
zu
sitzen
und
mir
sagen
zu
lassen
Hva
jeg
skal
og
ikke
skal
er
moralen
i
min
sang
Was
ich
tun
soll
und
was
nicht,
ist
die
Moral
meines
Liedes
Vil
jeg
gjøre
no',
så
gjør
jeg
det
Wenn
ich
was
machen
will,
dann
mach
ich
das
Det
her
er
løpet
vårt,
og
vi
skal
kjøre
det
Das
hier
ist
unser
Rennen,
und
wir
werden
es
fahren
(Uten
grunn,
helt
uten
grunn)
(Ohne
Grund,
ganz
ohne
Grund)
Det
dere
sier,
jeg
kan'kke
høre
det
Was
ihr
sagt,
kann
ich
nicht
hören
Og
vil
jeg
gjøre
no',
så
gjør
jeg
det
Und
wenn
ich
was
machen
will,
dann
mach
ich
das
(Uten
grunn,
helt
uten
grunn)
(Ohne
Grund,
ganz
ohne
Grund)
Ser'kke
et
tre,
ser'kke
trær,
ser'kke
en
skau
her
Seh'
keinen
Baum,
seh'
keine
Bäume,
seh'
keinen
Wald
hier
Er
i
feil
bransje
til
å
hvile
på
no'
laurbær
Bin
in
der
falschen
Branche,
um
mich
auf
Lorbeeren
auszuruhen
Nykommera
klager,
bare
"Faen,
det
er
noe
feil
her"
Neulinge
beschweren
sich,
nur
"Verdammt,
hier
stimmt
was
nicht"
Har
jobba
i
noen
år,
er
fortsatt
ikke
der
hvor
jeg
er
Habe
einige
Jahre
gearbeitet,
bin
immer
noch
nicht
da,
wo
ich
bin
Aldri
komfortabel,
sånn
er
dagligdags
Nie
bequem,
so
ist
der
Alltag
Ny
dag,
nytt
talent
her
til
å
ta
din
plass
Neuer
Tag,
neues
Talent
hier,
um
deinen
Platz
einzunehmen
Alltid
i
beredskap,
alltid
klar
til
alt
Immer
in
Bereitschaft,
immer
bereit
für
alles
Utboksen
full
av
punchlines,
vi
drar
til
Mads
Der
Postausgang
voller
Punchlines,
wir
fahren
zu
Mads
Galskap,
bånn
gass,
bare
dro
mot
tops
Wahnsinn,
Vollgas,
sind
einfach
an
die
Spitze
gezogen
Gav
alt,
gav'kke
opp,
er'kke
Pogo
Pops
Gab
alles,
gab
nicht
auf,
sind
keine
Pogo
Pops
Skuddsikker
maskin,
topper
RoboCop
Kugelsichere
Maschine,
toppt
RoboCop
Blir'kke
sjarmert
av
noen
cheap
chains
og
promo-drops
Lass
mich
nicht
von
billigen
Ketten
und
Promo-Drops
bezaubern
Står
i
grøten,
du
er
kun
ved
kanten,
pirker
litt
Stehe
im
Brei,
du
bist
nur
am
Rand,
stocherst
ein
bisschen
Spør
Adi,
spør
Torstein,
det
her
er
knirkefritt
Frag
Adi,
frag
Torstein,
das
hier
ist
reibungslos
Hva
skal
du
si
på
det?
Her
er
belønningen
Was
willst
du
dazu
sagen?
Hier
ist
die
Belohnung
John
og
Arne
Rønningen,
det
er
9 og
P
John
und
Arne
Rønningen,
das
sind
9 und
P
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mats lie skåre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.