Jabberloop & 蛋堡 - Old School! - перевод текста песни на немецкий

Old School! - Jabberloop , 蛋堡Soft Lipa перевод на немецкий




Old School!
Old School!
(經典!) 什麼叫做超經典?
(Klassiker!) Was ist ein Superklassiker?
(不會!) 不會被換 不會被忘
(Wird nicht!) Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
(不會!) 不會被停止 不停地唱
(Wird nicht!) Wird nicht gestoppt, singt immer weiter.
(經典!) 什麼叫做超經典?
(Klassiker!) Was ist ein Superklassiker?
(不會!) 不會被換 不會被忘
(Wird nicht!) Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
(不會!) 不停被複製 不停地放
(Wird nicht!) Wird ständig kopiert, wird ständig gespielt.
你喜歡什麼 遇見還是Hit the rhyme
Was magst du? "Begegnung" oder "Hit the rhyme"?
十年 收斂水 煙霧瀰漫
"Zehn Jahre", "Adstringierend", "Nebelverhangen"
關於小熊的事 我知道你期盼
Über die Sache mit dem kleinen Bären, ich weiß, du erwartest es.
沒聽到煩惱 偷偷不習慣
Ich habe keine Sorgen gehört, heimlich ungewohnt.
我用同樣的韻腳踏不同的flow
Ich benutze denselben Reim, trete aber einen anderen Flow.
沒人記住的押韻不是不紅的錯
Dass sich niemand an den Reim erinnert, ist nicht die Schuld des Unbekanntseins.
聽說你想要 所以有復刻版
Ich habe gehört, du willst es, also gibt es eine Neuauflage.
沒有搶到 是因為你註冊晚
Du hast es nicht bekommen, weil du dich zu spät registriert hast.
你注意看 現在流行舊換新
Pass auf, jetzt ist Alt gegen Neu im Trend.
我喜歡留白 也保留舊和新
Ich mag Leerraum, behalte aber auch Alt und Neu.
永久保酷 不管重和輕
Dauerhaft cool, egal ob schwer oder leicht.
用音樂導入 吸收更乾淨
Mit Musik einführen, absorbiert sauberer.
新的經典 蛋堡 x Jabberloop
Neuer Klassiker, Soft Lipa x Jabberloop.
新的今年是看好 一定加分數
Das neue Jahr sieht gut aus, definitiv mehr Punkte.
打開檔案庫 我已經一半金
Ich öffne das Archiv, ich bin schon halb Gold.
一沒聽我的歌 有人就幻聽 因為...
Wenn jemand meine Musik nicht hört, bekommt er Halluzinationen, weil...
我媽聽姚蘇蓉 後來我聽姚中仁
Meine Mutter hörte Yao Su Rong, später hörte ich Yao Zhong Ren.
搭起橋樑 是我的一點小功能
Eine Brücke zu bauen, ist meine kleine Funktion.
喜歡費玉清澈 都會如李宗盛
Ich mag Fei Yu-Chings Klarheit, Großstädter wie Jonathan Lee.
我是饒舌小哥 圈子裡公認
Ich bin der Rapper-Bruder, anerkannt im Kreis.
一點老歌 一點Jazz 一點Funk
Ein bisschen alte Lieder, ein bisschen Jazz, ein bisschen Funk.
一起活了過來 當我一演唱
Alles wird lebendig, wenn ich singe.
身體不用跳起來 因為心在跳
Der Körper muss nicht aufspringen, weil das Herz springt.
就算不會尖叫 至少會心笑
Auch wenn du nicht schreist, wirst du zumindest im Herzen lächeln.
至少對我不會倒胃
Zumindest wirst du dich bei mir nicht übergeben.
遲早 沒有拒絕的會好醉
Früher oder später, die, die sich nicht weigern, werden betrunken sein.
會好佩服得沒有趴下至少跪
Werden so beeindruckt sein, dass sie, wenn nicht niederknien, dann zumindest.
治好你的冷感 耳朵愛潮吹
Heilt deine Gefühlskälte, Ohren lieben feuchte Träume.
是寶貴 我說我們音樂和設計
Es ist wertvoll, ich sage, unsere Musik und unser Design.
賣好貴 因為值得當然不客氣
Verkaufe es teuer, weil es sich lohnt, natürlich keine Zurückhaltung.
像我punchline 每句都是有道理
Wie meine Punchline, jeder Satz hat einen Sinn.
都是重點 每句都畫螢光筆
Alles ist wichtig, jeder Satz wird mit Textmarker markiert.
不會被換 不會被忘
Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
不會被停止 不停地唱
Wird nicht gestoppt, singt immer weiter.
不會被換 不會被忘
Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
不停被複製 不停地放
Wird ständig kopiert, wird ständig gespielt.
不會被換 不會被忘
Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
不會被停止 不停地唱
Wird nicht gestoppt, singt immer weiter.
不會被換 不會被忘
Wird nicht ersetzt, wird nicht vergessen.
不停被複製 不停地放
Wird ständig kopiert, wird ständig gespielt.





Авторы: Thomas-rene Gerlach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.